Translation of "Public face" in German

He's the public face of this corporation, and--
Er ist das öffentliche Gesicht dieser Firma...
OpenSubtitles v2018

He was the public face. But Gaeta, he was the brains, everyone knew that.
Er war das öffentliche Gesicht, aber Gaeta war das Gehirn.
OpenSubtitles v2018

He showed up when we needed a public face.
Er tauchte auf als wir ein öffentliches Gesicht brauchten.
QED v2.0a

Eva Weingärtner is also the public face of the exhibition.
Eva Weingärtner ist das Gesicht der Ausstellung.
ParaCrawl v7.1

The portrait still gives the name of Siegfried Kracauer its public face.
Dieses Bild gibt dem Autornamen Siegfried Kracauer bis heute das öffentliche Gesicht.
ParaCrawl v7.1

The transparent façade bolsters the public face of the building.
Die transparente Fassade unterstützt das öffentliche Erscheinungsbild.
ParaCrawl v7.1

Choose an avatar to put a public face on your BattleTag.
Wählt einen Avatar, um eurem BattleTag ein öffentliches Gesicht zu verleihen.
ParaCrawl v7.1

Like Julian Assange, Scott Millwood will be the public face.
Wie sein Landsmann Julian Assange leiht Scott Millwood der Organisation sein Gesicht.
ParaCrawl v7.1

Which is why it's essential that you remain the public face of the foundation.
Aus diesem Grund ist es wichtig, dass du weiter das Gesicht der Stiftung bleibst.
OpenSubtitles v2018

Anyway, i had to put on my public face and do This in-depth interview.
Egal, ich habe meine öffentliches Gesicht aufgesetzt, und ging zu diesem Interview.
OpenSubtitles v2018

Yet the head of the Commission is called upon to be the dynamic public face of Europe.
Doch vom Leiter der Kommission wird erwartet, dass er das dynamische öffentliche Antlitz Europas verkörpert.
News-Commentary v14