Translation of "Provenly" in German
The
people
on
the
top
row
are
the
provenly
reliable
ones.
Die
Leute
oben
in
der
Liste
sind
die
nachweislich
verlässlichen.
TED2020 v1
Some
200
species
have
provenly
become
extinct
in
Finland.
Knapp
200
Arten
sind
nachweislich
in
Finnland
ausgestorben.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
fat-metabolism
is
stimulated
and
improved,
provenly
lowering
cholesterol
levels.
Zudem
wird
der
Fettstoffwechsel
angekurbelt
und
verbessert,
der
Cholesterinspiegel
nachweislich
gesenkt.
ParaCrawl v7.1
The
Assessments
are
based
on
centuries
of
research
and
provenly
valid
presumptions
about
capacity
statements
of
all
positions
–
from
the
business
employee
to
the
CEO.
Die
Assessments
fußen
auf
jahrzehntelanger
Forschung
und
treffen
nachweislich
valide
Aussagen
über
die
Leistungsfähigkeit
für
alle
Positionen
–
vom
gewerblichen
Arbeitnehmer
bis
zum
CEO.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
statutory
regulations,
the
Client
may
only
rescind
the
Agreement
if
the
repair
is
provenly
not
of
interest
to
the
Client
despite
of
the
reduction
in
price.
Nur
wenn
die
Reparatur
trotz
der
Minderung
für
den
Auftraggeber
nachweislich
ohne
Interesse
ist,
kann
der
Auftraggeber
nach
den
gesetzlichen
Vorschriften
vom
Vertrag
zurücktreten.
ParaCrawl v7.1
The
Contractor
shall
be
entitled
to
insure
the
delivery
object
against
fire,
water
and
other
damage
unless
the
Client
has
provenly
taken
out
such
insurance
himself.
The
costs
for
the
insurance
shall
be
borne
by
the
Client.
Der
Auftragnehmer
ist
berechtigt,
den
Liefergegenstand
auf
Kosten
des
Auftraggebers
gegen
Feuer,
Wasser
und
sonstige
Schäden
zu
versichern,
sofern
nicht
der
Auftraggeber
selbst
die
Versicherung
nachweislich
abgeschlossen
hat.
ParaCrawl v7.1
Jesus
Christ
is
provenly
divine
–
no
other
"deity"
has
shown
just
a
shadow
of
a
proof
of
its
divinity.
Jesus
Christus
ist
nachweisbar
göttlich
–
keine
andere
"Gottheit"
hat
nur
einen
Schatten
eines
Beweises
ihrer
Göttlichkeit
gezeigt.
ParaCrawl v7.1
Based
on
theoretical
approaches,
a
model
for
determining
the
solidus
temperature
that
can
precisely
and
provenly
predict
solidification
processes
was
also
devised.
Auf
Basis
theoretischer
Ansätze
wurde
darüber
hinaus
ein
Modell
zur
Bestimmung
der
Solidustemperatur
konzipiert,
das
die
Erstarrungsvorgänge
nachweislich
genau
vorhersagt.
ParaCrawl v7.1
Such
costs
shall
be
born
be
the
hire
company,
if
the
hirer
and
his
assistants
have
provenly
observed
the
provided
diligence.
Die
Kostenträgt
der
Vermieter,
wenn
der
Mieter
und
seine
Hilfspersonen
nachweislich
jede
gebotene
Sorgfalt
beachtet
haben.
ParaCrawl v7.1
The
Client
may
only
rescind
the
Agreement
if
the
installation
is
provenly
not
of
interest
to
the
Client
despite
of
the
reduction
in
price.
Nur
wenn
die
Montage
trotz
der
Minderung
für
den
Auftraggeber
nachweisbar
ohne
Interesse
ist,
kann
der
Auftraggeber
vom
Vertrag
zurücktreten.
ParaCrawl v7.1
Or
do
the
Satanic
Jesuits
ruling
the
Vatican,
the
military
successors
of
the
militant
Knights
Templar,
wish
to
conceal
the
truth
of
Jesus
Christ
provenly
being
God
?s
son?
Oder
wollen
die
militärischen
Nachfolger
der
militanten
Tempelritter,
die
satanischen
Jesuiten,
die
den
Vatikan
und
die
Welt
regieren,
die
Wahrheit
über
Jesus
Christus,
als
nachweisbar
Gottes
Sohn,
um
jeden
Preis
vertuschen?
ParaCrawl v7.1
A
beautifully
refurbished
four-building
centre
in
the
picturesque
East
Sussex
countryside
near
Maynards
Green
is
the
new
home
of
Narconon
in
the
United
Kingdom,
launched
September
5
to
deliver
the
unique
and
provenly
effective
drug-free
programme
to
those
with
drug
and
alcohol
addiction
issues.
Ein
wunderschön
restauriertes,
aus
vier
Gebäuden
bestehendes
Zentrum
in
der
malerischen
Landschaft
von
East
Sussex
in
der
Nähe
von
Maynards
Green
ist
das
neue
Zuhause
von
Narconon
in
Großbritannien.
Es
wurde
am
5.
September
eröffnet,
damit
Menschen,
die
Probleme
mit
Drogen-
und
Alkoholabhängigkeit
haben,
dort
das
einzigartige
und
erwiesenermaßen
effektive
drogenfreie
Narconon
Selbsthilfeprogramm
durchführen
können.
ParaCrawl v7.1
When
you're
buying
something
online,
you
need
to
make
sure
it
really
works.User-generated
content
adds
credibility
to
your
claims
because
it's
provenly
objective.
Wenn
Sie
kaufen
etwas
online,
müssen
Sie
sich
wirklich
sicher
funktioniert.
Nutzergenerierte
Inhalte
erhöht
die
Glaubwürdigkeit
Ihrer
Ansprüche,
weil
es
erwiesenermaßen
Ziel
ist.
ParaCrawl v7.1
This,
however,
does
not
worry
the
fraudsters
of
the
UK
Met
Office
(behind
the
Climategate):
they
console
themselves
and
us
with
the
so
far
incorrect
assumption
based
on
their
provenly
far
failed
computer
models,
that
the
increasing
CO2
in
the
atmosphere
(caused
by
ocean
warming
-
but
does
not
cause
warming)
will
compensate
for
the
solar
cooling!
Das
macht
allerdings
den
Gaunern
des
UK
Met
Office
(hinter
Climategate)
keine
Sorgen:
Sie
trösten
sich
und
uns
mit
der
bisher
falschen
Annahme,
die
auf
ihren
nachweisbar
weit
verfehlten
Computermodellen
beruht,
dass
der
steigende
CO2-Gehalt
in
der
Atmosphäre
(von
Erwärmung
der
Ozeane
verursacht
-
verursacht
aber
keine
Erwärmung)
für
die
Sonnen-Kühlung
kompensieren
werde!!
ParaCrawl v7.1
While
Christ
and
his
followers
–
who
are
provenly
sticking
to
the
truth:
That
Christ
did
rise
from
the
dead
(Shroud
of
Turin
and
numerous
eye
witnesses,
of
which
several
became
blood
witnesses)
–
are
considered
to
be
fools,
Satanists
are
being
admired:
In
Denmark,
people
generally
describe
a
person
that
they
admire
thus:
"He
is
a
real
fellow
of
the
Devil",
"He
is
a
Hellishest!
guy",
"He
is
a
real
Satan
at
this".
Während
Christus
und
seine
Anhänger
–
die
erwiesenermaßen
die
Wahrheit
innehaben:
dass
Christus
von
den
Toten
auferstanden
ist
(Turiner
Grabtuch
und
zahlreiche
Augenzeugen,
von
denen
mehrere
Blutzeugen
wurden)
–
für
Narren
gehalten
werden,
werden
Satanisten
bewundert:
In
Dänemark
beschreiben
die
Menschen
im
allgemeinen
eine
Person,
die
sie
bewundern,
so:
"Er
ist
ein
echter
Teufelskerl",
"Er
ist
ein
allerhöllischer
Kerl","Er
ist
ein
echter
Satan
dafür".
ParaCrawl v7.1
This
fact
not
only
results
in
less
downtimes,
thus
notably
increasing
the
service
life
of
the
paper
machines,
but
provenly
also
reduces
the
high
maintenance
and
repair
costs
for
these
complex
machines.
Das
Heißlagerfett
OKS432
ermöglicht
auch
unter
diesen
Einsatzbedingungen
einen
sicheren
Betrieb
der
Lager.
Dies
gewährleistet
nicht
nur
weniger
Ausfälle
und
damit
deutlich
längere
Standzeiten
der
Papiermaschinen,
sondern
reduziert
auch
nachweislich
den
kostenintensiven
Wartungs-
und
Reparaturaufwand
für
diese
komplexen
Maschinen.
ParaCrawl v7.1