Translation of "Proportionally" in German

Citizens of Hungarian origin are represented proportionally in the local administrative structures.
Bürger ungarischer Herkunft sind in den lokalen Verwaltungsstrukturen proportional vertreten.
Europarl v8

Galcanezumab exposure increases proportionally with dose.
Die Galcanezumab-Exposition erhöht sich proportional zur Dosis.
ELRC_2682 v1

In the therapeutic dose-range, agomelatine systemic exposure increases proportionally with dose.
Im therapeutischen Dosisbereich nimmt die systemische Agomelatin-Exposition proportional zur Dosis zu.
ELRC_2682 v1

Total exposure (AUC) increases approximately proportionally with dose.
Die Gesamt-Exposition (AUC) steigt ungefähr proportional mit der Dosis an.
EMEA v3

The reduction in preload was proportionally more important than that of the afterload.
Die Senkung der Vorlast war verhältnismäßig wichtiger als die der Nachlast.
ELRC_2682 v1

Proportionally, the expenditure on the 20 employees of CMR will then represent EUR 256000.
Proportional entsprechen die Ausgaben für die 20 Arbeitnehmer der CMR 256000 EUR.
JRC-Acquis v3.0

Renal hydrochlorothiazide clearance is proportionally related to creatinine clearance.
Die renale Clearance von Hydrochlorothiazid ist proportional zur Kreatinin-Clearance.
ELRC_2682 v1

The limbs were proportionally short, as seen in other titanosaurs.
Die säulenartigen Beine waren wie bei anderen Titanosauria robust und verhältnismäßig kurz.
Wikipedia v1.0

Vancomycin concentration generally increases proportionally with increasing dose.
Die Vancomycin-Konzentration nimmt im allgemeinen mit zunehmender Dosis proportional zu.
ELRC_2682 v1

Ataluren plasma concentrations at steady state increase proportionally with increasing dose.
Die Plasmakonzentrationen von Ataluren im Steady State nehmen proportional zur Dosiserhöhung zu.
ELRC_2682 v1