Translation of "Pulled over" in German
Of
course
I
pulled
over,
in
accordance
with
the
law,
and
then
discussed
them
further
with
him.
Ich
habe
natürlich
pflichtgemäß
angehalten
und
dann
mit
ihm
weiter
diskutiert.
Europarl v8
They
were
on
their
way
home,
and
they
were
pulled
over
by
a
police
officer.
Auf
dem
Heimweg
wurden
sie
von
einem
Polizisten
angehalten.
TED2020 v1
Tom
was
pulled
over
by
the
police.
Tom
wurde
von
der
Polizei
angehalten.
Tatoeba v2021-03-10
They
got
pulled
over
by
the
police.
Sie
wurden
von
der
Polizei
angehalten.
OpenSubtitles v2018
Like
going
to
pick
up
my
son
after
he
got
pulled
over
by
LAPD?
Wie
zum
Beispiel
meinen
Sohn
abzuholen,
nachdem
LAPD
ihn
angehalten
hat?
OpenSubtitles v2018
So,
we're
halfway
to
the
Cue,
and
we
get
pulled
over
by
that
idiot
Samuelson.
Auf
halbem
Weg
zum
Cue
wurden
wir
von
diesem
Idioten
Samuelson
angehalten.
OpenSubtitles v2018
Uh,
Heisenberg
is
pulled
over
by
a
police
officer.
Uh,
Heisenberg
wird
von
einem
Polizisten
angehalten.
OpenSubtitles v2018