Translation of "Public consent" in German
Clearly
there
is
a
lack
of
public
consent
here.
Hier
mangelt
es
eindeutig
an
einem
öffentlichen
Konsens.
Europarl v8
Public
understanding
and
consent
will
be
crucial.
Es
ist
unbedingt
erforderlich,
dass
die
Öffentlichkeit
dies
versteht
und
damit
einverstanden
ist.
News-Commentary v14
Also,
consultation
of
the
public
before
consent
for
development
is
granted.
Außerdem
wird
festgelegt,
daß
die
Anhörung
der
Öffentlichkeit
vor
der
Genehmigung
des
Projekts
erfolgen
soll.
TildeMODEL v2018
This
very
month
the
EU
lost
its
last
pretence
of
public
consent
or
democratic
legitimacy.
Die
EU
hat
in
diesem
Monat
ihren
letzten
Anspruch
auf
öffentliche
Zustimmung
oder
demokratische
Legitimität
verloren.
Europarl v8
This
question
poses
the
fundamental
problem
of
public
consent
to
the
social
pact
-
a
consent
that
can
only
be
obtained
if
everyone
knows
that
the
laws
of
democracy
are
being
respected.
Diese
Frage
wirft
das
grundlegende
Problem
der
Zustimmung
der
Bürger
zum
Gesellschaftsvertrag
auf,
ein
Konsens,
der
nur
möglich
ist,
wenn
jeder
weiß,
daß
die
demokratischen
Gesetze
respektiert
werden.
Europarl v8
This
trend
to
political
union
is,
of
course,
the
reason
that
many
people
support
the
single
currency,
but
I
do
not
believe
that
a
huge
growth
in
the
powers
and
budget
of
the
European
Union
has
public
consent.
Diese
Entwicklung
hin
zu
einer
Politischen
Union
ist
natürlich
der
Grund
dafür,
daß
viele
die
einheitliche
Währung
gutheißen,
aber
ich
glaube
nicht,
daß
ein
enormes
Anwachsen
der
Befugnisse
und
des
Haushalts
der
Europäischen
Union
wirklich
die
Zustimmung
der
Öffentlichkeit
findet.
Europarl v8
For
such
a
policy
to
gain
public
consent
it
must
be
fair
and
transparent
and
it
must
be
open
to
account.
Eine
solche
Politik
wird
nur
dann
öffentliche
Zustimmung
finden,
wenn
sie
fair
und
transparent
ist
und
der
Rechenschaftspflicht
unterliegt.
Europarl v8
For
us,
enlargement
is
not
only
an
important
policy
in
itself,
it
also
embodies
some
core
principles
of
the
Union:
that
we
are
forward-looking,
open,
rules-based,
fair
and
grounded
in
public
consent.
Für
uns
stellt
die
Erweiterung
nicht
nur
eine
wichtige
Politik
als
solche
dar,
sondern
sie
verkörpert
einige
der
Kernprinzipien
der
Union:
einer
nach
vorn
schauenden,
offenen
fairen
und
auf
einem
Regelwerk
sowie
dem
öffentlichen
Einvernehmen
basierenden
Union.
Europarl v8
However,
at
a
time
when
past
achievements
and
current
freedoms
are
so
easily
discounted,
we
cannot
take
future
public
consent
for
granted.
In
einer
Zeit,
in
der
das,
was
in
der
Vergangenheit
erreicht
wurde,
und
die
Freiheiten,
die
wir
heute
haben,
so
leicht
als
Selbstverständlichkeit
betrachtet
werden,
können
wir
jedoch
nicht
mehr
automatisch
auf
die
Unterstützung
der
Öffentlichkeit
bauen.
Europarl v8
This
was
not
something
that
happened
with
regularity
back
then
in
1998,
and
by
"this,"
I
mean
the
stealing
of
people's
private
words,
actions,
conversations
or
photos,
and
then
making
them
public
--
public
without
consent,
public
without
context
and
public
without
compassion.
So
etwas
passierte
nicht
so
oft
damals,
1998,
und
damit
meine
ich
das
Stehlen
der
privaten
Wörter,
Taten,
Gespräche
oder
Fotos,
und
ihre
Veröffentlichung
--
öffentlich
ohne
meine
Zustimmung,
öffentlich
ohne
Kontext,
öffentlich
ohne
Mitgefühl.
TED2020 v1
For
the
purposes
of
the
'use
it
or
lose
it'
clause,
publication
of
a
phonogram
means
the
offering
of
copies
of
the
phonogram
to
the
public,
with
the
consent
of
the
right
holder,
and
provided
that
copies
are
offered
to
the
public
in
reasonable
quantity.
Die
Veröffentlichung
eines
Tonträgers
bedeutet
im
Sinne
der
„Use-it-or-lose-it“-Klausel
das
mit
Zustimmung
des
Rechteinhabers
erfolgende
Angebot
einer
ausreichenden
Anzahl
von
Kopien
des
Tonträgers
an
die
Öffentlichkeit.
TildeMODEL v2018
Any
increases
in
the
cost
of
road
transport
must
be
implemented
in
a
way
consistent
with
the
implications
for
competitiveness
and
broad
public
consent.
Die
Anhebung
der
Kosten
des
Straßentransports
muß
in
einer
Weise
erfolgen,
die
mit
den
Auswirkungen
für
die
Wettbewerbsfähigkeit
und
der
Akzeptanz
bei
der
breiten
Öffentlichkeit
vereinbar
ist.
TildeMODEL v2018
It
counts
on
the
European
Parliament
to
give
its
support
with
properly
publicized
initiatives
of
its
own,
so
that
the
idea
of
effective
control
of
pollution
in
European
waters,
in
the
Mediterranean
and
in
northern
coastal
waters,
can
finally
—
backed
by
broad
public
consent
—
be
taken
a
stage
further.
Sie
rechnet
mit
dem
Euro
päischen
Parlament,
mit
der
Unterstützung
seiner
Initiativen
und
ihrer
Verbreitung
in
der
Öffentlich
keit,
damit
der
Gedanke
des
wirksamen
Kampfs
ge
gen
die
Verschmutzung
der
europäischen
Meere,
des
Mittelmeers,
der
Randmeere
im
Norden
—
von
einer
breiten
Zustimmung
in
der
Bevölkerung
getragen
—
endlich
erfolgreich
weitergeführt
werden
kann.
EUbookshop v2
The
holder
of
a
marketing
authorisation
shall
not
be
authorised
to
communicate
information
concerning
pharmacovigilance
issues
to
the
general
public
without
the
consent
of
the
Agency.
Der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
ist
nicht
befugt,
Informationen
über
Fragen
der
Pharmakovigilanz
ohne
Zustimmung
der
Agentur
öffentlich
bekannt
zu
machen.
TildeMODEL v2018
The
holder
of
a
marketing
authorisation
shall
not
be
authorised
to
communicate
information
concerning
pharmacovigilance
issues
to
the
general
public
without
the
consent
of
the
Agency.”
Der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
ist
nicht
befugt,
Informationen
über
Fragen
der
Pharmakovigilanz
ohne
Zustimmung
der
Agentur
öffentlich
bekannt
zu
machen.“
TildeMODEL v2018
The
marketing
authorisation
holder
shall
not
be
authorised
to
communicate
information
on
pharmacovigilance
issues
to
the
public
without
the
consent
of
the
competent
authority.”
Der
Inhaber
einer
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
ist
nicht
berechtigt,
ohne
Zustimmung
der
zuständigen
Behörde
Informationen
über
Fragen
der
Pharmakovigilanz
öffentlich
bekannt
zu
machen.“
TildeMODEL v2018
Moreover,
the
Commission
was
not
sure
whether
the
public
institutional
creditors'
consent
was
obtained
purely
on
the
basis
of
the
Act
of
30
October
2002
and
whether
the
Operator
really
would
receive
valuable
assets.
Zudem
war
sich
die
Kommission
nicht
sicher,
ob
die
Zustimmung
der
öffentlichen
Gläubiger
öffentlich-rechtlicher
Forderungen
nur
im
Rahmen
des
Gesetzes
vom
30.10.2002
erzielt
wurde
und
ob
Operator
tatsächlich
wertvolle
Vermögenswerte
erhalten
hätte.
DGT v2019
As
parliamentarians
we
are
challenged
to
give
leadership,
to
win
the
calculus
of
public
consent
in
the
member
states
and
the
accession
states
alike.
Als
Parlamentarier
sind
wir
berufen,
Führung
zu
übernehmen
und
die
öentliche
Zustimmung
in
den
Mitgliedstaaten
wie
in
den
Beitrittsländern
zu
gewinnen.
EUbookshop v2
This
trend
to
political
un
ion
is,
of'
course,
the
reason
that
many
people
support
the
single
currency,
but
I
do
not
believe
that
a
huge
growth
in
the
powers
and
budget
of
the
European
Union
has
public
consent.
Was
würde
beispielsweise
passieren,
wenn
einer
der
elf
Mitgliedstaaten
der
Währungsunion
auf
den
Gedanken
kommen
sollte,
die
Franc-Zone
als
einen
Unsicherheitsfaktor
anzusehen,
der
die
einheitliche
Währung
negativ
beeinflussen
könnte,
selbst
wenn
das
betroffene
Geldvolumen
verhältnismäßig
unbedeutend
ist?
EUbookshop v2