Translation of "Prospective employer" in German
I
put
in
a
call
to
Immigration
Services,
as
a
prospective
employer.
Ich
habe
bei
der
Einwanderungsbehörde
angerufen,
als
potenzieller
Arbeitgeber.
OpenSubtitles v2018
Emphasize
what
you
can
bring
to
your
prospective
employer.
Betonen
Sie,
was
Sie
zu
Ihrem
zukünftigen
Arbeitgeber
bringen
kann.
CCAligned v1
The
prospective
employer
applies
for
a
work
permit
at
the
responsible
local
office
of
the
labour
market
service
.
Der
zukünftige
Arbeitgeber
beantragt
eine
Beschäftigungsbewilligung
bei
der
örtlich
zuständigen
Geschäftsstelle
des
Arbeitsmarktservices
.
ParaCrawl v7.1
Your
prospective
employer
will
apply
for
an
Employment
License
on
your
behalf.
Ihr
zukünftiger
Arbeitgeber
wird
für
eine
Beschäftigung
Lizenz
in
Ihrem
Namen.
ParaCrawl v7.1
Job
hunters
have
forgotten
how
to
present
themselves
to
a
prospective
employer.
Job
Jäger
vergessen
haben,
wie
man
sich
zu
einem
potenziellen
Arbeitgeber.
ParaCrawl v7.1
Ministry
of
Labor
must
also
approve
the
applications,
where
the
prospective
employer
is
registered.
Arbeitsministerium
muss
auch
die
Anträge
genehmigen,
wo
der
potenzielle
Arbeitgeber
registriert
ist.
ParaCrawl v7.1
The
application
for
the
work
permit
is
made
by
the
prospective
employer,
contractor
or
lawyer
of
the
applicant.
Der
Antrag
auf
Arbeitserlaubnis
wird
vom
zukünftigen
Arbeitgeber,
Auftragnehmer
oder
Anwalt
des
Antragstellers
vorliegt.
ParaCrawl v7.1
The
third
reason
is
that
we
want
to
present
ourselves
here
as
a
prospective
employer.
Der
dritte
Grund
ist,
dass
wir
uns
hier
als
aussichtsreicher
Arbeitgeber
präsentieren
möchten.
ParaCrawl v7.1
Look
the
prospective
employer
in
the
eye
while
you
speak
to
him/her
Schauen
Sie
Ihrem
potenziellen
Arbeitgeber
in
die
Augen,
während
Sie
mit
ihm
oder
ihr
sprechen.
CCAligned v1
This
change
of
perspective
and
the
opportunity
for
diversity
is
likely
to
be
very
appealing
to
a
prospective
employer.
Dieser
Perspektivwechsel
und
die
Chance
zur
Vielfalt
können
für
Ihren
zukünftigen
Arbeitgeber
sehr
verlockend
sein.
ParaCrawl v7.1
You
should
also
carefully
consider
with
which
favourite
book
your
prospective
employer
will
identify
you
in
the
future.
Überlegen
Sie
vorsorglich
auch,
mit
welchem
Lieblingsbuch
Ihr
zukünftiger
Arbeitgeber
Sie
identifizieren
soll.
ParaCrawl v7.1
Working
visas
can
only
be
obtained
outside
of
China
and
require
an
invitation
letter
from
the
prospective
employer.
Arbeitsvisa
können
nur
außerhalb
von
China
gewonnen
werden
und
erfordern
ein
Einladungsschreiben
aus
dem
potenziellen
Arbeitgeber.
ParaCrawl v7.1
It
helps
a
prospective
employer
decide
whether
to
read
your
CV
or
ignore
it.
Es
hilft
ein
potenzieller
Arbeitgeber
entscheiden,
ob
Sie
Ihren
Lebenslauf
lesen
oder
ignorieren.
ParaCrawl v7.1
Along
with
the
other
requirements,
a
work
contract
with
the
prospective
employer
will
need
to
be
supplied.
Zusammen
mit
den
anderen
Anforderungen,
einen
Arbeitsvertrag
mit
der
potenziellen
Arbeitgeber
müssen
versorgt
werden.
ParaCrawl v7.1
Members
of
staff
may
be
required
to
abstain
from
dealing
with
any
matter
that
may
relate
to
a
prospective
employer
.
Die
Mitarbeiter
können
verpflichtet
werden
,
die
Beschäftigung
mit
Angelegenheiten
zu
unterlassen
,
die
in
Beziehung
zu
einem
künftigen
Arbeitgeber
stehen
könnten
.
ECB v1
The
Member
States
have
to
determine
whether
applications
are
to
be
lodged
by
the
third-country
national
or
by
his
or
her
prospective
employer.
Die
Mitgliedstaaten
legen
fest,
ob
der
Antrag
vom
Drittstaatsangehörigen
oder
seinem
potenziellen
Arbeitgeber
zu
stellen
ist.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
designation
to
receive
and
issue
the
permit
should
not
prevent
Member
States
from
appointing
other
authorities
with
which
the
third-country
national
or
his/her
prospective
employer
can
lodge
the
application
(e.g.
consular
offices)
and
which
have
the
authority
to
issue
the
permit.
Des
Weiteren
sollte
die
Benennung
der
für
die
Entgegennahme
der
Anträge
und
die
Erteilung
der
Erlaubnis
zuständigen
Behörde
die
Mitgliedstaaten
nicht
daran
hindern,
weitere
Behörden
zu
benennen,
bei
denen
Drittstaatsangehörige
oder
deren
künftige
Arbeitgeber
einen
Antrag
einreichen
können
(z.B.
Konsularbehörden),
und
die
befugt
sind,
eine
solche
Erlaubnis
auszustellen.
TildeMODEL v2018
While
over
half
of
the
respondents
(56%)
think
their
qualifications
would
be
recognised
in
other
Member
States,
6%
tried
to
work
or
study
in
another
Member
State
but
were
unable
to
do
so,
either
because
their
qualifications
were
not
recognised
by
their
prospective
employer
or
education
institution,
or
because
the
respondents
lacked
information
about
recognition
of
their
qualifications
abroad.
Während
über
die
Hälfte
der
Befragten
(56
%)
der
Meinung
ist,
dass
ihre
Qualifikationen
in
anderen
Mitgliedstaaten
anerkannt
würden,
geben
6
%
an,
sie
hätten
versucht,
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
zu
arbeiten
oder
zu
studieren,
dies
sei
aber
daran
gescheitert,
dass
der
potenzielle
Arbeitgeber
bzw.
die
ins
Auge
gefasste
Bildungseinrichtung
ihre
Qualifikation
nicht
anerkannt
habe
oder
dass
sie
keine
ausreichenden
Informationen
über
die
Anerkennung
ihrer
Qualifikation
im
Ausland
hatten.
TildeMODEL v2018