Translation of "Purging device" in German
The
cross-sectional
shape
of
the
receptacle
is
usually
adapted
to
that
of
the
gas
purging
device.
In
der
Regel
wird
man
die
Querschnittsform
der
Aufnahme
der
der
Gasspüleinrichtung
anpassen.
EuroPat v2
The
gas
purging
device
and
the
gastight
receptacle
may
be
made
of
one
part.
Hierbei
können
die
Gasspüleinrichtung
und
die
gasdichte
Aufnahme
aus
einem
Teil
bestehen.
EuroPat v2
A
"second
tank"
is
thus
quasi
placed
around
the
gas
purging
device.
Auf
diese
Weise
wird
quasi
eine
"zweite
Wanne"
um
die
Gasspüleinrichtung
gelegt.
EuroPat v2
The
gas
purging
device
(gas
distribution
device)
may
be
designed
as
a
system
of
pipes
with
a
plurality
of
gas
outlets.
Die
Gasspüleinrichtung
(Gasverteilungsvorrichtung)
kann
als
Rohrsystem
mit
einer
Vielzahl
von
Gasaustrittsöffnungen
ausgebildet
werden.
EuroPat v2
Bottom
or
wall
structure
in
accordance
with
claim
20,
in
which
the
hollow
box
of
the
gas
purging
device
(14,
14a-e)
is
filled
with
a
coarse
granular,
refractory
bulk
material
(9).
Boden-
oder
Wandausbildung
nach
Anspruch
21
oder
22,
bei
der
die
Gasspüleinrichtung
(14,
14a-e)
(das
Rohrsystem,
der
Hohlkasten)
mit
einer
grobkörnigen,
feuerfesten
Schüttmasse
(9)
gefüllt
ist.
EuroPat v2
Bottom
or
wall
structure
in
accordance
with
claim
1,
in
which
the
gas
purging
device
(14,
14a-e)
stands
directly
on
the
metallic
envelope
(10)
of
the
vessel
or
on
the
outer
lining
(20).
Boden-
oder
Wandausbildung
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
23,
bei
der
die
Gasspüleinrichtung
(14,
14a-e)
direkt
auf
dem
metallischen
Mantel
(10)
des
Gefäßes
oder
auf
dem
Dauerfutter
(20)
aufsteht.
EuroPat v2
BACKGROUND
OF
THE
INVENTION
The
present
invention
pertains
to
a
bottom
or
wall
structure
for
a
metallurgical
vessel
with
a
refractory
lining,
which
is
adjacent
to
an
outer
metallic
envelope
of
the
vessel
and
has,
on
the
side
facing
away
from
the
metallic
envelope,
a
wear
lining,
which
is
permeable
to
gas
in
at
least
some
of
its
sections
and
covers
with
its
gas-permeable
section
at
least
one
gas
purging
device
with
an
associated
gas
inlet.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Boden-
oder
Wandausbildung
für
ein
metallurgisches
Gefäß
mit
einer,
einem
äußeren
Metallmantel
des
Gefäßes
benachbarten
feuerfesten
Auskleidung,
die
auf
der
dem
Metallmantel
abgewandten
Seite
ein
Verschleißfutter
aufweist,
das
zumindest
abschnittweise
gasdurchlässig
ist
und
mit
seinem
gasdurchlässigen
Abschnitt
mindestens
eine
Gasspüleinrichtung
mit
einer
zugehörigen
Gaszuführleitung
überdeckt.
EuroPat v2
The
present
invention
is
based
on
the
finding
that
this
task
can
be
accomplished
by
the
directed
guiding
of
the
treating
gas
outside
the
actual
gas
purging
device
(gas
distribution
device)
as
well.
Der
Erfindung
liegt
die
Erkenntnis
zugrunde,
daß
diese
Aufgabe
durch
eine
gezielte
Führung
des
Behandlungsgases
auch
außerhalb
der
eigentlichen
Gasspüleinrichtung
(Gasverteilungseinrichtung)
gelöst
werden
kann.
EuroPat v2
In
other
words:
The
present
invention
proposes
measures
for
guiding
the
treating
gas
even
in
the
area
between
the
gas
outlet
side
of
the
gas
purging
device
and
the
inlet
into
the
metal
melt.
Mit
anderen
Worten:
die
Erfindung
schlägt
Maßnahmen
zur
Lenkung
des
Behandlungsgases
auch
in
dem
Bereich
zwischen
der
Gasaustrittseite
der
Gasspüleinrichtung
und
dem
Eintritt
in
die
Metallschmelze
vor.
EuroPat v2
What
is
decisive
is
that
the
receptacle
shall
provide
a
guide
for
the
treating
gas
fed
in
quasi
in
extension
of
the
gas
purging
device.
Entscheidend
ist,
daß
die
Aufnahme
quasi
in
Verlängerung
der
Gasspüleinrichtung
eine
Führung
für
das
zugeführte
Behandlungsgas
bereitstellt.
EuroPat v2
The
gastight,
refractory
mass
shall
correspond
(in
the
direction
of
the
gas
flow)
to
approximately
0.1
to
0.5
times
the
height
of
the
gas
purging
device.
Die
dichte
feuerfeste
Masse
soll
dabei
(in
Richtung
der
Gasströmung
betrachtet)
etwa
dem
0,1
bis
0,5-fachen
der
Höhe
der
Gasspüleinrichtung
entsprechen.
EuroPat v2
Its
width
(viewed
radially
to
the
direction
of
the
gas
flow)
is
preferably
selected
to
be
such
that
it
corresponds
to
0.5
to
5
times
the
gas
purging
device.
Ihre
Breite
(radial
zur
Richtung
der
Gasströmung
betrachtet)
wird
vorzugsweise
so
gewählt,
daß
sie
dem
0,5
bis
5-fachen
der
Gasspüleinrichtung
entspricht.
EuroPat v2
Thus,
the
mass
surrounds
the
gas
purging
device
or
the
receptacle
in
such
a
large
area
that
is
sufficient
for
preventing
lateral
gas
diffusion
from
taking
place
even
in
extreme
cases.
Damit
umgibt
die
Masse
die
Gasspüleinrichtung
beziehungsweise
die
Aufnahme
in
einem
so
großen
Bereich,
der
ausreicht,
auch
im
Extremfall
eine
seitliche
Gasdiffusion
zu
unterbinden.
EuroPat v2
In
an
alternative
embodiment,
the
gas
purging
device
is
back-lined
at
the
top
end
(facing
the
metal
melt)
first
circumferentially
with
a
gastight,
refractory
mass,
which
thus
extends
between
the
outer
lining
and
the
wear
lining,
and
which
is
joined
circumferentially
by
the
gastight
receptacle
Or
a
gastight
ring
of
the
type
described
above,
and
these
[the
receptacle
or
the
ring]
extend
from
the
outer
lining
far
into
the
wear
lining
up
to
a
short
distance
from
the
surface
of
the
wear
lining.
In
einer
alternativen
Ausführungsform
wird
vorgesehen,
die
Gasspüleinrichtung
am
oberen
(der
Metallschmelze
zugewandten)
Ende
zunächst
umfangsseitig
mit
einer
dichten
feuerfesten
Masse
zu
hinterfüttern,
die
dabei
zwischen
dem
Dauer-
und
Verschleißfutter
verläuft,
an
die
sich
dann
umfangsseitig
die
gasdichte
Aufnahme
oder
ein
gasdichter
Ring
der
vorstehend
beschriebenen
Art
anschließen,
die
sich
vom
Dauerfutter
weit
in
das
Verschleißfutter
hinein
bis
kurz
vor
dessen
Oberfläche
erstrecken.
EuroPat v2
Consequently,
the
gas
flow
is
not
guided
vertically
into
the
metal
melt
directly
in
extension
of
the
gas
purging
device
in
this
embodiment,
but
it
is
possible
for
part
of
the
gas
bubbles
to
diffuse
somewhat
to
the
side
through
the
porous,
refractory
wear
lining
before
it
reaches
the
gastight
receptacle/the
gastight
ring
and
is
subsequently
deflected
upward
in
the
direction
of
the
metal
melt.
Bei
dieser
Ausführungsform
wird
die
Gasströmung
also
nicht
unmittelbar
in
Verlängerung
der
Gasspüleinrichtung
vertikal
in
die
Metallschmelze
geführt,
sondern
es
ist
möglich,
daß
ein
Teil
der
Gasblasen
etwas
seitlich
durch
das
poröse
feuerfeste
Verschleißfutter
hindurch
seitlich
diffundiert,
bevor
es
auf
die
gasdichte
Aufnahme/den
gasdichten
Ring
trifft
und
dann
in
Richtung
auf
die
Metallschmelze
nach
oben
umgelenkt
wird.
EuroPat v2
However,
it
is
ensured
even
in
this
embodiment,
due
to
the
gastight,
refractory
mass
between
the
gas
purging
device
and
the
envelope,
that
a
lateral
and
reverse
diffusion
via
the
outer
lining
or
the
steel
jacket
of
the
furnace
is
prevented
with
absolute
certainty.
Aber
auch
bei
dieser
Ausführungsform
ist
aufgrund
der
dichten
feuerfesten
Masse
zwischen
der
Gasspüleinrichtung
und
der
Umhüllung
sichergestellt,
daß
eine
seitliche
und
rückwärtige
Diffusion
über
das
Dauerfutter
beziehungsweise
den
Panzer
des
Ofens
hinaus
absolut
sicher
verhindert
wird.
EuroPat v2
According
to
a
first
embodiment,
a
gas
purging
device
with
directed
porosity
is
proposed,
which
makes
possible
the
directed
feed
of
the
treating
gas.
Nach
einer
ersten
Ausführungsform
wird
eine
Gasspüleinrichtung
mit
gerichteter
Porosität
vorgeschlagen,
die
eine
gezielte
Zuführung
des
Behandlungsgases
ermöglicht.
EuroPat v2
The
gas
purging
device
consists
in
this
case
of
a
gas
distribution
device,
which
is
gastightly
sealed
from
the
outer
lining
or
the
metallic
envelope
of
the
vessel
and
from
the
lateral
wall
of
the
vessel.
In
diesem
Fall
besteht
die
Gasspüleinrichtung
aus
einer
Gasverteilungsvorrichtung,
die
gegen
das
Dauerfutter
beziehungsweise
gegen
den
metallischen
Mantel
des
Gefäßes
und
gegen
die
seitliche
Gefäßwandung
gasdicht
abgeschirmt
ist.
EuroPat v2
To
avoid
mechanical
and/or
thermal
damage
to
the
gas
purging
device,
it
is
proposed
in
another
embodiment
that
the
gas
distribution
device
be
filled
with
a
coarse-grained
bulk
material.
Um
eine
mechanische
und/oder
thermische
Beschädigung
der
Gasspüleinrichtung
zu
vermeiden,
schlägt
eine
weitere
Ausführungsform
vor,
die
Gasverteileinrichtung
mit
einer
grobkörnigen
Schüttmasse
zu
füllen.
EuroPat v2
Especially
the
latter
embodiments
of
the
gas
purging
device
(gas
distribution
device)
make
it
possible
to
arrange
it
directly
on
the
steel
jacket
of
the
metallurgical
vessel.
Insbesondere
die
letztgenannten
Ausführungsformen
der
Gasspüleinrichtung
(Gasverteilungsvorrichtung)
ermöglichen
es,
sie
direkt
auf
dem
Stahlmantel
des
metallurgischen
Gefäßes
aufzubringen.
EuroPat v2
The
said
gas
purging
device
14
is
positioned
with
a
gastight
mortar
layer
16
in
a
receptacle
18,
which
also
consists
of
a
gastight
ceramic
material.
Die
Gasspüleinrichtung
14
ist
über
eine
gasdichte
Mörtelschicht
16
in
einer
Aufnahme
18
positioniert,
die
ebenfalls
aus
einem
gasdichten
keramischen
Material
besteht.
EuroPat v2
A
wear
lining
26
is
located
on
the
said
outer
lining
20,
the
mass
24,
the
said
ring
22,
the
said
receptacle
18,
and
the
said
gas
purging
device
14,
and
thus
forms
a
second,
upper
cover
layer
of
the
refractory
bottom
lining.
Ein
Verschleißfutter
26
liegt
auf
dem
Dauerfutter
20,
der
Masse
24,
dem
Ring
22,
der
Aufnahme
18
beziehungsweise
der
Gasspüleinrichtung
14
auf
und
bildet
so
eine
zweite,
obere
Deckschicht
der
feuerfesten
Bodenzustellung.
EuroPat v2