Translation of "Proposed study" in German

The EED Council, as proposed by the study, is a good idea.
Der in der Studie vorgeschlagene EED-Rat ist eine gute Idee.
TildeMODEL v2018

The second study proposed a revision of the Firearms Directive, with the aim of:
In der zweiten Studie wurde eine Überarbeitung der Feuerwaffen-Richtlinie mit folgender Zielsetzung vorgeschlagen:
TildeMODEL v2018

The Joint Committees were consulted and agreed to the proposed study.
Die paritätischen Ausschüsse wurden konsultiert und zeigten sich mit dieser Studie einverstanden.
EUbookshop v2

The methods proposed in this study are likely to be of interest to all undertakings in the metallurgical industry and other Industrial sectors.
Die hier vorgeschlagenen Methoden dürften für alle metallverarbeitenden sonstigen Industriebetriebe von Interesse sein.
EUbookshop v2

What future employment opportunities are open to you as a graduate of the proposed study programme?
Welche zukünftigen Betätigungsfelder stehen Ihnen als Absolventin und Absolvent des beantragten Studiums offen?
ParaCrawl v7.1

Why do you wish to study the proposed individual study programme?
Warum möchten Sie das beantragte individuelle Studium studieren?
ParaCrawl v7.1

The proposed study could thus highlight the contribution made by social cooperatives towards the achievement of such objectives.
Durch diese Studie kann auch deren Beitrag zum Erreichen solcher Ziele sichtbar gemacht werden.
TildeMODEL v2018

It is also proposed that a study be carried out on a simplified European company statute for innovative enterprises.
Des weiteren wird vorgeschlagen, ein vereinfachtes Statut der Europäischen Aktiengesellschaft für innovative Unternehmen zu prüfen.
TildeMODEL v2018

You will then receive an email with your proposed ‘study package’ .
Sie erhalten dann eine E-Mail mit Ihrem vorgeschlagenen "Studienpaket" erhalten,en.
ParaCrawl v7.1

Secondly, the study proposed by the rapporteur and shadow rapporteurs - whom I would like to take this opportunity to thank expressly once again - raises a number of questions which are individually worth looking at, but which taken as a whole are likely to result in this proposal facing great opposition in the Council.
Zum Zweiten sind ja auch in der vom Berichterstatter mit den Schattenberichterstattern - denen ich an dieser Stelle nochmals ausdrücklich danken möchte - vorgeschlagenen Studie eine Reihe von Fragen aufgeworfen worden, die individuell jeweils einer Prüfung wert sind, die zusammengenommen aber wahrscheinlich dazu führen, dass dieser Vorschlag im Rat auf großen Widerstand stößt.
Europarl v8

It is true that, in the action plan on asylum, the Commission proposed to study the options that could be offered by distributing asylum seekers around the Member States on a voluntary basis.
Es ist richtig, dass die Kommission im Aktionsplan zur Asylpolitik eine Untersuchung der Möglichkeiten vorgeschlagen hat, wie Asylsuchende auf freiwilliger Basis unter den Mitgliedstaaten verteilt werden könnten.
Europarl v8

The term 'public prosecutor' was proposed in a study, but it is not an established term as such.
In einer Studie wurde dieser Begriff "Staatsanwaltschaft" geprägt, aber er ist kein festgefügter Begriff als solcher.
Europarl v8

Finally, it stressed the importance, subject to the results of a feasibility study proposed by the Commission, of a computer-based monitoring system as a long-term objective.
Und schließlich hat er - vorbehaltlich des Ergebnisses einer von der Kommission vorgeschlagenen Durchführbarkeitsstudie - die Bedeutung eines Telematik-Überwachungssystems als langfristiges Ziel hervorgehoben.
Europarl v8

The secretary agreed to a study proposed in September 1996 by NATO defense ministers for a follow-on force to replace IFOR.
Der Verteidigungsminister stimmte einer Studie zu, die seitens der Nato-Verteidigungsminister im September 1996 eine Nachfolgetruppe für die IFOR vorschlugen.
Wikipedia v1.0

In light of this, the applicant/ MAH proposed a study which would resolve the outstanding question on the long term use of 320 µg and 640 µg daily.
In Anbetracht dessen schlug der Antragsteller/Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen eine Studie vor, die die offene Frage der Langzeitanwendung von 320 µg und 640 µg täglich klären soll.
EMEA v3

The company proposed a registry study whereby patients treated with Radicava could be compared with patients who received other treatments for ALS in the past.
Das Unternehmen schlug eine Registerstudie vor, in deren Rahmen Patienten, die mit Radiva behandelt wurden, mit Patienten verglichen werden könnten, die in der Vergangenheit andere Behandlungen gegen ALS erhalten hatten.
ELRC_2682 v1

However, the conduct of the proposed post-authorisation study would not impact or change the Committee's conclusion that the efficacy of the medicinal product is not established.
Allerdings würde die Durchführung der vorgeschlagenen Wirksamkeitsstudie nach der Zulassung die Schlussfolgerung des Ausschusses, dass die Wirksamkeit des Arzneimittels nicht nachgewiesen wurde, weder beeinflussen noch ändern.
ELRC_2682 v1