Translation of "Proposed scheme" in German

Any continuation would be subject to an evaluation of the impact the proposed scheme had.
Jede Fortsetzung wäre dabei von der Bewertung der Auswirkungen des vorgeschlagenen Systems abhängig.
Europarl v8

The proposed authorisation scheme does not obviate the need to tighten up these measures.
Das vorgeschlagene Lizenzsystem ändert nichts an der Notwendigkeit, diese Maßnahmen zu verschärfen.
TildeMODEL v2018

The proposed monitoring scheme will allow a more precise understanding of the emissions characteristics of the whole passenger car fleet.
Das vorgeschlagene Überwachungssystem ermöglicht eine genauere Bewertung der Emissionswerte für die ganze Autoflotte.
TildeMODEL v2018

The proposed scheme is referred to in the following as the ‘Unpaid R&D Labour Scheme’.
Die vorgeschlagene Regelung wird nachstehend als „Programm für unbezahlte FuE-Arbeit“ bezeichnet.
DGT v2019

The proposed scheme satisfies these requirements in the following manner:
Die vorgeschlagene Regelung erfüllt diese Voraussetzungen auf folgende Weise:
DGT v2019

The proposed aid scheme will make it possible to prevent coalmining from disappearing in the Community in the short term.
Die vorgeschlagene Beihilferegelung soll dem kurzfristigen Verschwinden der gemeinschaftliche Kohleförderung entgegenwirken.
TildeMODEL v2018

Public authorities will play an important role in the proposed liability scheme.
Die öffentlichen Behörden werden bei der vorgeschlagenen Haftungsregelung eine wichtige Rolle spielen.
TildeMODEL v2018

Measures to keep the public informed are a key concern of the scheme proposed.
Die Unterrichtung der oeffentlichkeit ist ein wesentlicher Bestandteil des vorgeschlagenen Systems.
TildeMODEL v2018

The scheme proposed by the French Government covers:
Die von Frankreich vorgeschlagene Beihilfe sieht Folgendes vor:
TildeMODEL v2018

The French Government notified the Commission of a proposed scheme tostrengthen the strawberry industry.
Die französische Regierung teilte der Kommission eine geplante Beihilferegelung für die Erdbeererzeugung mit.
EUbookshop v2

The scheme proposed by Mr Colombo and other rapporteurs does not meet these requirements.
Das von Herrn Colombo und anderen Berichterstattern vorgeschlagene System entspricht nicht diesen Anforderungen.
EUbookshop v2

In response, the Commission proposed a new scheme to help tackle youth unemployment.
Daraufhin schlug die Kommission ein neues Programm zur Bekämpfung der Jugend arbeitslosigkeit vor.
EUbookshop v2

The proposed classification scheme can serve several purposes.
Das vorgeschlagene Schema zur Klassifikation kann mehreren Zwecken dienen.
ParaCrawl v7.1

We fix the rest of the sheets in accordance with the proposed scheme.
Wir fixieren den Rest der Blätter in Übereinstimmung mit der vorgeschlagenen Regelung.
ParaCrawl v7.1