Translation of "Public esteem" in German

In the Middle Ages, when a man asked for forgiveness... he instantly gained public esteem.
Wenn im Mittelalter ein Mann um Verzeihung bat, gewann er sofort Achtung.
OpenSubtitles v2018

It undoubtedly comes as a bitter realization to students when they get to hear, often by way of dubious ranking procedures, that their university is poorly classified in public esteem because it perhaps missed the opportunity to make changes.
Es ist sicherlich eine bittere Erkenntnis für Studenten, wenn sie heute oft über dubiose Ranking -Verfahren erfahren müssen, daß ihre Universität in der öffentlichen Wertschätzung schlecht eingestuft wird, weil dort vielleicht die Zeit für Neuerungen verschlafen wurde.
Europarl v8

Finally, European institutions will not rise in the public esteem through a multitude of regulations, directives and so on, but rather by acting transparently to benefit the people and strengthen the idea of Europe.
Zum Schluss möchte ich anmerken, dass die Organe der EU im Ansehen der Bevölkerung nicht durch eine Vielzahl von Verordnungen, Richtlinien usw. steigen, sondern durch transparentes Handeln zugunsten der Menschen und zur Stärkung des europäischen Gedankens.
Europarl v8

Mother Teresa of Calcutta insisted on something that always impressed me: the most miserable and tragic thing about poverty is not the lack of bread or roof, but the feeling of being no-one -- the feeling of not being anyone, the lack of identification, the lack of public esteem.
Mutter Teresa von Kalkutta bestand auf etwas, das mich immer beeindruckte -- das erbärmlichste und tragischste an Armut ist nicht der Mangel an Brot oder einem Dach sondern das Gefühl, ein Niemand zu sein, das Gefühl, kein Jemand zu sein, der Mangel an Identifikation, der Mangel an öffentlicher Wertschätzung.
TED2020 v1

Links between VET and general qualifications are not as strong as some countries wouldlike and low public esteem for VET qualifications is also a problem.
Zwischen dem Berufsbildungssystem und allgemeinen Qualifikationen bestehen nicht so enge Verbindungen, wiedies einige Länder gerne hätten, und das geringe öffentliche Ansehender im Berufsbildungssystem erworbenen Qualifikationen stellt ebenfalls ein Problem dar.
EUbookshop v2

Toledo's advisors had urged honesty, assuring him that he would rise in public esteem by coming clean.
Toledos Berater hatten ihm dringend zur Ehrlichkeit geraten und ihm versichert, dass er sein öffentliches Ansehen mehren würde, wenn er die Wahrheit eingestünde.
News-Commentary v14

Contemporary museum buildings present themselves in truly spectacular ways seldom seen in the prior century, confidently laying claim to public esteem and discussion.
Die Museumsbauten der Gegenwart präsentieren sich wahrlich spektakulär wie selten in den Jahrhunderten zuvor und reklamieren selbstbewusst öffentliche Wertschätzung und Diskussion.
ParaCrawl v7.1

The Constituent Assembly, or rather "the Assembly elected for the purpose of agreeing upon a Constitution with the Crown," and its majority of representatives of the middle class interest, had long since forfeited all public esteem by lending itself to all the intrigues of the Court, from fear of the more energetic elements of the population.
Die konstituierende Versammlung, oder richtiger »die Versammlung, die gewählt war, um mit der Krone eine Verfassung zu vereinbaren«, und ihre aus Vertretern der Bourgeoisie bestehende Mehrheit hatten sich längst um jede Achtung der Öffentlichkeit gebracht, weil sie sich aus Angst vor dem energischeren Teil der Bevölkerung zu allen Intrigen des Hofes hergaben.
ParaCrawl v7.1

In earlier times an important element in Indian history they live now thanks to the English supremacy in territories with a relative independence but are without political influence if some individuals do not manage through their individuality or their wealth to play a role. Representing the traditional noble class whose traditions date back to the Indian Golden Age and usually blessed with fortune and wealth the rajas stand in high public esteem by the natives.
In früheren Zeiten ein wichtiger Faktor der indischen Geschichte, sind sie heute dank der Suprematie Englands, selbst in den einer relativen Unabhängigkeit sich erfreuenden Territorien, zur politischen Bedeutungslosigkeit verurteilt, soferne es nicht einzelnen gelingt, durch ihre Individualität und ihren Reichtum eine Rolle zu spielen. Den angestammten Adel darstellend, dessen Tradition in den Glanzepochen Indiens wurzelt, und zumeist mit Glücksgütern reich gesegnet, genießen die Radschas hohes Ansehen bei den Eingeborenen.
ParaCrawl v7.1

History has given us the example of Mayors who, with their prestige and dedication, left a mark on the life of their communities, as you rightly recalled Giorgio La Pira, an exemplary Christian and an esteemed public administrator.
Die Geschichte hat uns Beispiele von Bürgermeistern vor Augen gestellt, die mit ihrem Ansehen und Einsatz das Leben der Gemeinden geprägt haben: zu Recht haben Sie an die Gestalt von Giorgio La Pira erinnert, vorbildlicher Christ und hochgeschätzter Bürgermeister im öffentlichen Dienst.
ParaCrawl v7.1

She runs roundtables about culture, librarianship, new music and public talks with esteemed cultural figures.
Sie leitet verschiedene Gespräche und Konferenzen über Kultur, Bibliothekswesen, neue Musik und öffentliche Gespräche mit angesehenen Persönlichkeiten des Kulturwesens.
ParaCrawl v7.1