Translation of "Protest letter" in German

Therefore, the RNE sent a protest letter against Lauck's indictment to the U .S .
Deshalb schickte die RNE ein Protestschreiben gegen Laucks Verurteilung an die US -Botschaft .
ParaCrawl v7.1

Historians are not unanimous over the name of the real author of this protest letter.
Historiker sind sich nicht über den Namen des realen Autor dieses Protestbrief einstimmig.
ParaCrawl v7.1

Therefore, the RNE sent a protest letter against Lauck's indictment to the U.S. Embassy.
Deshalb schickte die RNE ein Protestschreiben gegen Laucks Verurteilung an die US-Botschaft.
ParaCrawl v7.1

He also took some leaflets and a copy of the protest letter.
Er nahm auch einige Flyer und den Protestbrief mit.
ParaCrawl v7.1

In November 2011, nineteen reserve Major Generals sent a protest letter to Defense Minister Ehud Barak and IDF Chief of Staff Benny Gantz and warned against harming the motivation of women to serve in the army and undermining "the fundamental values of Israeli society."
Ende 2011 verfassten 19 Generäle der Reserve einen Protestbrief an den Verteidigungsminister Ehud Barak und den Generalstabschef Benny Gantz, in dem sie davor warnten, dass derartige Vorfälle die Truppenmoral sowie auch die fundamentalen Werte der israelischen Gesellschaft untergraben würden.
WikiMatrix v1

I agree with this criticism, despite the fact that, as chairman of the Delegation for relations with the People's Republic of China, I risk receiving yet another protest letter from Beijing asking whether the European Parliament is waging a hostile campaign against China.
Ich stimme dieser Kritik zu, obwohl ich damit als Vorsitzender der Delegation für die Beziehungen zu China das Risiko eingehe, erneut einen Protestbrief aus Peking zu erhalten, in dem nachgefragt wird, ob das Europäische Parlament eine feindselige Kampagne gegen China betreibt.
Europarl v8

The First Secretary of the Singapore Embassy accepted the information and the protest letter and said he knew about the persecution of Falun Gong in China and he would pass the letter to the Singapore government.
Der erste Sekretär der Botschaft von Singapur nahm die Infomaterialien und den Protestbrief an und sagte, dass er über die Verfolgung von Falun Gong in China Bescheid wisse und den Brief an die Regierung von Singapur weiterleiten werde.
ParaCrawl v7.1

The conflict culminated in a protest letter by president of parliament Martin Schulz to the commission’s president José Manuel Barroso objecting to the transport commissioner’s approach.
Der Streit gipfelte in einem Protestbrief von Parlamentspräsident Martin Schulz an Kommissionspräsident José Manuel Barroso gegen das Vorgehen des Verkehrskommissars.
ParaCrawl v7.1

Meanwhile, Ukrainians demonstrated outside the Israeli Embassy in Kiev on Tuesday to protest a letter signed by 26 Knesset members (MKs) condemning what they described as anti-Semitic remarks by presidential candidate Sergey Ratushnyak.
Inzwischen demonstrierten am Donnerstag Ukrainer vor der Israelischen Botschaft in Kiew, um gegen einen Brief von 26 Knesset-Mitgliedern (MKs) zu protestieren, in dem verurteilt wird, was sie als anti-semitische Bemerkungen von dem Präsidentschafts-Kandidaten Sergey Ratushnyak beschreiben.
ParaCrawl v7.1

On 14.10.2011 there was a demonstration against Ukrain in front of the Austrian embassy in Kiev and a protest letter was delivered to the embassy.
Am 14.10.2011 fand vor der österreichischen Botschaft in Kiew eine Kundgebung gegen Ukrain statt, wobei der Botschaft ein Protestschreiben überreicht wurde.
ParaCrawl v7.1

After 12 people were arrested outside the Mexican Consulate in New York City on October 30, the Partisan Defense Committee sent a protest letter to the mayor demanding the dropping of all charges and noting that "defenders of civil liberties and rights of working people have every right, indeed, the duty to protest the murderous repression in Oaxaca."
Nachdem am 30. Oktober vor dem mexikanischen Konsulat in New York City 12 Leute verhaftet worden waren, schickte das Partisan Defense Committee ein Protestschreiben an den Bürgermeister, worin es das Fallenlassen aller Anklagen forderte und bemerkte, dass "Verteidiger der Bürgerrechte und der Rechte der Werktätigen jedes Recht, ja die Pflicht haben, gegen die mörderische Repression in Oaxaca zu protestieren".
ParaCrawl v7.1

After 12 people were arrested outside the Mexican Consulate in New York City on October 30, the Partisan Defense Committee sent a protest letter to the mayor demanding the dropping of all charges and noting that “defenders of civil liberties and rights of working people have every right, indeed, the duty to protest the murderous repression in Oaxaca.”
Nachdem am 30.Oktober vor dem mexikanischen Konsulat in New York City 12 Leute verhaftet worden waren, schickte das Partisan Defense Committee ein Protestschreiben an den Bürgermeister, worin es das Fallenlassen aller Anklagen forderte und bemerkte, dass „Verteidiger der Bürgerrechte und der Rechte der Werktätigen jedes Recht, ja die Pflicht haben, gegen die mörderische Repression in Oaxaca zu protestieren“.
ParaCrawl v7.1

One Consul came to the protest site and talked with the president of the Italian Falun Gong Association Mr. Fawa and he said their Embassy in Rome had received the protest letter and they would report to their government.
Ein Konsul kam heraus und sprach mit dem Präsidenten des italienischen Falun Dafa-Vereins, Herrn Fawa, und er sagte, dass seine Botschaft in Rom den Protestbrief erhalten habe, und dass sie dies ihrer Regierung berichten werden.
ParaCrawl v7.1

The Italian Falun Gong Association submitted a protest letter and some related material to the Russian Embassy.
Der italienische Falun Dafa-Verein gab einen Protestbrief und einige Informationen zu dieser Angelegenheit bei der russischen Botschaft ab.
ParaCrawl v7.1

Cultural Consul of the embassy Valerly Chumakoe accepted the protest letter from the Canada Falun Dafa Association.
Der Konsul für Kultur der Botschaft, Valerly Chumakoe, nahm den Protestbrief des kanadischen Falun Dafa-Vereins entgegen.
ParaCrawl v7.1

They also submitted a written protest letter to strongly request stopping the persecution of Falun Gong practitioners.
Sie reichten auch einen Brief ein, um eindringlich die Beendigung der Verfolgung von Falun Gong-Praktizierenden zu fordern.
ParaCrawl v7.1

Chile's former Ambassador to Austria (from 1964-1970), Miguel Serrano, has sent a formal protest letter against Gerhard Lauck's latest indictment to the U.S. Embassy in Santiago. It was delivered by his personal secretary on November 26 th .
Chiles ehemaliger Botschafter zu der Ostmark (1964-1970), Miguel Serrano, hat am 26. November den U.S.-Behörden in der US-Botschaft in Santiago einen Protestbrief gegen Gerhard Laucks neuste Anklage in den USA durch seinen Sekretär übergeben lassen.
ParaCrawl v7.1

To express the deep concern of Indonesian Falun Gong practitioners about the detention of Trung and Thanh, representatives of the Falun Dafa Association in Indonesia visited the Vietnamese Embassy in Jakarta on November 23rd, 2011, and submitted a protest letter that urged Vietnam to resist pressure from the Chinese ruler, to not follow the CCP's irrational instructions, and to release Mr. Trung and Mr. Thanh from detention.
Um die tiefe Besorgnis der indonesischen Falun Gong-Praktizierenden über die Inhaftierung von Trung und Thanh zum Ausdruck zu bringen, besuchten Vertreter des Falun Dafa-Vereins in Indonesien am 23. November 2011 die vietnamesische Botschaft in Jakarta und übergaben ein Protestschreiben, in dem Vietnam dringend aufgefordert wird, dem Druck der chinesischen Herrscher zu widerstehen, nicht den unvernünftigen Instruktionen der KPCh zu folgen und Herrn Trung und Herrn Thanh aus der Haft zu entlassen.
ParaCrawl v7.1

Chile's former Ambassador to Austria (from 1964-1970), Miguel Serrano, has his personal secretary deliver a formal protest letter against Gerhard Lauck's latest indictment to the U.S. Embassy in Santiago.
Botschafter zu der Ostmark (1964-1970), Miguel Serrano, läßt den U.S.-Behörden in der US-Botschaft in Santiago einen Protestbrief gegen Gerhard Laucks neuste Anklage in den USA durch seinen Sekretär übergeben.
ParaCrawl v7.1

In his protest letter Corbyn argued that it "is essential in a democracy that the military remains politically neutral at all times."
In seinem Protestbrief argumentierte Corbyn: Es "ist in einer Demokratie unbedingt erforderlich, dass das Militär zu jeder Zeit politisch neutral bleibt".
ParaCrawl v7.1

On December 7th, 2006, representatives from the Russian Falun Gong Association went to the Singapore Embassy in Russia to hand in a protest letter regarding the Singapore court's wrong verdict against two Falun Gong practitioners.
Am 7. Dezember 2006 gingen Vertreter des russischen Falun Gong Vereins zur Botschaft von Singapur in Russland, um einen Protestbrief über das Fehlurteil des Gerichts in Singapur gegen zwei Falun Gong-Praktizierende, einzureichen.
ParaCrawl v7.1