Translation of "Procedure steps" in German

The test procedure steps described below shall be followed in the sequence given.
Die nachfolgend beschriebenen Schritte sind in der angegebenen Reihenfolge durchzuführen.
DGT v2019

These foresee a clearance procedure in two steps:
Dort ist ein Rechnungsabschlussverfahren in zwei Schritten vorgesehen:
TildeMODEL v2018

According to Article 2 of the decision 1419, the procedure follows these steps:
Gemäß Artikel 2 des Beschlusses 1419 schließt das Verfahren die folgenden Schritte ein:
TildeMODEL v2018

In order to prepare for a new mixing procedure, the steps are carried out in the reverse order.
Beim Einleiten eines neuen Mischvorganges laufen die Schritte in umgekehrter Reihenfolge ab.
EuroPat v2

The procedure according to steps S 1 and S 2 is generally known to the experts in the field.
Die Vorgehensweise gemäß den Schritten S1 und S2 ist Fachleuten allgemein bekannt.
EuroPat v2

This procedure requires some steps to perform.
Dieser Vorgang erfordert einige auszuführende Schritte.
ParaCrawl v7.1

The method according to the invention features following procedure steps:
Das erfindungsgemäße Verfahren zeichnet sich durch folgende Verfahrensschritte aus:
EuroPat v2

The remaining procedure steps are undertaken during a cluster operation or during an error in cluster operation.
Die restlichen Verfahrensschritte erfolgen während des Clusterbetriebes bzw. während eines Fehlers im Clusterbetrieb.
EuroPat v2

Accordingly, the procedure steps of the vocabulary dynamization are applied over and over again to the original voice data.
Demgemäss werden die Verfahrensschritte der Vokabulardynamisierung immer wieder auf die ursprünglichen Sprachdaten angewandt.
EuroPat v2

In terms of method, the procedure in the steps a) is advantageously as follows:
Verfahrenstechnisch geht man in den Schritten a) zweckmäßigerweise wie folgt vor:
EuroPat v2

In principle it is also possible that the procedure steps are provided in reverse order.
Grundsätzlich ist es jedoch auch möglich, die Verfahrensschritte in umgekehrter Reihenfolge vorzusehen.
EuroPat v2

For the standard update procedure, follow the steps below.
Befolge die Schritte unten, um das Update mit der üblichen Methode durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

This procedure shows the steps required.
Diese Prozedur zeigt die dazu erforderlichen Schritte.
ParaCrawl v7.1

During the update procedure the following steps are executed:
Während des Aktualisierungsvorgangs werden die folgenden Schritte ausgeführt:
ParaCrawl v7.1

Keys for schools are produced following a standardised procedure, whose steps are:
Schlüssel für Schulen werden nach einem standardisierten Verfahren generiert.
ParaCrawl v7.1

The new ISO 6579-1 describes the procedure steps for Salmonella detection .
Die neue ISO 6579-1 beschreibt die Verfahrensschritte für den Salmonellen-Nachweis .
ParaCrawl v7.1

These procedure steps can be carried out using the method described in DE-OS 35 06 912.
Diese Verfahrensschritte können entsprechend dem in der DE-OS 35 06 912 Verfahren durchgeführt werden.
EuroPat v2