Translation of "Public health sector" in German

However, the developments in the public health sector in the European Union are going one step too far, in my opinion.
Die Entwicklungen im Gesundheitssektor der Europäischen Union gehen mir allerdings viel zu weit.
Europarl v8

Ms Berteletti Kemp made comments on co-regulation and self-regulation in the public health sector.
Frau Berteletti Kemp kommentiert die Koregulierung und Selbstregulierung im öffentlichen Gesundheitswesen.
TildeMODEL v2018

Debts in the public health sector are out of control.
Die Schulden im öffentlichen Gesundheitswesen sind außer Kontrolle geraten.
ParaCrawl v7.1

At the moment China is opening up its public health sector to foreign investors.
Zurzeit öffnet China seinen Gesundheitssektor für ausländische Investoren.
ParaCrawl v7.1

This has caused problems in the public health sector.
Dies führte zu Problemen im staatlichen Gesundheitswesen.
ParaCrawl v7.1

We are radically opposed to the anti-labour proposals included in the Community action plan in the public health sector.
Wir lehnen die arbeiterfeindlichen Vorschläge im Aktionsplan der Gemeinschaft im Bereich Gesundheit vehement ab.
Europarl v8

How will it help fight the effects of the financial crisis in the public health sector across the EU?
Wie kann es die Bekämpfung der Folgen der Finanzkrise für das Gesundheitswesen in der EU unterstützen?
TildeMODEL v2018

This requires increasing the effectiveness of the public and health care sector and improving the functioning of the labour market.
Dies erfordert eine höhere Effizienz des öffentlichen und des Gesundheitssektors und ein reibungsloseres Funktionieren des Arbeitsmarktes.
TildeMODEL v2018

Two thirds of all initiatives were continuous rather than temporary actions and most took place within the public health sector.
Zwei Drittel aller Initiativen waren eher kontinuierlicher denn vorübergehender Art und größtenteils im öffentlichen Gesundheitssektor lokalisiert.
ParaCrawl v7.1

Rare diseases are incontrovertibly recognised as a public health sector to which 27 different national approaches would be inadequate and inefficient.
Seltene Krankheiten werden unbestritten als ein Bereich des Gesundheitswesens gesehen, in dem 27 verschiedene nationale Herangehensweisen unzureichend und ineffizient wären.
Europarl v8

It should support existing activities, such as relevant Community action programmes in the public health sector, with regard to the prevention and control of communicable diseases, epidemiological surveillance, training programmes and early warning and response mechanisms, and should foster the exchange of best practices and experience with regard to vaccination programmes.
Es sollte laufende Aktivitäten wie die einschlägigen Aktionsprogramme der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit in Bezug auf die Prävention und die Kontrolle von übertragbaren Krankheiten, die epidemiologische Überwachung, Schulungsprogramme und Frühwarn- und Reaktionsmechanismen unterstützen und den Austausch von vorbildlichen Verfahren und Erfahrungen im Hinblick auf Impfprogramme fördern.
DGT v2019

The core objective is to extend the business activity of capital and construct a system in which public-sector health services operate on private-sector criteria, in competition with the private sector.
Hauptziel sind die Erweiterung der Geschäftstätigkeit des Kapitals und der Aufbau eines Systems, in dem Gesundheitsdienstleistungen des öffentlichen Sektors nach Kriterien des privaten Sektors im Wettbewerb mit dem privaten Sektor erbracht werden.
Europarl v8

As regards the other programmes in the public health sector, the Commission will naturally favour cooperation among working groups from various Member States, with particular regard to the activities of the European networks assisting the public in drug prevention.
Was die anderen Programme auf dem Gesundheitssektor anbelangt, wird die Kommission selbstverständlich die Zusammenarbeit zwischen Arbeitsgruppen aus unterschiedlichen Mitgliedstaaten bevorzugen, mit besonderer Berücksichtigung von Aktivitäten der europäischen Netze im Dienst der Bürger auf dem Gebiet der Drogenprävention.
Europarl v8

Nor can I refrain from stressing the point that, during that same period, Article 129 of the Treaty on European Union gave the Community specific powers in the public health sector.
Zudem muß betont werden, daß mit dem Inkrafttreten des Vertrages über die Europäische Union der Gemeinschaft durch den Artikel 129 spezielle Befugnisse für die Volksgesundheit übertragen wurden.
Europarl v8

Mr President, I would first of all like to make it clear that foundations which are active and submit proposals in the public health sector have the possibility of submitting the same proposals to corresponding programmes of the European Commission and the European Union which are directed at public health.
Herr Präsident, lassen Sie mich zunächst klarstellen, daß die Stiftungen, die im Bereich der Volksgesundheit tätig sind und Projekte vorschlagen, die Möglichkeit haben, gleichlautende Anträge bei den jeweiligen Programmen der Europäischen Kommission und der Europäischen Union aus dem Bereich Volksgesundheit einzureichen.
Europarl v8

All these crises in the public health sector, such as SARS and bird flu recently, have highlighted the weaknesses and gaps in existing structures.
Alle diese Krisen im öffentlichen Gesundheitssektor, wie SARS und Vogelgrippe, die in jüngster Zeit aufgetreten sind, haben die Schwächen und Defizite in den bestehenden Strukturen offenbart.
Europarl v8

Today, the sixth environmental action programme includes this specific aspect, in other words environment, health and quality of life, while the first Community action programme in the public health sector, which we adopted in 2002 and for which I had the honour of acting as rapporteur, includes promoting the recording, analysis and evaluation of the determining factors of health which are linked to the environment.
Das Sechste Umweltaktionsprogramm beinhaltet heute diesen konkreten Aspekt, das heißt Umwelt, Gesundheit und Lebensqualität, während das erste Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit, das wir 2002 angenommen haben und dessen Berichterstatter zu sein ich die Ehre hatte, die Aufnahme, Analyse und Evaluierung der entscheidenden Gesundheitsfaktoren enthält, die mit der Umwelt verbunden sind.
Europarl v8

I see these programmes as the first signs of convergence, a convergence which should be a straightforward task, because European citizens stand to gain a great deal from action in the public health sector.
Ich sehe in diesen Aktionsprogrammen den Beginn einer Konvergenz, die sich meiner Meinung nach insofern als fruchtbringend erweisen dürfte, als den europäischen Bürgern Aktionen im Bereich der öffentlichen Gesundheit in hohem Maße zugute kommen.
Europarl v8