Translation of "Public place" in German
A
public
place
so
dismal
that
the
winos
don't
even
want
to
go
there.
Ein
so
elender
öffentlicher
Raum,
dass
ihn
sogar
die
Obdachlosen
meiden.
TED2013 v1.1
His
first
individual
public
exhibition
took
place
in
2005
and
was
curated
by
the
Marburger
Kunstverein.
Eine
erste
inländische,
öffentliche
Einzelschau
fand
2005
im
Marburger
Kunstverein
statt.
Wikipedia v1.0
In
order
to
approximate
law
in
that
area,
this
Directive
should
therefore
provide
that,
when
public
warning
systems
are
in
place,
public
warnings
should
be
transmitted
by
providers
of
mobile
number-based
interpersonal
communication
services
to
all
end-users
concerned.
Die
Übermittlung
öffentlicher
Warnungen
sollte
für
die
Endnutzer
kostenlos
sein.
DGT v2019
In
case
capital
shortfalls
are
identified
for
banks
of
the
banking
union,
there
will
need
to
be
public
backstops
in
place.
Werden
bei
Banken
der
Bankenunion
Eigenkapitallücken
festgestellt,
so
werden
öffentliche
Rettungsschirme
benötigt.
TildeMODEL v2018
We
insist
it's
a
public
place.
A
bar,
a
restaurant.
Es
muss
ein
öffentlicher
Ort
sein,
eine
Bar,
ein
Restaurant.
OpenSubtitles v2018
He
was
clear
that
the
Commission
would
do
its
utmost
to
make
sure
that
an
adequate
level
of
public
consultation
took
place.
Die
Kommission
werde
ihr
Möglichstes
tun,
damit
angemessene
öffentliche
Beratungen
stattfinden
könnten.
TildeMODEL v2018
The
public
hearing
took
place
on
25
January
2005.
Die
öffentliche
Anhörung
fand
am
25.
Januar
2005
statt.
TildeMODEL v2018
A
public
hearing
took
place
on
27
February
2001.
Eine
öffentliche
Anhörung
fand
am
27.
Februar
2001
statt.
TildeMODEL v2018
A
public
hearing
took
place
in
June
2010.
Eine
öffentliche
Anhörung
fand
im
Juni
2010
statt.
TildeMODEL v2018
Such
establishments
are
in
the
first
place
public
libraries.
Solche
Einrichtungen
sind
hauptsächlich
öffentliche
Bibliotheken.
TildeMODEL v2018
We're
in
a
public
place,
just
like
you
said.
Wir
sind
an
einem
öffentlichen
Ort,
genau
wie
Sie
gesagt
haben.
OpenSubtitles v2018
This
is
a
public
place,
there
won't
be
any
tricks.
Das
ist
ein
öffentlicher
Ort,
es
gibt
keine
Tricks.
OpenSubtitles v2018
The
problem
is
this
is
a
public
place
with
a
lot
of
witnesses.
Das
Problem
ist,
das
hier
ist
ein
öffentlicher
Ort
mit
vielen
Zeugen.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Kroll,
we
are
in
a
public
place...
Mr.
Kroll,
wir
sind
an
einem
öffentlichen
Ort...
OpenSubtitles v2018
We'll
meet
in
a
public
place
Dann
treffen
wir
uns
an
einer
öffentlichen
Stelle.
OpenSubtitles v2018
If
you're
killing
somebody
with
that
in
a
public
place,
you're
not
planning
this.
Jemand
damit
umzubringen,
an
einem
öffentlichen
Ort,
war
nicht
geplant.
OpenSubtitles v2018
We'll
do
it
in
a
public
place.
No.
Wir
machen
es
an
einem
öffentlichen
Ort.
OpenSubtitles v2018
I
don't
want
to
be
seen
in
a
public
place
with
you.
Ich
will
auf
keinen
Fall
mit
dir
an
einem
öffentlichen
Ort
gesehen
werden.
OpenSubtitles v2018
It's
a
very
public
place;
Es
ist
ein
sehr
öffentlicher
Ort.
OpenSubtitles v2018
It's
harder
to
eavesdrop
in
a
public
place.
Es
ist
schwerer,
uns
an
einem
öffentlichen
Ort
abzuhören.
OpenSubtitles v2018