Translation of "Public presence" in German
Given
appropriate
placement,
public
presence
and
access,
archiving
and
long-term
preservation
are
thus
ensured.
Öffentlichkeit
und
Zugänglichkeit,
Archivierung
und
Langzeitsicherung
sind
so
bei
repräsentativer
Unterbringung
gesichert.
ParaCrawl v7.1
Europe
lacks
visibility,
public
presence
and
positive
feedback.
Europa
mangelt
es
an
Sichtbarkeit,
an
öffentlicher
Präsenz
und
positiver
Resonanz.
ParaCrawl v7.1
Minarets,
like
bell-towers,
are
a
sign
of
the
public
presence
of
a
religion.
Wie
Kirchtürme
seien
Minarette
ein
Zeichen
der
öffentlichen
Präsenz
einer
Religion.
ParaCrawl v7.1
This
also
results
in
a
greater
public
presence
for
scientific
work.
Dies
bewirkt
auch
eine
größere
öffentliche
Präsenz
von
wissenschaftlichen
Arbeiten.
ParaCrawl v7.1
In
the
course
of
his
unusually
long
pontificate,
the
Roman
Catholic
church
gained
in
public
presence
and
standing
throughout
the
world.
Unter
seinem
ungewöhnlich
langen
Pontifikat
hat
die
römisch-katholische
Kirche
weltweit
an
öffentlicher
Präsenz
und
Ansehen
gewonnen.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
we
want
to
show
a
public
presence
every
Sunday,
coming
together
in
support
of
the
human
person
from
conception.
Deshalb
möchten
wir
jeden
Sonntag
öffentlich
auftreten
-
zum
Schutz
des
Lebens
von
der
Empfängnis
an.
CCAligned v1
Discover
exceptional
and
attractive
industry
leaders,
which
have
enjoyed
little
public
presence
so
far.
Entdecke
aussergewöhnliche
und
attraktive
Brachenführer,
die
noch
wenig
Präsenz
in
der
Öffentlichkeit
geniessen.
CCAligned v1
Google
My
Business
complements
your
existing
website
by
giving
your
business
a
public
identity
and
presence
on
Google.
Google
My
Business
gibt
Ihrem
Unternehmen
ergänzend
zur
Website
eine
öffentliche
Identität
und
Präsenz
auf
Google.
ParaCrawl v7.1
Its
objective
is
to
improve
the
economic
and
artistic
options
of
skilled
crafts
and
trades
as
well
as
to
boost
their
public
presence.
Sein
Ziel
ist
die
Verbesserung
der
wirtschaftlichen
und
gestalterischen
Möglichkeiten
des
Handwerks
sowie
öffentliche
Präsenz.
ParaCrawl v7.1
At
various
bilateral
meetings
between
2001
and
2003,
the
Italian
authorities
supplied
information
on
each
of
the
50
or
so
routes
operated
by
the
five
regional
companies,
indicating
the
particular
features
of
the
markets
in
question,
the
trend
in
the
traffic
handled
by
the
public
companies,
the
presence
of
any
private
companies
competing
with
the
public
companies,
and
changes
in
the
amount
of
public
aid
granted
to
each
of
the
companies
(documents
registered
under
the
numbers
A/13408/04,
A/13409/04,
A/12951/04,
A/13326/04,
A/13330/04,
A/13350/04,
A/13346/04
and
A/13356/04.
Die
italienischen
Behörden
haben
bei
mehreren
bilateralen
Zusammenkünften,
die
zwischen
2001
und
2003
organisiert
wurden,
für
jede
der
ca.
50
von
den
fünf
Regionalgesellschaften
bedienten
Strecken
Informationen
zu
den
spezifischen
Gegebenheiten
der
betreffenden
Märkte,
zur
zeitlichen
Entwicklung
des
von
den
staatlichen
Unternehmen
abgewickelten
Verkehrs,
zur
etwaigen
Präsenz
privatwirtschaftlicher,
im
Wettbewerb
zu
den
staatlichen
Unternehmen
stehender
Unternehmen,
sowie
zur
Entwicklung
der
Höhe
der
staatlichen
Beihilfen,
die
den
einzelnen
Gesellschaften
gewährt
wurden,
bereitgestellt
(die
betreffenden
Unterlagen
wurden
mit
folgenden
Aktenzeichen
versehen:
A/13408/04,
A/13409/04,
A/12951/04,
A/13326/04,
A/13330/04
A/13350/04,
A/13346/04
und
A/13356/04).
DGT v2019
Non-governmental
organizations
in
Russia
are
still
subject
to
high-handed
acts
of
officialdom,
while
the
public
presence
and
public
acceptance
of
such
organizations
is
limited.
In
Rußland
gibt
es
noch
immer
staatliche
Willkür
gegen
Nichtregierungsorganisationen,
und
auch
in
der
Öffentlichkeit
ist
die
Präsenz
und
Akzeptanz
solcher
Organisationen
nicht
groß.
Europarl v8
It
is
true
that
the
Albanian
population
is
nowhere
near
having
had
appropriate
access
to
public
office
and
has
not
had
a
public
presence
which
would
enable
it,
with
justification,
to
reject
any
attack
on
the
fragile
inter-ethnic
balance.
Wahr
ist,
die
albanische
Bevölkerung
hat
noch
lange
nicht
die
Teilnahme
an
öffentlichen
Ämtern,
an
ein
öffentliches
Auftreten
erreicht,
die
es
ihr
ermöglichte,
jeden
Angriff
auf
das
fragile
interethnische
Gleichgewicht
begründet
zurückzuweisen.
Europarl v8
Since
then,
Mrs
El
Saadawi
has
ceaselessly
pursued
her
feminist
struggle,
in
newspapers,
articles,
books
and
by
maintaining
a
considerable
public
presence.
Seitdem
hat
sie
ihren
Kampf
für
die
Rechte
der
Frau
unermüdlich
fortgesetzt
-
mit
Zeitungsartikeln,
Veröffentlichungen,
Büchern
und
zahlreichen
öffentlichen
Auftritten.
Europarl v8
The
Emperor
and
his
family
maintained
a
strong
public
presence,
often
holding
public
walkabouts,
and
making
public
appearances
on
special
events
and
ceremonies.
Der
Kaiser
und
seine
Familie
zeigten
starke
öffentliche
Präsenz,
waren
oft
auf
öffentlichen
Wegen
zu
sehen
und
traten
auf
besonderen
Ereignissen
und
an
Feiertagen
auf.
Wikipedia v1.0
There
were
only
a
handful
of
us
who
knew
that
the
President
was
about
to
announce
to
the
public
the
presence
of
a
97
at
Inostranka.
Es
gibt
nur
eine
Handvoll
welche
wissen,
dass
der
Präsident
dabei
war,
der
Öffentlichkeit
die
Anwesenheit
der
97
in
Inostranka,
bekannt
zu
geben.
OpenSubtitles v2018
The
own-initiative
opinion
and
the
above-mentioned
resolution
were
presented
to
the
public
in
the
presence
of
Commissioner
Kinnock.
Dabei
wurden
im
Beisein
von
Konunissar
KINNOCK
die
Initiativstellungnahme
und
die
bereits
erwähnte
Entschließung
der
Öffentlichkeit
bekanntgegeben.
EUbookshop v2
This
expansion
of
the
network’s
public
presence
was
agreed
on
at
the
last
general
meeting
in
January
2009.
Beschlossen
wurde
diese
Erweiterung
der
öffentlichen
Präsenz
des
Netzwerks
auf
der
Mitgliederversammlung,
die
im
vergangenen
Januar
stattfand.
ParaCrawl v7.1