Translation of "Purging device" in German

The cross-sectional shape of the receptacle is usually adapted to that of the gas purging device.
In der Regel wird man die Querschnittsform der Aufnahme der der Gasspüleinrichtung anpassen.
EuroPat v2

The gas purging device and the gastight receptacle may be made of one part.
Hierbei können die Gasspüleinrichtung und die gasdichte Aufnahme aus einem Teil bestehen.
EuroPat v2

A "second tank" is thus quasi placed around the gas purging device.
Auf diese Weise wird quasi eine "zweite Wanne" um die Gasspüleinrichtung gelegt.
EuroPat v2

The gas purging device (gas distribution device) may be designed as a system of pipes with a plurality of gas outlets.
Die Gasspüleinrichtung (Gasverteilungsvorrichtung) kann als Rohrsystem mit einer Vielzahl von Gasaustrittsöffnungen ausgebildet werden.
EuroPat v2

Bottom or wall structure in accordance with claim 20, in which the hollow box of the gas purging device (14, 14a-e) is filled with a coarse granular, refractory bulk material (9).
Boden- oder Wandausbildung nach Anspruch 21 oder 22, bei der die Gasspüleinrichtung (14, 14a-e) (das Rohrsystem, der Hohlkasten) mit einer grobkörnigen, feuerfesten Schüttmasse (9) gefüllt ist.
EuroPat v2

Bottom or wall structure in accordance with claim 1, in which the gas purging device (14, 14a-e) stands directly on the metallic envelope (10) of the vessel or on the outer lining (20).
Boden- oder Wandausbildung nach einem der Ansprüche 1 bis 23, bei der die Gasspüleinrichtung (14, 14a-e) direkt auf dem metallischen Mantel (10) des Gefäßes oder auf dem Dauerfutter (20) aufsteht.
EuroPat v2

BACKGROUND OF THE INVENTION The present invention pertains to a bottom or wall structure for a metallurgical vessel with a refractory lining, which is adjacent to an outer metallic envelope of the vessel and has, on the side facing away from the metallic envelope, a wear lining, which is permeable to gas in at least some of its sections and covers with its gas-permeable section at least one gas purging device with an associated gas inlet.
Die Erfindung betrifft eine Boden- oder Wandausbildung für ein metallurgisches Gefäß mit einer, einem äußeren Metallmantel des Gefäßes benachbarten feuerfesten Auskleidung, die auf der dem Metallmantel abgewandten Seite ein Verschleißfutter aufweist, das zumindest abschnittweise gasdurchlässig ist und mit seinem gasdurchlässigen Abschnitt mindestens eine Gasspüleinrichtung mit einer zugehörigen Gaszuführleitung überdeckt.
EuroPat v2

The present invention is based on the finding that this task can be accomplished by the directed guiding of the treating gas outside the actual gas purging device (gas distribution device) as well.
Der Erfindung liegt die Erkenntnis zugrunde, daß diese Aufgabe durch eine gezielte Führung des Behandlungsgases auch außerhalb der eigentlichen Gasspüleinrichtung (Gasverteilungseinrichtung) gelöst werden kann.
EuroPat v2

In other words: The present invention proposes measures for guiding the treating gas even in the area between the gas outlet side of the gas purging device and the inlet into the metal melt.
Mit anderen Worten: die Erfindung schlägt Maßnahmen zur Lenkung des Behandlungsgases auch in dem Bereich zwischen der Gasaustrittseite der Gasspüleinrichtung und dem Eintritt in die Metallschmelze vor.
EuroPat v2

What is decisive is that the receptacle shall provide a guide for the treating gas fed in quasi in extension of the gas purging device.
Entscheidend ist, daß die Aufnahme quasi in Verlängerung der Gasspüleinrichtung eine Führung für das zugeführte Behandlungsgas bereitstellt.
EuroPat v2

The gastight, refractory mass shall correspond (in the direction of the gas flow) to approximately 0.1 to 0.5 times the height of the gas purging device.
Die dichte feuerfeste Masse soll dabei (in Richtung der Gasströmung betrachtet) etwa dem 0,1 bis 0,5-fachen der Höhe der Gasspüleinrichtung entsprechen.
EuroPat v2

Its width (viewed radially to the direction of the gas flow) is preferably selected to be such that it corresponds to 0.5 to 5 times the gas purging device.
Ihre Breite (radial zur Richtung der Gasströmung betrachtet) wird vorzugsweise so gewählt, daß sie dem 0,5 bis 5-fachen der Gasspüleinrichtung entspricht.
EuroPat v2

Thus, the mass surrounds the gas purging device or the receptacle in such a large area that is sufficient for preventing lateral gas diffusion from taking place even in extreme cases.
Damit umgibt die Masse die Gasspüleinrichtung beziehungsweise die Aufnahme in einem so großen Bereich, der ausreicht, auch im Extremfall eine seitliche Gasdiffusion zu unterbinden.
EuroPat v2

In an alternative embodiment, the gas purging device is back-lined at the top end (facing the metal melt) first circumferentially with a gastight, refractory mass, which thus extends between the outer lining and the wear lining, and which is joined circumferentially by the gastight receptacle Or a gastight ring of the type described above, and these [the receptacle or the ring] extend from the outer lining far into the wear lining up to a short distance from the surface of the wear lining.
In einer alternativen Ausführungsform wird vorgesehen, die Gasspüleinrichtung am oberen (der Metallschmelze zugewandten) Ende zunächst umfangsseitig mit einer dichten feuerfesten Masse zu hinterfüttern, die dabei zwischen dem Dauer- und Verschleißfutter verläuft, an die sich dann umfangsseitig die gasdichte Aufnahme oder ein gasdichter Ring der vorstehend beschriebenen Art anschließen, die sich vom Dauerfutter weit in das Verschleißfutter hinein bis kurz vor dessen Oberfläche erstrecken.
EuroPat v2

Consequently, the gas flow is not guided vertically into the metal melt directly in extension of the gas purging device in this embodiment, but it is possible for part of the gas bubbles to diffuse somewhat to the side through the porous, refractory wear lining before it reaches the gastight receptacle/the gastight ring and is subsequently deflected upward in the direction of the metal melt.
Bei dieser Ausführungsform wird die Gasströmung also nicht unmittelbar in Verlängerung der Gasspüleinrichtung vertikal in die Metallschmelze geführt, sondern es ist möglich, daß ein Teil der Gasblasen etwas seitlich durch das poröse feuerfeste Verschleißfutter hindurch seitlich diffundiert, bevor es auf die gasdichte Aufnahme/den gasdichten Ring trifft und dann in Richtung auf die Metallschmelze nach oben umgelenkt wird.
EuroPat v2

However, it is ensured even in this embodiment, due to the gastight, refractory mass between the gas purging device and the envelope, that a lateral and reverse diffusion via the outer lining or the steel jacket of the furnace is prevented with absolute certainty.
Aber auch bei dieser Ausführungsform ist aufgrund der dichten feuerfesten Masse zwischen der Gasspüleinrichtung und der Umhüllung sichergestellt, daß eine seitliche und rückwärtige Diffusion über das Dauerfutter beziehungsweise den Panzer des Ofens hinaus absolut sicher verhindert wird.
EuroPat v2

According to a first embodiment, a gas purging device with directed porosity is proposed, which makes possible the directed feed of the treating gas.
Nach einer ersten Ausführungsform wird eine Gasspüleinrichtung mit gerichteter Porosität vorgeschlagen, die eine gezielte Zuführung des Behandlungsgases ermöglicht.
EuroPat v2

The gas purging device consists in this case of a gas distribution device, which is gastightly sealed from the outer lining or the metallic envelope of the vessel and from the lateral wall of the vessel.
In diesem Fall besteht die Gasspüleinrichtung aus einer Gasverteilungsvorrichtung, die gegen das Dauerfutter beziehungsweise gegen den metallischen Mantel des Gefäßes und gegen die seitliche Gefäßwandung gasdicht abgeschirmt ist.
EuroPat v2

To avoid mechanical and/or thermal damage to the gas purging device, it is proposed in another embodiment that the gas distribution device be filled with a coarse-grained bulk material.
Um eine mechanische und/oder thermische Beschädigung der Gasspüleinrichtung zu vermeiden, schlägt eine weitere Ausführungsform vor, die Gasverteileinrichtung mit einer grobkörnigen Schüttmasse zu füllen.
EuroPat v2

Especially the latter embodiments of the gas purging device (gas distribution device) make it possible to arrange it directly on the steel jacket of the metallurgical vessel.
Insbesondere die letztgenannten Ausführungsformen der Gasspüleinrichtung (Gasverteilungsvorrichtung) ermöglichen es, sie direkt auf dem Stahlmantel des metallurgischen Gefäßes aufzubringen.
EuroPat v2

The said gas purging device 14 is positioned with a gastight mortar layer 16 in a receptacle 18, which also consists of a gastight ceramic material.
Die Gasspüleinrichtung 14 ist über eine gasdichte Mörtelschicht 16 in einer Aufnahme 18 positioniert, die ebenfalls aus einem gasdichten keramischen Material besteht.
EuroPat v2

A wear lining 26 is located on the said outer lining 20, the mass 24, the said ring 22, the said receptacle 18, and the said gas purging device 14, and thus forms a second, upper cover layer of the refractory bottom lining.
Ein Verschleißfutter 26 liegt auf dem Dauerfutter 20, der Masse 24, dem Ring 22, der Aufnahme 18 beziehungsweise der Gasspüleinrichtung 14 auf und bildet so eine zweite, obere Deckschicht der feuerfesten Bodenzustellung.
EuroPat v2