Translation of "Property acquisition" in German
In
Berlin
at
the
current
time,
the
property
acquisition
tax
to
be
paid
is
4.5%.
In
Berlin
beträgt
die
auf
den
Kaufpreis
zu
zahlende
Grunderwerbsteuer
derzeit
4,5
%.
CCAligned v1
Property
acquisition
tax
is
currently
3.5
percent
of
the
purchase
price.
Grunderwerbsteuer
ist
derzeit
3,5
Prozent
des
Kaufpreises.
ParaCrawl v7.1
Then
you
pay
stamp
duty
for
the
legalization
of
property
acquisition
in
the
Department
of
internal
taxes.
Dann
bezahlen
Sie
Stempelsteuer
für
die
Legalisierung
des
Eigentumserwerbs
in
der
Abteilung
für
interne
Steuern.
ParaCrawl v7.1
These
are
generally
taken
to
be
the
acquisition
costs
of
the
property
plus
acquisition-related
expenses.
Hier
werden
in
der
Regel
die
Anschaffungskosten
des
Objektes
sowie
der
anschaffungsnahe
Aufwand
verwendet.
ParaCrawl v7.1
Loading
and
processing
of
goods
is
made
to
the
exclusion
of
property
acquisition
in
accordance
with
§
950
BGB.
Be-
und
Weiterverarbeitung
von
Vorbehaltsware
erfolgt
unter
Ausschluss
des
Eigentumserwerbs
gemäß
§
950
BGB.
ParaCrawl v7.1
In
that
amendment
we
are
seeking
a
letter
of
amendment
from
the
Commission
to
supplementary
and
amending
budget
No
1
of
1998
so
that
we
can
continue
with
the
policy
of
property
acquisition.
In
dem
Antrag
bitten
wir
die
Kommission
um
ein
Berichtigungsschreiben
zum
Berichtigungs-
und
Nachtragshaushalt
1
von
1998,
damit
wir
weitere
Immobilien
erwerben
können.
Europarl v8
This
is
particularly
true
for
immovable
property,
given
that
acquisition
costs
are
often
very
high,
that
simultaneous
business
and
non-business
use
is
possible
and
widespread
and
that
the
economic
lifetime
of
immovable
property
is,
in
theory,
much
longer
than
that
of
other
goods
used
for
business
purposes.
Das
trifft
insbesondere
bei
Grundstücken
zu,
denn
die
Anschaffungskosten
sind
hier
oftmals
sehr
hoch,
eine
gleichzeitige
Nutzung
zu
unternehmerischen
und
unternehmensfremden
Zwecken
ist
möglich
und
weit
verbreitet
und
die
wirtschaftliche
Lebensdauer
eines
Grundstücks
ist
grundsätzlich
wesentlich
länger
als
bei
anderen
unternehmerisch
genutzten
Gegenständen.
TildeMODEL v2018
The
rules
in
question
concern,
in
particular,
the
extent
of
the
rights
conferred
on
the
main
parties
and
that
of
the
rights
afforded
to
interveners
or,
in
intellectual
property
cases,
the
acquisition
of
the
status
of
intervener
and
the
extent
of
his
rights.
Diese
Vorschriften
betreffen
u. a.
den
Umfang
der
den
Hauptparteien
eingeräumten
Rechte
und
den
Umfang
der
den
Streithelfern
zuerkannten
Rechte
bzw.,
bei
den
Rechtssachen
des
geistigen
Eigentums,
den
Erwerb
der
Eigenschaft
als
Streithelfer
und
den
Umfang
der
diesem
zustehenden
Rechte.
DGT v2019
Bearing
in
mind
the
very
limited
number
of
residences
in
Malta
and
the
very
limited
land
available
for
construction
purposes,
which
can
only
cover
the
basic
needs
created
by
the
demographic
development
of
the
present
residents,
Malta
may
on
a
non-discriminatory
basis
maintain
in
force
the
rules
on
the
acquisition
and
holding
of
immovable
property
for
secondary
residence
purposes
by
nationals
of
the
Member
States
who
have
not
legally
resided
in
Malta
for
at
least
five
years
laid
down
in
the
Immovable
Property
(Acquisition
by
Non-Residents)
Act
(Chapter
246).
Angesichts
der
äußerst
geringen
Anzahl
von
Wohneinheiten
in
Malta
und
des
sehr
begrenzt
verfügbaren
Baulandes,
das
lediglich
zur
Deckung
der
durch
die
demografische
Entwicklung
der
derzeitigen
Bewohner
entstehenden
Grundbedürfnisse
ausreicht,
kann
Malta
in
nicht
diskriminierender
Weise
die
geltenden
Bestimmungen
des
Immobilieneigentumsgesetzes
(Erwerb
durch
Nicht-Gebietsangehörige)
(Kapitel 246)
über
den
Erwerb
und
den
Besitz
von
Immobilien
als
Zweitwohnsitz
durch
Staatsangehörige
der
Mitgliedstaaten,
die
sich
nicht
mindestens
fünf
Jahre
rechtmäßig
in
Malta
aufgehalten
haben,
beibehalten.
EUconst v1
Bearing
in
mind
the
very
limited
number
of
residences
in
Malta
and
the
very
limited
land
available
for
construction
purposes,
which
can
only
cover
the
basic
needs
created
by
the
demographic
development
of
the
present
residents,
Malta
may
on
an
on
d
is
c
r
i
m
in
at
or
y
basis
maintain
in
force
the
rules
on
the
acquisition
and
holding
of
immovable
property
for
secondary
residence
purposes
by
nationals
of
the
Member
States
who
have
not
legally
resided
in
Malta
for
at
least
five
years
laid
down
in
the
Immovable
Property
(Acquisition
by
Non
Resident
s
)
Act
(Chapter
246).
Angesichts
der
äußerst
geringen
Anzahl
von
Wohneinheiten
in
Malta
und
des
sehr
begrenzt
verfügbaren
Baulandes,
das
lediglich
zur
Deckung
der
durch
die
demografische
Entwicklung
der
derzeitigen
Bewohner
entstehenden
Grundbedürfnisse
ausreicht,
kann
Malta
in
nichtdiskriminierender
Weise
die
geltenden
Bestimmungen
des
Immobilieneigentumsgesetzes
(Erwerb
durch
Nicht-Gebietsangehörige)
(Kapitel
246)
über
den
Erwerb
und
den
Besitz
von
Immobilien
als
Zweitwohnsitz
durch
Staatsangehörige
der
Mitgliedstaaten,
die
sich
nicht
mindestens
fünf
Jahre
rechtmäßig
in
Malta
aufgehalten
haben,
beibehalten.
EUbookshop v2
Hence
the
decisive
time
for
assessing
the
inheritance
situation
in
the
main
proceedings
was
indeed
the
date
of
the
acquisition
of
property,
but
the
acquisition
by
the
applicant
himself,
which
was
the
day
on
which
his
mother
died.
Folglich
war
der
für
die
Beurteilung
der
erbrechtlichen
Situation
im
Ausgangsverfahren
entscheidende
Zeitpunkt
tatsächlich
das
Datum
des
Eigentumserwerbs,
jedoch
des
Erwerbs
durch
den
Kläger
selbst,
also
der
Tag,
an
dem
seine
Mutter
starb.
EUbookshop v2
Please
understand
the
effects
and
also
legal
implications
associated
with
the
acquisition,
property,
and
also
use
of
Anavar
pills
or
liquid
Anavar
prior
to
you
get.
Bitte
erkennen
Sie
die
Effekte
und
rechtmäßig
damit
verbundenen
Auswirkungen
auf
den
Erwerb,
Besitz
und
Nutzung
von
Anavar
Pillen
oder
Flüssigkeit
Anavar,
bevor
Sie
kaufen.
ParaCrawl v7.1
That
caused
a
tremendous
appetite
to
do
investments
and
the
consequence
was
a
lot
of
movement
on
the
market,
which
also
brought
the
state
large
sums
of
property
acquisition
tax
and
work
orders
and
jobs
to
the
building
industry.
Das
führte
zu
einer
generellen
Investitionslust
und
reichlich
Bewegung
auf
dem
Markt,
was
dem
Staat
ja
auch
beträchtliche
Summen
an
Grunderwerbsteuer
sowie
der
Bauwirtschaft
Aufträge
und
Arbeitsplätze
brachte.
ParaCrawl v7.1