Translation of "Public notaries" in German
The
first
generation
of
public
notaries
took
office.
Die
erste
Generation
von
öffentlichen
Notaren
hat
ihr
Amt
angetreten.
TildeMODEL v2018
Approximately
25%
of
public
notaries
would
also
be
affected.
Auch
etwa
25
%
der
öffentlichen
Notare
wären
betroffen.
TildeMODEL v2018
The
Notary
Resource
Center
oversees
Vermont's
notaries
public.
Das
Notar
Resource
Center
überwacht
die
Notare
Vermonts.
WikiMatrix v1
Sworn
interpreter
for
the
Berlin
courts
and
public
notaries
for
English.
Für
die
Berliner
Gerichte
und
Notare
allgemein
beeidigte
Dolmetscherin
für
Englisch.
ParaCrawl v7.1
Today,
we
are
a
team
of
specialized
lawyers
and
notaries
public
used
to
working
together.
Heute
sind
wir
ein
eingespieltes
Team
von
spezialisierten
Anwälten
und
Notaren.
ParaCrawl v7.1
Legal
education
and
training
for
public
notaries
is
similarly
strict
and
time-consuming.
Die
Berufsausbildung
für
Notare
ist
strikt
und
zeitaufwendig.
ParaCrawl v7.1
The
Law
Office
cooperates
with
notaries
public,
interpreters
and
translators.
Die
Kanzlei
arbeitet
mit
den
Notaren
und
Dolmetschern
zusammen.
ParaCrawl v7.1
Consular
officers
also
perform
various
functions
of
German
courts,
notaries
public
and
municipal
authorities.
Die
Konsularbeamten
erfüllen
dabei
auch
Aufgaben
deutscher
Gerichte,
Notare
und
Kommunalbehörden.
ParaCrawl v7.1
Public
notaries
in
many
countries
charge
extremely
high
fees
for
services
that
are
virtually
useless.
Öffentliche
Notare
berechnen
in
vielen
Ländern
äußerst
hohe
Honorare
für
Dienstleistungen,
die
eigentlich
nutzlos
sind.
News-Commentary v14
TUM
will
only
accept
official
certifications
from
public
agencies,
universities,
notaries
or
embassies.
Die
TUM
akzeptiert
nur
amtliche
Beglaubigungen
von
Behörden,
Hochschulen,
Notaren
oder
Botschaften.
ParaCrawl v7.1
As
public
notaries,
we
certify
wills
as
well
as
marriage
and
inheritance
contracts
discreetly
in
our
office.
Als
öffentliche
Notare
beurkunden
wir
Testamente
sowie
Ehe-
und
Erbverträge
diskret
in
unserer
Kanzlei.
ParaCrawl v7.1
The
directive
will
establish
rules
for
the
performance
of
all
professions,
except
for
civil
service
positions
in
Member
States
and
the
positions
of
public
notaries,
that
will
be
as
broad
as
possible
and
that
will
facilitate
the
use
of
one’s
qualifications
in
a
much
broader
space
in
the
European
labour
market.
Diese
Richtlinie
wird
die
Vorgaben
für
alle
Berufsstände
–
ausgenommen
die
Stellen
im
öffentlichen
Dienst
in
den
Mitgliedstaaten
und
Notare
-
festlegen,
die
so
weit
wie
möglich
gefasst
sein
werden
und
die
Nutzung
der
erworbenen
Qualifikationen
im
wesentlich
größeren
Raum
des
europäischen
Arbeitsmarkts
erleichtern.
Europarl v8
To
take
just
one
example,
eliminating
the
monopoly
that
notaries
public
hold
in
countries
like
France
and
Italy
would
substantially
decrease
the
costs
of
buying
and
selling
homes,
decrease
the
cost
of
housing,
and
make
it
less
costly
for
workers
to
move
to
where
the
jobs
are.
Betrachten
wir
nur
ein
Beispiel:
Die
Abschaffung
des
Monopols,
dass
die
Notare
in
vielen
Ländern
wie
Frankreich
und
Italien
innehaben,
würde
die
Kosten
für
den
Kauf
und
Verkauf
von
Privatimmobilien
deutlich
senken,
die
Kosten
für
Wohnungen
senken
und
es
für
die
Arbeitnehmer
billiger
machen,
dorthin
umzuziehen,
wo
sie
einen
Arbeitsplatz
finden.
News-Commentary v14
Without
government
regulation
(including
rules
requiring
that
consumers
purchase
their
useless
services),
public
notaries
would
not
have
the
position
from
which
they
draw
rents.
Gäbe
es
keine
Regierungsvorschriften
(auch
keine
Regeln,
die
den
Verbrauchern
den
Kauf
solch
nutzloser
Dienstleistungen
vorschreiben),
wären
öffentliche
Notare
nicht
in
der
Lage,
solche
Rentenzahlungen
herauszuholen.
News-Commentary v14
Such
sector
specific
laws
reflect
either
a
public
interest
(e.g.
narcotics,
pluralism
of
the
media),
the
exercise
of
public
authority
(e.g.
public
notaries),
or
sectors
currently
governed
by
bilateral
agreements
(e.g.
transport
and
fishing)
and
need
to
be
brought
in
line
before
accession.
Diese
sektorspezifischen
Gesetze
spiegeln
entweder
ein
öffentliches
Interesse
wider
(z.B.
Drogen,
Pluralismus
der
Medien),
betreffen
die
Ausübung
staatlicher
Hoheitsrechte
(z.B.
Notare)
oder
derzeit
von
bilateralen
Abkommen
erfasste
Sektoren
(z.B.
Verkehr
und
Fischerei)
und
müssen
vor
dem
Beitritt
dem
Besitzstand
angeglichen
werden.
TildeMODEL v2018
The
reasoned
opinions
concern
the
independence
of
the
data
protection
authority
and
measures
regarding
the
retirement
age
of
judges,
prosecutors
and
public
notaries
–
which
would
lead
to
the
anticipated
retirement
of
236
judges.
Die
mit
Gründen
versehenen
Stellungnahmen
betreffen
die
Unabhängigkeit
der
Datenschutzbehörde
sowie
Maßnahmen
zur
Herabsetzung
des
Renteneintrittsalters
für
Richter,
Staatsanwälte
und
öffentliche
Notare,
die
dazu
führen
würden,
dass
236
Richter
vorzeitig
in
den
Ruhestand
versetzt
würden.
TildeMODEL v2018
In
2011,
the
Commission
expressed
its
concerns
about
the
independence
of
Hungary’s
data
protection
authority
and
measures
regarding
the
retirement
age
of
judges,
prosecutors
and
public
notaries.
So
äußerte
die
Kommission
im
Jahr
2011
Bedenken
in
Bezug
auf
die
Unabhängigkeit
der
ungarischen
Datenschutzbehörde
und
Maßnahmen
hinsichtlich
des
Pensionierungsalters
von
Richtern,
Staatsanwälten
und
Notaren.
TildeMODEL v2018