Translation of "Provide appropriate" in German

We must provide an appropriate, positive and effective response to these problems.
Auf diese Probleme müssen wir angemessen, richtig und wirkungsvoll reagieren.
Europarl v8

The implementation of the agreed programmes shall be the responsibility of the Beneficiary States which shall provide for an appropriate management and control system in order to ensure sound implementation and management.
Die Empfängerstaaten liefern sämtliche zu diesem Zweck erforderlichen Hilfestellungen, Informationen und Unterlagen.
DGT v2019

Therefore, the first step is to provide appropriate care for these children.
Daher besteht der erste Schritt darin, diese Kinder angemessen zu betreuen.
Europarl v8

For this reason, we should provide appropriate financial backing for cohesion policy.
Also lassen Sie uns eine entsprechende Finanzausstattung für die Kohäsionspolitik vorsehen.
Europarl v8

We believe that that would provide the appropriate balance.
Wir meinen, dass damit eine angemessene Ausgewogenheit hergestellt wird.
Europarl v8

The aforementioned Working Party would provide an appropriate framework for this.
Die Arbeitsgruppe wäre für diese Erörterungen der geeignete Rahmen.
Europarl v8

It must also be able to provide an appropriate response on more specific matters.
Es muss auch eine angemessene Antwort bei spezielleren Fragen liefern können.
Europarl v8

Such measures shall also provide for appropriate sanctions for non-compliance.
Diese Maßnahmen sehen auch angemessene Sanktionen bei Nichterfüllung vor.
MultiUN v1

In this case Member States may also provide for an appropriate administrative penalty to be applied.
In diesem Fall können die Mitgliedstaaten auch eine angemessene administrative Sanktion verhängen.
JRC-Acquis v3.0

It should provide for appropriate, cost-efficient monitoring of forests and environmental interactions.
Es sollte ein angemessenes und kosteneffizientes Monitoring von Wäldern und Umweltwechselwirkungen vorsehen.
JRC-Acquis v3.0

In these cases Member States shall provide appropriate safeguards.
In diesen Fällen sehen die Mitgliedstaaten geeignete Garantien vor.
JRC-Acquis v3.0

The Community shall provide appropriate technical assistance for this purpose.
Die Gemeinschaft gewährt hierfür eine geeignete technische Unterstützung.
JRC-Acquis v3.0

Member States should provide for appropriate sanctions in the event of infringements.
Die Mitgliedstaaten sollten im Fall von Verstößen für geeignete Sanktionen sorgen.
JRC-Acquis v3.0

The Parliament should make its offices in the Member States more dynamic and provide appropriate documentation.
Das Parlament müsse seine Infozentren in den Mitgliedstaaten aktivieren und Informationsmaterial bereitstellen.
TildeMODEL v2018

The Commission should provide appropriate logistical support for the dispatched expert teams.
Die Kommission sollte den vor Ort verteilten Expertenteams angemessene logistische Unterstützung bereitstellen.
TildeMODEL v2018

Member States’ shall provide for appropriate disclosure to the public.
Die Mitgliedstaaten haben außerdem für eine adäquate Offenlegung dieser Sanktionen zu sorgen.
TildeMODEL v2018