Translation of "Progress is being made" in German

The committee welcomes the progress that is being made.
Der Ausschuß begrüßt die Fortschritte, die derzeit erzielt werden.
Europarl v8

The report did, however, show that some progress is being made.
Der Bericht zeigte allerdings, dass einige Fortschritte gemacht werden.
Europarl v8

Secondly, significant progress is also being made with regard to the Community subsidies.
Zweitens, auch bei den Gemeinschaftszuschüssen gibt es wesentliche Fortschritte.
Europarl v8

I am delighted to hear that there is progress being made but there is some scepticism.
Ich bin über die Fortschritte erfreut, habe jedoch noch meine Zweifel.
Europarl v8

So, today, in this House we rejoice in the progress that is being made.
So freuen wir uns heute hier gemeinsam über die von uns erreichten Fortschritte.
Europarl v8

Significant progress is now being made in negotiations with various regions.
Mit verschiedenen Regionen wurden bereits beträchtliche Fortschritte erzielt.
Europarl v8

What progress is being made in Ukraine?
Wie ist die Entwicklung in der Ukraine?
Europarl v8

We have been able to see that progress is being made of course.
Wir stellten fest, dass es durchaus Fortschritte gibt.
Europarl v8

I would expressly ask you what progress is being made on this matter.
Ich möchte Sie ausdrücklich fragen, wie weit Sie damit vorangekommen sind.
Europarl v8

So progress is being made.
Es sind also Fortschritte zu verzeichnen.
Europarl v8

Some praise is in order, because progress is being made.
Etwas Lob muss sein, denn es sind schließlich Fortschritte zu verzeichnen.
Europarl v8

Yet some progress is being made in spite of everything.
Es gibt aber trotz allem Fortschritte.
Europarl v8

But you know, there is progress being made in places like Cambodia and Thailand.
Aber es gibt einen Fortschritt an Orten wie Kambodscha und Thailand.
TED2013 v1.1

On the financial sector , good progress is being made toward the establishment of the Financial Stability Fund .
Im Finanzsektor werden gute Fortschritte hin zur Einrichtung des Finanzstabilitätsfonds gemacht .
ECB v1

Progress is being made on the global level as well, despite the economic crisis and populist headwinds.
Auch auf globaler Ebene wurden Fortschritte gemacht, trotz Wirtschaftskrise und populistischen Gegenwinds.
News-Commentary v14

The good news is that progress is already being made.
Die gute Nachricht ist, dass bereits Fortschritte erzielt werden.
News-Commentary v14

Silent progress is instead being made on another front.
An einer anderen Front werden dagegen still und leise Fortschritte erzielt.
News-Commentary v14

On the financial sector, good progress is being made toward the establishment of the Financial Stability Fund.
Im Finanzsektor werden gute Fortschritte hin zur Einrichtung des Finanzstabilitätsfonds gemacht.
TildeMODEL v2018

Impressive progress is being made on structural reforms.
Bei den Strukturreformen werden derzeit beeindruckende Fortschritte erzielt.
TildeMODEL v2018