Translation of "Pursue goals" in German

It is now impossible for China to pursue political goals with economic sanctions, as it did before.
China kann nun nicht mehr wie bislang politische Ziele mittels wirtschaftlicher Sanktionen verfolgen.
Europarl v8

EU action in this globalised world of ours must pursue these goals.
In unserer globalisierten Welt müssen EU-Maßnahmen genau diese Ziele verfolgen.
Europarl v8

Ark can pursue its goals while they cheer for us.
Ark kann weiter seine Ziele verfolgen, während sie uns zujubeln.
OpenSubtitles v2018

The association does not pursue economic goals of its own.
Der Verein verfolgt keine eigenen wirtschaftlichen Ziele.
WikiMatrix v1

Unfortunately, the policies needed to pursue the two goals are not necessarily compatible.
Unglücklicherweise sind die Ziele der notwendigen Politiken nicht zwangsläufig miteinandervereinbar.
EUbookshop v2

That’s why they don’t try to pursue unattainable goals.
Deshalb versuchen sie nicht, unerreichbare Ziele zu verfolgen.
ParaCrawl v7.1

Regardless of the method chosen, treatment should pursue specific goals.
Unabhängig von der gewählten Methode sollte die Behandlung bestimmte Ziele verfolgen.
ParaCrawl v7.1

Based on our conviction, we pursue the following goals:
Aus unserer Überzeugung heraus, verfolgen wir diese Ziele:
CCAligned v1

Much less does it pursue economic goals and purposes.
Noch viel weniger verfolgt sie wirtschaftliche Zwecke oder ökonomische Ziele.
ParaCrawl v7.1

But science and industry pursue different goals.
Aber Wissenschaft und Wirtschaft verfolgen unterschiedliche Ziele.
ParaCrawl v7.1

It is important to pursue your goals.”
Wichtig ist es seine Ziele zu verfolgen.“
ParaCrawl v7.1

Our entire education system is set up to help us pursue these worldly goals.
Unser gesamtes Ausbildungssystem ist darauf ausgerichtet, weltliche Ziele auszumachen und zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

A marketing campaign can pursue the following GOALS (examples, not exhaustive):
Eine Marketing-Kampagne kann folgende ZIELE verfolgen (Beispiele, nicht abschliessend):
CCAligned v1

There are different kinds of brand bidders who pursue different goals:
Es gibt verschiedene Arten von Brand Biddern, die verschiedene Ziele verfolgen:
CCAligned v1

You can pursue multiple marketing goals and increase your sales opportunities.
Sie können mehrere Marketingziele verfolgen und Ihre Verkaufschancen erhöhen.
CCAligned v1

We pursue ambitious goals of growth and ensure our company’s development path through appropriate profit-making targets.
Wir verfolgen anspruchsvolle Wachstumsziele und sichern die Weiterentwicklung der Firma durch angemessene Gewinnerzielung.
CCAligned v1

Together with you, pursue the goals set and are tried and tested sparring partners.
Verfolgen gemeinsam mit Ihnen die gesetzten Ziele und sind erprobte Sparringspartner.
CCAligned v1

The work of the association does not pursue economic goals.
Die Arbeit des Vereins verfolgt keine wirtschaftlichen Ziele.
CCAligned v1

We primarily pursue three goals with our work.
Vorrangig verfolgen wir mit unserer Arbeit drei Ziele.
CCAligned v1

WACKER's research and development activities pursue three goals:
Mit seiner Forschung und Entwicklung verfolgt WACKER drei Ziele:
ParaCrawl v7.1