Translation of "It could be proven" in German
If
it
could
be
proven,
would
you
judge
her
?
Könnte
es
bewiesen
werden,
würdet
ihr
sie
richten?
OpenSubtitles v2018
It
could
not
be
proven
that
a
confidentiality
agreement
existed.
Es
konnte
nicht
bewiesen
werden,
dass
Geheimhaltung
vereinbart
worden
war.
ParaCrawl v7.1
In
the
attempts
it
could
be
proven
that
the
excerpt
strengthens
the
brain
achievement.
In
den
Versuchen
konnte
bewiesen
werden,
dass
der
Extrakt
die
Gehirnleistung
verstärkt.
ParaCrawl v7.1
In
animal
experiments
it
could
be
proven
that
the
BEMER
application
does
not
promote
tumor
growth.
Im
Tierversuch
konnte
nachgewiesen
werden,
dass
die
BEMER-Anwendung
das
Tumorwachstum
nicht
fördert.
ParaCrawl v7.1
It
could
be
proven
that
all
of
them
only
provide
UVA-protection
in
the
lower
sector.
Dabei
bestätigte
sich,
dass
diese
allesamt
nur
UVA-Schutz
im
unteren
Bereich
gewähren.
ParaCrawl v7.1
Here
it
could
be
proven
that
the
condition
depends
on
the
waking
up
stage.
Hier
konnte
nachgewiesen
werden,
dass
das
Befinden
vom
Aufwachstadium
abhängt.
ParaCrawl v7.1
It
could
be
proven,
just--
(Ray
Comfort)
Do
it
for
me.
Es
könnte
beweisen
werden,
nur
--
(Ray
Comfort)
Tun
Sie
das
für
mich.
QED v2.0a
It
could
also
be
proven
that
it
has
a
positive
effect
on
the
immune
system
and
therefore
also
provides
better
protection
against
infection.
Außerdem
konnte
eine
positive
Wirkung
auf
das
Immunsystem
und
ein
dadurch
bedingter
besserer
Infektionsschutz
nachgewiesen
werden.
ParaCrawl v7.1
It
could
be
proven
that
this
fatty
acid
derivative
has
especially
strong
anti-tumor
properties.
Denn
immerhin
konnte
für
dieses
Fettsäurederivat
nachgewiesen
werden,
dass
es
über
besonders
starke
Anti-Tumoreigenschaften
verfügt.
ParaCrawl v7.1
The
Swedish
authorities
refused
to
do
so
because
it
could
not
be
proven
that
he
had
committed
a
crime.
Die
schwedischen
Behörden
haben
sich
jedoch
geweigert,
weil
nicht
bewiesen
werden
konnte,
daß
er
ein
Verbrechen
begangen
hat.
Europarl v8
The
infringement
lasted
from
1990
to
1995,
although
it
could
not
be
clearly
proven
when
in
1995
the
operations
actually
stopped;
Dieses
wettbewerbswidrige
Verhalten
dauerte
von
1990
bis
1995,
allerdings
konnte
nicht
eindeutig
nachgewiesen
werden,
wann
es
im
Laufe
des
Jahres
1995
tatsächlich
aufgegeben
wurde.
DGT v2019
At
the
time,
a
speaker
for
the
court
said
that
it
could
not
be
proven
that
the
men
had
actually
been
involved
in
the
bloody
feud.
Ein
Gerichtssprecher
sagte
damals,
es
habe
nicht
bewiesen
werden
können,
dass
die
Männer
an
der
blutigen
Fehde
tatsächlich
beteiligt
gewesen
seien.
WMT-News v2019
Unlike
the
previous
car,
which
ran
only
select
events
until
it
could
be
proven
quick
and
reliable,
the
C6.Rs
would
compete
in
the
full
American
Le
Mans
Series
season
in
their
first
year.
Im
Gegensatz
zum
Vorgänger,
welcher
nur
an
ausgewählten
Veranstaltungen
teilnahm,
bis
er
schnell
und
zuverlässig
war,
bestritten
die
Corvette
C6.R
gleich
im
ersten
Jahr
eine
volle
Saison
in
der
American
Le
Mans
Series.
Wikipedia v1.0
Thus,
it
could
be
proven
that
a
factor
VIII
preparation
which
is
subjected
to
the
detergent
and
heat
treatments
under
the
conditions
stated
above
conforms
to
a
total
virus
reduction
factor
of
41.9
and
can
be
viewed
to
be
virus-safe.
Somit
ist
nachgewiesen,
daß
eine
Faktor
VII
1-Präparation,
welche
unter
den
oben
angegebenen
Bedingungen
der
Detergens-
und
der
Hitzebehandlung
unterzogen
wird,
einem
Gesamt-VirusReduktionsfaktor
von
41,9
entspricht
und
als
virussicher
anzusehen
ist.
EuroPat v2
Very
rarely
did
the
courts
accept
material
evidence
relating
to
the
alleged
crimes,
and
even
in
cases
where
it
could
be
proven
that
the
persons
said
to
have
been
murdered
were
still
alive,
or
had
died
of
natural
causes
many
years
earlier,
the
courts
were
frequently
unmoved.
Sachbeweise
zu
den
unterstellten
Straftaten
akzeptierten
die
Gerichte
äußerst
selten,
und
selbst
dort,
wo
nachgewiesen
werden
konnte,
daß
die
angeblich
vom
Angeklagten
ermordeten
Menschen
noch
lebten
oder
schon
viele
Jahre
vorher
eines
natürlichen
Todes
gestorben
waren,
zeigte
sich
das
Gericht
häufig
ungerührt.
ParaCrawl v7.1
During
some
of
the
related
accusations
it
could
be
proven
that
logging
company
employees
had
laid
these
fires
themselves
or
had
attempted
to
incite
the
Mapuche
to
lay
them.
Bei
einigen
dieser
Beschuldigungen
konnte
nachgewiesen
werden,
daß
Angestellte
von
Forstunternehmen
die
Brände
selbst
gelegt
hatten
oder
Mapuche
dazu
hatten
anstiften
wollen.
ParaCrawl v7.1
It
could
be
proven
that
with
increasing
suspension
density
(caused
by
the
higher
solids
load)
the
pressure
level
in
the
unit
falls
and
therefore
more
solids
dam
up
until
the
closing
gasket
opens.
Es
konnte
nachgewiesen
werden,
dass
mit
steigender
Suspensionsdichte
(bedingt
durch
erhöhte
Feststoffbeladung)
das
Druckniveau
im
Apparat
sinkt
und
sich
somit
mehr
Feststoff
anstaut,
bis
die
Verschlusstasche
öffnet.
ParaCrawl v7.1
During
the
trial,
the
defence
argued
that
the
exact
nature
of
the
participation
of
the
defendants
could
not
be
established,
that
the
chain
of
command
was
not
clear,
that
the
Hague
Convention
allowed
taking
such
measures
against
guerrillas
and
that
it
could
not
be
proven
that
there
was
any
intentional
or
particular
cruelty
involved
in
the
commission
of
the
acts
in
question.
Während
des
Prozesses
argumentierte
die
Verteidigung,
dass
die
genaue
Beteiligung
der
Angeklagten
nicht
festgestellt
werden
könne,
dass
die
Kommandostruktur
nicht
eindeutig
gewesen
sei,
dass
die
Haager
Landkriegsordnung
ein
solches
Vorgehen
gegen
Partisanen
erlaube
und
dass
kein
Vorsatz
oder
besondere
Grausamkeit
bei
der
Durchführung
der
vorgeworfenen
Handlungen
beweisbar
sei.
ParaCrawl v7.1
Because
of
the
development
of
electro-acupuncture
by
Voll
during
the
fifties,
it
could
be
proven
that
the
information
flow
in
the
meridians
can
be
influenced
with
electrical
impulses.
Durch
die
Entwicklung
der
Elektroakupunktur
durch
Voll
in
den
fünfziger
Jahren
konnte
bewiesen
werden,
daß
der
Informationsfluß
in
den
Meridianen
durch
elektrische
Reize
beeinflußbar
ist.
ParaCrawl v7.1
In
two
research
projects
already
funded
and
conducted
by
the
BfR,
it
could
be
proven
using
methods
of
molecular
toxicology
that
the
body
has
a
transport
system
which
transports
at
least
some
pyrrolizidine
alkaloids
out
of
the
body,
depending
on
their
specific
chemical
structure.
In
zwei
bereits
durch
das
BfR
finanzierten
und
durchgeführten
Forschungsprojekten
konnte
mit
den
Methoden
der
molekularen
Toxikologie
gezeigt
werden,
dass
der
Körper
über
ein
Transportsystem
verfügt,
das
zumindest
einige
Pyrrolizidinalkaloide
abhängig
von
deren
spezifischer
chemischer
Struktur
aus
dem
Körper
transportiert.
ParaCrawl v7.1
Thus
for
fenoprofen
calcium
it
could
be
proven
that
a
pharmaceutical
form
wrapped
to
be
resistant
to
gastric
juices
causes
fewer
side
effects
than
the
uncovered
pharmaceutical
form
(Clin.
So
konnte
für
Fenoprofen-Calcium
gezeigt
werden,
dass
eine
magensaftresistent
umhüllte
Arzneiform
weniger
Nebenwirkungen
verursacht
als
die
nicht-umhüllte
Arzneiform
(Clin.
EuroPat v2
There
is
never
any
evidence
quoted,
because
it
could
hardly
be
proven
that
someone
is
advocating
an
intricate
image
against
his
better
judgement.
Beweise
dafür
werden
allerdings
nie
angeführt,
denn
es
ließe
sich
auch
kaum
nachweisen,
ob
jemand
ein
komplexes
Meinungsbild
wider
besseres
Wissen
vertritt.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
it
could
be
proven
that
in
the
case
of
the
procedure
according
to
the
invention,
the
solution
annealing
time,
i.e.
the
time
for
which
the
casting
had
to
be
held
at
the
solution
annealing
temperature,
can
be
clearly
shortened.
So
konnte
nachgewiesen
werden,
dass
bei
erfindungsgemäßer
Vorgehensweise
die
Lösungsglühzeit,
d.h.
die
Zeit,
über
die
das
Gussteil
auf
Lösungsglühtemperatur
gehalten
werden
musste,
deutlich
verkürzt
werden
kann.
EuroPat v2
It
could
be
proven
experimentally
that
these
coarse
phases
in
the
hot
strip
have
a
negative
influence
on
the
elongation
of
the
end
product.
Es
konnte
experimentell
nachgewiesen
werden,
dass
diese
groben
Phasen
im
Warmband
die
Dehnung
des
Endprodukts
negativ
beeinflussen.
EuroPat v2
In
the
case
of
some
of
these
inhibitors,
it
could
be
proven
that
certain
enantiomers
are
not
only
inactive
or
less
active,
but
may
also
even
exhibit
undesired
side
effects
(U.S.
Pat.
No.
5,104,899).
Bei
einigen
dieser
Inhibitoren
konnte
nachgewiesen
werden,
dass
bestimmte
Enantiomere
nicht
nur
inaktiv
oder
weniger
aktiv
sind,
sondern
sogar
unerwünschte
Nebenwirkungen
aufweisen
können
(US-A
5,104,899).
EuroPat v2
In
experiments
it
could
be
proven
that,
when
all
other
parameters
were
maintained,
conductivity
decreases
sharply
starting
at
a
channel
width
of
800
?m
and
greater
and
is
no
longer
advantageous
for
high
performance
applications.
Es
konnte
experimentell
nachgewiesen
werden,
dass
die
Leistungsfähigkeit
unter
Beibehaltung
aller
übrigen
Parameter
ab
einer
Kanalbreite
von
800
µm
und
mehr
stark
abnimmt
und
für
Hochleistungsanwendungen
nicht
mehr
vorteilhaft
ist.
EuroPat v2
Although
he
was
suspected
to
be
responsible,
it
could
not
be
proven
at
first.
Obwohl
er
unmittelbar
nach
der
Tat
unter
Verdacht
geriet,
konnte
sie
ihm
zunächst
nicht
nachgewiesen
werden.
WikiMatrix v1
Among
other
things,
it
could
be
proven
that
goats,
like
people,
can
think
in
categories,
pigs
can
rush
to
the
feed
trough
when
their
personal
names
are
called,
and
cows
in
heat
can
be
recognised
by
the
sounds
they
make.
So
konnte
unter
anderem
bewiesen
werden,
dass
Ziegen
wie
Menschen
in
Kategorien
denken
können,
Schweine
auf
persönlichen
Namensaufruf
zum
Futtertrog
eilen
und
brünstige
Kühe
an
ihren
Lauten
zu
erkennen
sind.
ParaCrawl v7.1