Translation of "Provide to people" in German

Secondly, we need to provide people with the right skills for employment.
Zweitens müssen wir den Menschen die richtigen Qualifikationen für Beschäftigung vermitteln.
Europarl v8

Here too we will have to provide young people with the right facilities and opportunities.
Auch hierbei müssten den jungen Menschen Chancen geboten werden.
Europarl v8

They would have been ready to provide care to infected people without having to build new buildings.
Man hätte Infizierte behandeln können, ohne neue Einrichtungen zu bauen.
TED2020 v1

What support does the EU provide to enable people to learn languages abroad?
Wie unterstützt die EU die Menschen dabei, im Ausland Sprachen zu lernen?
TildeMODEL v2018

The assistance is targeted to provide help to 197,000 people.
Die Hilfe soll 197 000 Menschen zugute kommen.
TildeMODEL v2018

They provide secure jobs to people that the old game has left behind.
Sie bieten sichere Jobs für Leute, die vom alten Spiel vergessen wurden.
QED v2.0a

Our aim is to provide people with an unforgettable stay.
Unser Ziel ist es, den Menschen einen unvergesslichen Aufenthalt zu bieten.
CCAligned v1

Even small hydropower plants like this can provide up to 20,000 people with electricity.
Schon kleine Wasserkraftwerke wie dieses können bis zu 20.000 Menschen mit Strom versorgen.
CCAligned v1

Grids are necessary to provide people and companies with energy.
Denn um Menschen und Unternehmen mit Energie zu versorgen, sind Netze erforderlich.
ParaCrawl v7.1

We want to provide people with a new mobility concept,
Wir wollen den Menschen eine neue Idee von Mobilität bieten,
CCAligned v1

We strive to provide hope to people with cancer.
Wir möchten Menschen mit Krebs Hoffnung schenken.
CCAligned v1

Within the scope of Hilfswerk Austria they provide worldwide assistance to people in need.
Im Rahmen des Österreichischen Hilfswerks leisten sie weltweit Hilfe für Menschen in Not.
ParaCrawl v7.1

We have to provide adequate training to people with learning difficulties.
Wir müssen den Menschen mit Lernschwierigkeiten eine angemessene Ausbildung anbieten.
ParaCrawl v7.1

This makes it possible to provide supplies to people in need in all parts of Syria.
Damit wird die Versorgung notleidender Menschen in ganz Syrien möglich.
ParaCrawl v7.1

Which provide justice to the people of the city of Nagasaki.
Welche bietet Gerechtigkeit für die Menschen in der Stadt Nagasaki.
ParaCrawl v7.1

The natural ingredients developed by Evolva reportedly provide significant benefits to people in daily life.
Die von Evolva entwickelten natürlichen Inhaltsstoffe sollen Vorteile für den menschlichen Alltag bieten.
ParaCrawl v7.1

They are role models and provide orientation to other people.
Sie sind Vorbilder und bieten anderen Menschen Orientierung.
ParaCrawl v7.1

It strives to provide young people with opportunities to experience the arts.
Sie ist bestrebt, jungen Menschen Möglichkeiten zu bieten, Kunst zu erleben.
ParaCrawl v7.1

Decision was taken to provide relief to 17’000 people.
Aufgrund dieser Evaluation wurde entschieden, 17’000 Personen zu Hilfe zu kommen.
ParaCrawl v7.1

It could, for instance, serve to provide people right across Europe with clean water.
Es könnte beispielsweise dazu dienen, alle Menschen in Europa mit sauberem Trinkwasser zu versorgen.
Europarl v8