Translation of "Property levies" in German

Municipal property tax is levied on all existing building (and land).
Die Grundsteuer wird auf alle bestehenden Gebäude (und das Grundstück) erhoben.
DGT v2019

By early December, the tax offices sent the first notices regarding the Jewish Property Levy to the households affected.
Schon Anfang Dezember verschickten die Finanz­ämter die ersten Bescheide zur Juden­vermögens­abgabe an die betroffenen Haus­halte.
ParaCrawl v7.1

The current law on standard rateable valuation for levying property taxes was enacted as federal law.
Das geltende Recht der Einheitsbewertung zum Zwecke der Erhebung der Grundsteuer ist als Bundesgesetz ergangen.
ParaCrawl v7.1

At the time of entering into the Agreement on Licensing and Charges the official valuation of the land leased and buildings owned by Verne had been established as follows (in 2008, which would under statutory rules form the basis for property tax levied in 2009):
Bei Abschluss der Lizenz- und Abgabenvereinbarung wurde die amtliche Bewertung der von Verne gepachteten Grundstücke und der Gebäude in seinem Besitz wie folgt vorgenommen (im Jahr 2008, das den gesetzlichen Regelungen zufolge die Grundlage für die 2009 erhobene Grundsteuer darstellt):
DGT v2019

The systematic financial plundering of the family s assets, euphemized as the "Jewish Property Levy, "Reich Flight Tax, and "Consulent Fees (for Jewish lawyers), turned the members of the family to supplicants of the state and their relatives.
Die systematische finanzielle Ausplünderung der Familie, nach außen verharmlosend als "Judenvermögensabgabe", "Reichsfluchtsteuer" und "Konsulentenabgabe" (für jüdische Rechtsanwälte) deklariert, degradierte die Familienmitglieder zu Bittstellern gegenüber Staat und Verwandten.
ParaCrawl v7.1

On 6 December 1938 the Fraenkels received notification from the Hamburg Chief Tax Authority that they were to pay a "Jewish Property Levy” of 8,500 RM.
Am 6. Dezember 1938 erging vom Oberfinanzpräsidium Hamburg an Fraenkels der Bescheid, eine "Judenvermögensabgabe" von 8.500 RM zu bezahlen.
ParaCrawl v7.1

The installments for the "Jews' Property Levy", with which Jews were made to pay for the damages caused by the November Pogrom, came to 23,000 RM for Paul, Irma, and Gerda.
Die Raten für die "Judenvermögensabgabe", mit der Juden für Schäden des Novemberpogroms zur Kasse gebeten wurden, summierten sich für Paul, Irma und Gerda Freundlich auf ca. 23.000 RM.
ParaCrawl v7.1

After the assets of Jews had been inventoried and valued, special levies like the "Jewish Property Levy, a doubled residential property tax, exorbitant fees for the Jewish Religious Organization, and the confiscation or forced surrender of gold and silver objects and jewelry were imposed.
Nach der Erfassung und Bewertung jüdischen Vermögens wurden speziell für Juden Sonderabgaben erlassen, wie die "Judenvermögensabgabe", eine verdoppelte Hauszinssteuer, hohe Zwangszahlungen an den Jüdischen Religionsverband und die Entziehung bzw. erzwungene Ablieferung von Gold- und Silbergegenständen sowie Schmuck.
ParaCrawl v7.1

The notification continued: "In the interest of securing the full Jews Property Levy, I hereby inform you of the restraint on disposal of Frau Kümmermann's property."
Weiter hieß es: "Im Interesse der Sicherstellung des Eingangs der vollen Judenvermögensabgabe mache ich auf die Verfügungsbeschränkung über den Grundbesitz der Frau Kümmermann... Mitteilung."
ParaCrawl v7.1

In May 1939, the Wandsbek tax office informed the Foreign Exchange Office that Lina Kümmermann had not yet paid the installments due on the "Jews' Property Levy", and would probably not be able to pay the third and fourth installments.
Im Mai 1939 stellte das Finanzamt Wandsbek gegenüber der Devisenstelle fest, Lina Kümmermann habe die bereits fälligen Raten der Judenvermögensabgabe nicht entrichtet und würde wohl auch die 3. und 4. Rate der Abgabe nicht zahlen können.
ParaCrawl v7.1