Translation of "Are pursuing" in German
We
are
pursuing
a
holistic
approach
to
covering
the
different
dimensions
involved.
Wir
verfolgen
einen
ganzheitlichen
Ansatz
für
die
diesbezüglichen
unterschiedlichen
Aspekte.
Europarl v8
We
are
pursuing
a
robust
agenda
for
Financial
Regulation.
Wir
verfolgen
eine
solide
Agenda
für
Finanzvorschriften.
Europarl v8
I
do
not
know
whether
you
are
still
pursuing
the
financial
transaction
tax.
Ich
weiß
nicht,
ob
Sie
immer
noch
die
Finanztransaktionssteuer
verfolgen.
Europarl v8
That
is
why
we
are
so
keenly
pursuing
this.
Deshalb
sind
wir
so
sehr
darauf
bedacht,
dieses
Problem
zu
lösen.
Europarl v8
The
two
institutions
are
hence
allies
pursuing
the
same
goal.
Bei
dieser
Zielsetzung
sind
die
beiden
Institutionen
somit
Verbündete.
Europarl v8
That
is
the
aim
we
are
pursuing.
Das
ist
das
Ziel,
das
wir
verfolgen.
Europarl v8
Rightly
so,
but
which
model
of
competitiveness
are
we
pursuing?
Zu
Recht,
aber
welches
Modell
der
Wettbewerbsfähigkeit
verfolgen
wir?
Europarl v8
These
are
some
of
the
issues
we
are
pursuing
at
this
time.
Dies
sind
einige
der
Themen,
mit
denen
wir
gegenwärtig
befaßt
sind.
Europarl v8
It
is
the
same
logic
that
we
are
pursuing
here
with
the
trans-European
networks.
Das
ist
die
Logik,
die
wir
hier
mit
den
transeuropäischen
Netzen
verfolgen.
Europarl v8
The
second
new
aspect
is
sustainability,
which
we
are
pursuing
with
this
approach.
Die
zweite
Neuerung
ist
die
Nachhaltigkeit,
mit
der
wir
den
Ansatz
verfolgen.
Europarl v8
European
Union
states
are
pursuing
a
similar
policy
today
with
regard
to
Vietnam.
Eine
ähnliche
Politik
verfolgen
Staaten
der
Europäischen
Union
heute
gegenüber
Vietnam.
Europarl v8
Other
towns
and
cities
in
the
UK
are
pursuing
similar
initiatives.
Im
Vereinigten
Königreich
sind
in
weiteren
Städten
und
Gemeinden
ähnliche
Initiativen
geplant.
Europarl v8
We
are
pursuing
several
priorities
in
this
context,
which
also
match
the
priorities
set
by
this
Parliament.
Dabei
verfolgen
wir
mehrere
Prioritäten,
die
mit
denen
des
Parlaments
übereinstimmen.
Europarl v8
In
summary,
we
are
pursuing
four
objectives.
Kurz,
wir
verfolgen
vier
Ziele.
Europarl v8