Translation of "Public face" in German
He's
the
public
face
of
this
corporation,
and--
Er
ist
das
öffentliche
Gesicht
dieser
Firma...
OpenSubtitles v2018
He
was
the
public
face.
But
Gaeta,
he
was
the
brains,
everyone
knew
that.
Er
war
das
öffentliche
Gesicht,
aber
Gaeta
war
das
Gehirn.
OpenSubtitles v2018
He
showed
up
when
we
needed
a
public
face.
Er
tauchte
auf
als
wir
ein
öffentliches
Gesicht
brauchten.
QED v2.0a
Eva
Weingärtner
is
also
the
public
face
of
the
exhibition.
Eva
Weingärtner
ist
das
Gesicht
der
Ausstellung.
ParaCrawl v7.1
The
portrait
still
gives
the
name
of
Siegfried
Kracauer
its
public
face.
Dieses
Bild
gibt
dem
Autornamen
Siegfried
Kracauer
bis
heute
das
öffentliche
Gesicht.
ParaCrawl v7.1
The
transparent
façade
bolsters
the
public
face
of
the
building.
Die
transparente
Fassade
unterstützt
das
öffentliche
Erscheinungsbild.
ParaCrawl v7.1
Choose
an
avatar
to
put
a
public
face
on
your
BattleTag.
Wählt
einen
Avatar,
um
eurem
BattleTag
ein
öffentliches
Gesicht
zu
verleihen.
ParaCrawl v7.1
Like
Julian
Assange,
Scott
Millwood
will
be
the
public
face.
Wie
sein
Landsmann
Julian
Assange
leiht
Scott
Millwood
der
Organisation
sein
Gesicht.
ParaCrawl v7.1
Which
is
why
it's
essential
that
you
remain
the
public
face
of
the
foundation.
Aus
diesem
Grund
ist
es
wichtig,
dass
du
weiter
das
Gesicht
der
Stiftung
bleibst.
OpenSubtitles v2018
Anyway,
i
had
to
put
on
my
public
face
and
do
This
in-depth
interview.
Egal,
ich
habe
meine
öffentliches
Gesicht
aufgesetzt,
und
ging
zu
diesem
Interview.
OpenSubtitles v2018
Yet
the
head
of
the
Commission
is
called
upon
to
be
the
dynamic
public
face
of
Europe.
Doch
vom
Leiter
der
Kommission
wird
erwartet,
dass
er
das
dynamische
öffentliche
Antlitz
Europas
verkörpert.
News-Commentary v14