Translation of "Problems facing" in German
Migration
is,
of
course,
one
of
the
greatest
problems
facing
Europe
today.
Wanderungsbewegungen
sind
natürlich
eines
der
größten
Probleme,
denen
Europa
gegenwärtig
gegenüber
steht.
Europarl v8
To
do
this,
we
must
concern
ourselves
with
the
problems
facing
our
citizens
today.
Hierzu
haben
wir
uns
mit
den
aktuellen
Problemen
unserer
Mitbürger
zu
beschäftigen.
Europarl v8
As
the
Member
for
Alsace,
I
am
also
very
alive
to
the
problems
facing
those
who
have
to
cross
frontiers
to
work.
Als
elsässischer
Abgeordneter
bin
ich
außerdem
sehr
sensibel
für
die
Probleme
der
Grenzgänger.
Europarl v8
It
remains
perhaps
one
of
the
most
intractable
problems
facing
all
of
us.
Möglicherweise
ist
dies
immer
noch
eines
unserer
schwerwiegendsten
Probleme.
Europarl v8
I
have
heard
a
lot
today
about
the
problems
facing
industry.
Ich
habe
heute
sehr
viel
gehört
von
den
Problemen
der
Industrie.
Europarl v8
In
my
view,
the
lack
of
prospects
for
the
young
generation
is
one
of
the
biggest
problems
we
are
facing.
Meines
Erachtens
stellt
die
Perspektivlosigkeit
der
jungen
Generation
eines
der
größten
Probleme
dar.
Europarl v8
Let
me
mention
a
few
examples
of
the
problems
facing
children.
Einige
Beispiele
von
Problemen,
die
Kinder
haben,
möchte
ich
erwähnen.
Europarl v8
These,
then,
are
the
two
fundamental
problems
facing
the
Florence
European
Council.
Das
wären
also
die
beiden
Hauptprobleme
für
den
Europäischen
Rat
von
Florenz.
Europarl v8
We
need
to
all
join
forces
and
examine
the
problems
facing
us.
Wir
müssen
die
anstehenden
Probleme
endlich
gemeinsam
angehen.
Europarl v8
Meeting
the
demographic
challenge
is
one
of
the
main
problems
facing
the
countries
of
Europe.
Die
demografische
Herausforderung
ist
eines
der
größten
Probleme,
denen
sich
Europa
gegenübersieht.
Europarl v8
These
are
the
main
problems
facing
the
economy.
Das
sind
die
Hauptprobleme
der
Wirtschaft.
Europarl v8
Mrs
Morgan
said
that
she
and
her
group
are
facing
problems
head-on.
Frau
Morgan
sagte,
dass
sie
und
ihre
Fraktion
sich
diesen
Problemen
stellen.
Europarl v8
One
of
the
serious
problems
facing
the
Congo
is
the
lack
of
interest
from
foreign
investors.
Eines
der
schwerwiegendsten
Probleme
im
Kongo
ist
das
mangelnde
Interesse
ausländischer
Investoren.
Europarl v8
Bulgaria,
for
example,
will
be
facing
problems
in
the
future.
Bulgarien
zum
Beispiel
wird
in
Zukunft
Probleme
bekommen.
Europarl v8
Think
of
all
the
problems
that
we're
facing
at
the
moment.
Denken
Sie
an
alle
Probleme,
denen
wir
im
Moment
gegenüberstehen.
TED2020 v1
It
is
one
of
the
most
serious
problems
facing
this
country.
Es
ist
eines
der
Hauptprobleme
des
Landes.
Tatoeba v2021-03-10
But
the
problems
facing
these
households
are
not
isolated.
Aber
die
Probleme
dieser
Haushalte
können
nicht
isoliert
betrachtet
werden.
News-Commentary v14
This
obviously
increased
the
social
problems
facing
China
in
the
future.
Damit
würden
die
künftigen
sozialen
Probleme
Chinas
natürlich
zunehmen.
TildeMODEL v2018
The
most
serious
problems
facing
forestry
relate
to
the
environment.
Die
ernsteste
Bedrohung
für
die
Wälder
ist
die
Umweltbelastung.
TildeMODEL v2018
In
this
context
the
specific
problems
facing
these
states
and
the
need
to
stipulate
adequate
transitional
periods
should
be
taken
into
account.
Hierbei
sind
die
für
diese
Länder
spezifischen
Probleme
einschließlich
ausreichender
Übergangszeiträume
zu
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
Mrs
Evans
hoped
to
be
able
to
hold
a
debate
on
the
fundamental
problems
facing
retired
French
farmers.
Frau
EVANS
würde
gerne
über
die
Existenzprobleme
der
französischen
Landwirte
im
Ruhestand
diskutieren.
TildeMODEL v2018