Translation of "Product readiness" in German
Your
portal
for
product
and
release
readiness
information.
Dies
ist
Ihr
Portal
für
Produkt-
und
Release-Informationen.
ParaCrawl v7.1
After
the
patent
and
the
start-up,
you
then
have
to
develop
the
product
to
market
readiness
and
resolve
the
problems
associated
with
this.
Nach
Patent
und
Firmengründung
gilt
es
dann,
das
Produkt
zur
Marktreife
zu
entwickeln
und
die
damit
verbundenen
Probleme
zu
lösen.
ParaCrawl v7.1
It
is
our
aim
to
develop
your
product
to
market
readiness
as
quickly
as
possible
and
to
consistently
improve
it
in
short
release
cycles.
Unser
Ziel
ist
es,
Ihr
Produkt
so
schnell
wie
möglich
zur
Marktreife
zu
führen
und
in
kurzen
Release-Zyklen
kontinuierlich
zu
verbessern.
ParaCrawl v7.1
The
medicinal
product
is
ready
to
use
and
no
reconstitution
is
required.
Das
Arzneimittel
ist
gebrauchsfertig,
eine
Rekonstitution
ist
nicht
erforderlich.
ELRC_2682 v1
The
medicinal
product
is
now
ready
to
be
inhaled.
Das
Arzneimittel
ist
jetzt
zum
Inhalieren
bereit.
ELRC_2682 v1
The
product
is
now
ready
for
injection
in
the
vein.
Das
Produkt
ist
nun
fertig
für
die
Injektion
in
die
Vene.
ELRC_2682 v1
The
product
is
now
ready
for
injection.
Das
Produkt
ist
nun
fertig
für
die
Injektion.
ELRC_2682 v1
The
level
shall
apply
to
the
products
as
proposed
ready
for
consumption
or
as
reconstituted
according
to
the
instructions
of
the
manufacturers.
Diese
Menge
gilt
für
verzehrfertige
oder
gemäß
den
Anweisungen
des
Herstellers
rekonstituierte
Erzeugnisse.
DGT v2019
Products
obtained
during
the
production
of
ready
to
eat
food.
Erzeugnisse,
die
bei
der
Herstellung
direkt
verzehrfertiger
Lebensmittel
anfallen.
DGT v2019
The
green
control
window
confirms
that
your
medicinal
product
is
ready
for
inhalation.
Das
grüne
Kontrollfenster
zeigt
Ihnen,
dass
Ihr
Arzneimittel
bereit
zur
Inhalation
ist.
TildeMODEL v2018
The
product
is
now
ready
for
use.
Das
Produkt
ist
jetzt
bereit
für
die
Anwendung.
TildeMODEL v2018
After
filtration
through
the
sterilizing
filter,
the
product
is
ready
for
injection.
Das
Präparat
ist
nach
Filtration
durch
den
Sterilfilter
injektionsfertig.
EuroPat v2
The
product
is
ready
for
injection
after
a
time
of
5
min
to
10
min
has
elapsed.
Nach
einer
Wartezeit
von
5
min
bis
10
min
ist
das
Präparat
injektionsfertig.
EuroPat v2
After
repeated
cooling
the
product
was
ready
for
use.
Nach
erneutem
Abkühlen
ist
das
Produkt
gebrauchsfertig.
EuroPat v2
The
product
is
ready
to
use
after
sieving.
Das
Produkt
ist
nach
der
Absiebung
gebrauchsfertig.
EuroPat v2
This
product
has
been
ready
for
demonstration
since
spring
of
1999.
Dieses
Produkt
ist
seit
Frühjahr
1999
demonstrationsbereit.
EUbookshop v2