Translation of "Promote and enhance" in German

The Boards of Trustees at the institutes aim to promote and enhance mutual understanding in their regions.
Die Kuratorien an den Instituten sollen das wechselseitige Verständnis fördern und verstärken.
ParaCrawl v7.1

We actively promote and enhance employment opportunities for our graduates.
Wir fördern aktiv und Beschäftigungsmöglichkeiten für unsere Absolventen zu verbessern.
ParaCrawl v7.1

The EU wants to confirm, adapt, promote and enhance this concept worldwide.
Die EU will, dass dieses Konzept weltweit bestätigt, angepasst, gefördert und verbessert wird.
TildeMODEL v2018

An institution established to promote and enhance research in German and German-Jewish history.
Eine Institution, die Forschung zu der Geschichte Deutschlands und der deutsch - jüdischen Beziehungen fördert.
ParaCrawl v7.1

Vitamins and natural extracts in JBL NovoStick XL promote health and enhance brilliant colouring.
Vitamine und Naturextrake in JBL NovoStick XL fördern die Gesundheit und die Ausbildung natürlicher Farbenpracht.
ParaCrawl v7.1

The anion can improve your lung function, promote metabolism and enhance body immunity.
Das Anion kann Ihre Lungenfunktion verbessern, den Stoffwechsel fördern und die Immunität des Körpers verbessern.
ParaCrawl v7.1

One of the agency's responsibilities will be to promote and enhance practical cooperation between Member States in order to assist with the implementation of the common European asylum system.
Eine der Zuständigkeiten der Agentur wird die Förderung und Optimierung der praktischen Kooperation zwischen den Mitgliedstaaten sein, um so die Implementierung des gemeinsamen europäischen Asylsystems zu fördern.
Europarl v8

Historic Downtown Upland is a group of downtown merchants who work together to promote and enhance the historic business district.
Eine Gruppe von Händlern hat die Historic Downtown Upland gebildet, um gemeinsam für den Stadtteil zu werben und ihn so zu stärken.
Wikipedia v1.0

In comparing the modal split in various European metropolitan and urban areas, it becomes clear that the state of cycling and pedestrian infrastructure together with the accompanying measures to promote such transport and enhance its image are of crucial relevance to ensuring that it accounts for a high proportion of everyday trips: such measures include expanding traffic-restricted and traffic-free zones, dense networks, right of way for cyclists and pedestrians at crossings and traffic lights, making pavements wider, road signs, visiting and resting facilities, bike stands and "bike stations", publicity campaigns ("walk to school" days, "cycle to work" competitions for commuters, car-free days, the possibility of transporting bikes on LPT).
Bei einem Vergleich der Modal-Split-Werte von europäischen Großstädten und Ballungsräumen wird deutlich, dass es entscheidende Faktoren für hohe Anteile dieser Verkehrsarten an den täglichen Wegen, die Attraktivität der angebotenen Infrastruktur sowie begleitende Förder- und Imagemaßnahmen gibt: Anteil der verkehrsberuhigten und autofreien Räume, dichtes Netz, Vorrang bei Querungen und an Ampeln, Gehsteigbreiten, Beschilderung, Aufenthalts- und Ruhemöglichkeiten, Radabstellanlagen und -stationen, Öffentlichkeitskampagnen (walk to school-days, Wettbewerb mit dem Rad zur Arbeit, car-free days, Rad-Mitnahmemöglich­keit im ÖPNV).
TildeMODEL v2018

In addition wider networking activities shall be supported to a limited extent in order to promote the EMRP and enhance its impact.
Daneben wird in begrenztem Umfang eine gewisse Vernetzung gefördert, um Bekanntheitsgrad und Wirkung des EMFP zu verstärken.
TildeMODEL v2018

More proportionate rules will help promote competition and enhance the resilience of the financial system by safeguarding its diversity without compromising prudential objectives, financial stability and overall resilience.
Besser die Verhältnismäßigkeit wahrende Vorschriften werden dazu beitragen, den Wettbewerb zu fördern und die Widerstandsfähigkeit des Finanzsystems zu erhöhen, indem sie dessen Vielfalt erhalten, ohne die Aufsichtsziele, die Finanzstabilität und die Widerstandsfähigkeit des Systems zu beeinträchtigen.
TildeMODEL v2018

The EESC welcomes the Commission’s aim to promote and enhance co-operation between cities and their ports.
Der Ausschuss begrüßt das Ziel der Europäischen Kommission, die Zusammenarbeit zwi­schen Städten und ihren Häfen zu fördern und zu verbessern.
TildeMODEL v2018

Experience in the application of Commission Regulation (EU) No 600/2012 has shown the need to improve, clarify and simplify the accreditation and verification rules to further promote harmonisation and enhance the efficiency of the system.
Für die Akkreditierung von Prüfstellen ist ein übergeordneter Rechtsrahmen erforderlich, damit gewährleistet ist, dass die Prüfung der gemäß der Durchführungsverordnung (EU) 2018/2066 der Kommission vorzulegenden Berichte von Anlagen- oder Luftfahrzeugbetreibern im Rahmen des EU-Systems für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten von Prüfstellen durchgeführt wird, die über die nötige fachliche Kompetenz verfügen, um die ihnen übertragene Aufgabe unabhängig und unparteiisch sowie im Einklang mit den in dieser Verordnung festgelegten Anforderungen und Grundsätzen durchzuführen.
DGT v2019

Enhance the capacity of labour market institutions (including public employment services) and regulations to match skills and jobs, and develop active labour market policies to promote graduate employment and enhance career guidance.
Die Fähigkeit der Arbeitsmarktinstitutionen (einschließlich der öffentlichen Arbeitsverwaltungen) und der entsprechenden Bestimmungen verbessern, die Kompetenzen auf die Arbeitsplätze abzustimmen, und aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen entwickeln, durch die die Beschäftigung von Hochschulabsolventen gefördert und die berufliche Orientierung verbessert wird.
TildeMODEL v2018

This would help to promote and enhance digital literacy and to encourage Internet use.
Dies würde einer effizienten Organisation auf dem gesamten Gebiet der Europäischen Union mit dem Ziel dienen, die digitale Kompetenz und den Internetanschluss zu fördern und zu stärken.
TildeMODEL v2018

The prime goal of the Year must be to promote and enhance the concrete application of existing EC measures for safety, hygiene and health protection at work.
Hauptziel des Europäischen Jahres muß es sein, die konkrete Anwendung bestehender Gemeinschaftsregelungen auf dem Gebiet der Sicherheit, der Arbeitshygiene und des Gesundheitsschutzes stärker voranzutreiben und zu fördern.
TildeMODEL v2018

The inventory referred to in paragraph (1) shall review the various types of spectrum usage by both private and public users, and help identify spectrum bands that could be assigned or re-allocated in order to increase their efficient use, promote innovation and enhance competition in the internal market, to the benefit of both private and public users, while taking into account the potential positive and negative impact on existing users of such bands.
Die in Absatz 1 genannte Bestandsaufnahme umfasst die Überprüfung der verschiedenen Arten der Frequenznutzung sowohl durch private als auch öffentliche Nutzer und soll dabei helfen, jene Frequenzbänder zu ermitteln, die zugewiesen oder neu zugeteilt werden könnten, um ihre Nutzung effizienter zu machen, die Innovation zu fördern und den Wettbewerb im Binnenmarkt zu steigern, und zwar zum Vorteil sowohl der privaten wie der öffentlichen Nutzer und unter Berücksichtigung potenzieller positiver und negativer Folgen für bisherige Nutzer dieser Frequenzbänder.
TildeMODEL v2018

A strengthening of innovation and competition within the industry will ultimately promote growth and enhance employment opportunities within the sector.
Die Konsolidierung von Innovation und Wettbewerb innerhalb der Branche wird letztlich in Wachstum und besseren Beschäftigungsmöglichkeiten im Sektor münden.
TildeMODEL v2018

It is necessary to design special measures to promote and enhance best practices relating to SMEs and the improvement of competitiveness, especially in those regions where development is below the European average.
Es werden spezifische Maßnahmen zur Förderung und Anwendung vorbildlicher Verfahrensweisen in Bezug auf die KMU und die Steigerung ihrer Wettbewerbs­fähigkeit benötigt, insbesondere in den Regionen, die unter dem europäischen Entwicklungsdurchschnitt liegen.
TildeMODEL v2018

In addition, wider networking activities shall be supported to a limited extent in order to promote the EMRP and enhance its impact.
Daneben wird in begrenztem Umfang eine gewisse Vernetzung gefördert, um Bekanntheitsgrad und Wirkung des EMFP zu verstärken.
DGT v2019

The main aim of the preparatory action is to promote and enhance the mutual exchange of young professionals on both sides of the Mediterranean.
Hauptziel der vorbereitenden Maßnahme ist die Förderung und Stärkung des wechselseitigen Austauschs junger Berufstätiger von beiden Seiten des Mittelmeers.
DGT v2019

However, in order to promote coordination and enhance consistent supervisory practices in those sensitive areas, competent authorities should have recourse to EBA mediation at an early stage of the process in the event of a disagreement.
Im Hinblick auf die Förderung der Koordinierung und die Festigung einer einheitlichen Aufsichtspraxis in diesen sensiblen Bereichen sollten jedoch die zuständigen Behörden bei einer Meinungsverschiedenheit frühzeitig eine Schlichtung durch die EBA in Anspruch nehmen.
DGT v2019

It also stated that, in the context of the new strategy for the internal market, it would consider how to promote and enhance mechanisms for the effective implementation of the principle of equal treatment for Union workers and members of their family exercising their right to free movement.
Ferner hat sie mitgeteilt, dass sie im Rahmen der neuen Binnenmarktstrategie prüfen würde, wie sie Mechanismen zur wirksamen Anwendung des Grundsatzes der Gleichbehandlung der Arbeitnehmer der Union und ihrer Familienangehörigen, die von ihrem Recht auf Freizügigkeit Gebrauch machen, fördern und verbessern kann.
DGT v2019