Translation of "Pulse signal" in German

The d.c. voltage component contained in the pulse generator signal UG is removed with the circuit KS1.
Mit diesem Schaltkreis KS1 wird die im Taktgebersignal UG enthaltene Gleichspannungskomponente entfernt.
EuroPat v2

The amplifier VG amplifies these voltages and produces the pulse generator signal UG.
Dieser verstärkt diese Spannungen und erzeugt das Taktgebersignal UG.
EuroPat v2

For example, the illustrated phase portion of the clock pulse signal TS2 is assumed.
Beispielsweise wird die dargestellte Phasenlage des Taktsignals TS2 angenommen.
EuroPat v2

With the help of an inverter IN2, the clock pulse signal TS2 is inverted.
Mit Hilfe des Inverters IN2 wird das Taktsignal TS2 invertiert.
EuroPat v2

These portions are defined by the binary values of the clock pulse signal TS1.
Diese Teile werden durch die Binärwerte des Taktsignals TS1 definiert.
EuroPat v2

The read pulses Q1 are inverted in comparison to the clock pulse signal TS2.
Die Leseimpulse Q1 sind im Vergleich zum Taktsignal TS2 invertiert.
EuroPat v2

The signal Q2 is inverted in comparison to the clock pulse signal.
Das Signal Q2 ist im Vergleich zum Taktsignal invertiert.
EuroPat v2

Likewise a phase-locked auxiliary timing pulse signal is derived from the signal fed from the auxiliary equalizer.
Ebenso wird aus dem vom Hilfs-Entzerrer gelieferten Signal ein phasenstarres Hilfs-Taktsignal abgeleitet.
EuroPat v2

The control of the pulse-width modulated signal occurs in the same fashion as in known inductor converters.
Die Steuerung des pulsbreitenmodulierten Signals erfolgt in gleicher Weise wie bei bekannten Drosselwandlern.
EuroPat v2

The integrator 16b adds together the sampling values of the pulse-shaped input signal of the first integration interval.
Der Integrator 16b addiert die Abtastwerte des impulsförmigen Eingangssignals des ersten Integrationsintervalls.
EuroPat v2

The counters are started by the leading edges of the pulse-shaped reference signal Ur.
Durch die Vorderflanke des impulsförmigen Referenzsignals Ur werden die Zähler gestartet.
EuroPat v2

This pulse width modulated signal is then fed by a time/voltage conversion circuit 52 to the column capacitors.
Dies pulsbreitenmodulierte Signal wird anschließend durch eine Zeit-Spannungsumwandlungsschaltung 52 den Pixelkondensatoren zugeführt.
EuroPat v2

The operating state established by a pulse-shaped input signal therefore remains statically stored.
Der durch ein impulsförmiges Eingangssignal eingerichtete Betriebszustand bleibt somit statisch gespeichert.
EuroPat v2

The switching amplifier is driven with the pulse-width-modulated signal limited in this manner.
Mit dem derart begrenzten pulsdauermodulierten Signal wird der Schaltverstärker angesteuert.
EuroPat v2

Such a tachogenerator supplies a pulse-shaped output signal.
Ein derartiger Tachogenerator liefert ein impulsförmiges Ausgangssignal.
EuroPat v2

The control of the pulse-width-modulated signal occurs in the same manner as in known inductor converters.
Die Steuerung des pulsbreitenmodulierten Signals erfolgt in gleicher Weise wie bei bekannten Drosselwandlern.
EuroPat v2

The pulse generator signal UG is fed to the threshold value circuit TS1.
Das Taktgebersignal UG wird dabei der Schwellwertschaltung TS1 zugeführt.
EuroPat v2

The pulse generator signal UG is fed to the first threshold value circuit TS1.
Das Taktgebersignal UG wird der ersten Schwellwertschaltung TS1 zugeleitet.
EuroPat v2