Translation of "Privileged mode" in German
All
exception
messages
are
forwarded
preferably
into
a
privileged
mode.
Vorzugsweise
werden
alle
Ausnahmemeldungen
in
einen
privilegierten
Modus
weitergeleitet.
EuroPat v2
Privileged
-
determines
whether
a
container
in
a
pod
can
activate
privileged
mode.
Privileged
-
bestimmt,
ob
ein
Container
in
einem
Pod
den
privileged
Mode
aktivieren
kann.
ParaCrawl v7.1
Support
for
virtualization
requires
memory
protection
(in
the
form
of
a
memory
management
unit
or
at
least
a
memory
protection
unit)
and
a
distinction
between
user
mode
and
privileged
mode,
which
rules
out
most
microcontrollers.
Unterstützung
für
Virtualisierung
durch
das
Betriebssystem
erfordert
aber
mindestens
Speicherschutzmechanismen
in
Form
einer
Memory
Management
Unit
oder
zumindest
einer
einfachen
Speicherschutzeinheit
und
eine
Unterscheidung
zwischen
einem
privilegierten
und
einem
Benutzermodus
auf
Betriebssystemebene.
Wikipedia v1.0
Above
you'll
see
what
happens
when
the
Terminal
application
starts
and
executes
the
tcpdump
in
privileged
mode
(and
you
better
know
when
something
is
sniffing
your
network).
Oben
sehen
Sie,
was
passiert,
wenn
eine
Terminal-Anwendung
einen
tcpdump
im
privilegierten
Modus
ausführt
(es
ist
doch
sehr
empfehlenswert,
zu
wissen,
wer
oder
was
in
Ihrem
Netzwerk
mit
Sniffer
herumschnüffelt).
ParaCrawl v7.1
An
absolute
innovation
in
Sphere
SP
2.0
is
the
IRQ
handling
mechanism,
which
is
performed
outside
the
privileged
kernel
mode.
Eine
absolute
Innovation
bei
Sphere
SP
2.0
ist,
daß
sogar
die
Interruptbehandlung
außerhalb
des
privilegierten
Kernel-Modus
stattfindet.
ParaCrawl v7.1
The
connection
of
spatial
experience
and
information
in
the
form
of
mnemonics
acted
from
antiquity
to
renaissance
as
a
privileged
mode
of
memorizing
complex
texts
and
information.
Die
Verbindung
von
gelebtem
Raum
und
Information
in
Form
der
Mnemotechnik
fungierte
von
der
Antike
bis
in
die
Renaissance
als
privilegierter
Modus
des
Erinnerns
komplexer
Texte
und
Informationen.
ParaCrawl v7.1
The
method
according
to
claim
1,
wherein
the
first
virtual
application
program
uses
at
least
one
virtual
computing
core
of
the
first
virtual
machine
through
direct
access
in
a
privileged
mode.
Verfahren
nach
einem
der
vorangegangen
Ansprüche,
wobei
das
erste
virtuelle
Anwendungsprogramm
(8)
mindestens
einen
virtuellen
Rechenkern
der
ersten
virtuellen
Maschine
(4)
durch
den
direkten
Zugriff
in
einem
privilegierten
Modus
verwendet.
EuroPat v2
In
an
embodiment,
the
first
application
program
can
use
at
least
one
computing
core
of
the
virtual
hardware
through
direct
access
in
privileged
mode.
In
einer
anderen
Ausführungsform
verwendet
das
erste
Anwendungsprogramm
mindestens
einen
Rechenkern
der
virtuellen
Hardware
durch
den
direkten
Zugriff
im
privilegierten
Modus.
EuroPat v2
The
computer
operating
system
can
prevent
use
of
the
CPU
in
a
privileged
mode
by
processes
or
programs
executed
within
the
computer
operating
system.
Eine
Nutzung
der
CPU
im
privilegierten
Modus
von
innerhalb
des
Computer-Betriebssystems
ausgeführten
Prozessen
oder
Programmen
wird
in
der
Regel
durch
das
Computer
Betriebssystem
verhindert.
EuroPat v2
However,
the
ability
to
use
the
CPU
in
privileged
mode
may
be
necessary
for
application
programs
of
control
units.
Für
Anwendungsprogramme
von
Steuergeräten
kann
es
aber
erforderlich
sein,
die
CPU
im
privilegierten
Modus
nutzen
zu
können.
EuroPat v2
Read
operations
and
write
operations
with
respect
to
the
shared
memory
80
are
possible
only
in
a
privileged
mode
of
the
processor.
Lese-
und
Schreiboperationen
in
Bezug
auf
den
gemeinsam
genutzten
Speicher
80
sind
nur
in
einem
privilegierten
Modus
des
Prozessors
möglich.
EuroPat v2
A
common
basis
of
this
today
oftentimes
still
disunited
camp
could
be
the
protection
of
our
privileged,
non-sustainable
mode
of
life
using
all
economic
and
military
means.
Eine
gemeinsame
Basis
dieser
heute
oftmals
noch
verfeindeten
Lager
könnte
der
Schutz
unserer
privilegierten,
nicht-nachhaltigen
Lebensweise
mit
allen
wirtschaftlichen
und
militärischen
Mitteln
sein.
ParaCrawl v7.1
It
then
reads
out
the
data—if
present—in
the
privileged
mode
and
delivers
them
back,
in
order
that
they
can
be
written
to
the
area
of
private
data
50
.
Es
liest
die
Daten
dann
-
sofern
vorhanden
-
im
privilegierten
Modus
aus
und
liefert
sie
zurück,
damit
sie
in
den
Bereich
privater
Daten
50
geschrieben
werden
können
.
Falls
im
Speicher
80
keine
Daten
vorhanden
sein
sollten,
wird
eine
Fehlermeldung
(in
der
Regel
mit
einem
Fehlercode)
zurückgegeben.
EuroPat v2
A
"divide
by
zero"
error
was
found
in
the
procedure
as
SystemTap
handles
incorrect
debugging
information
in
DWARF
format.
If
SystemTap
runs
in
privileged
mode
that
could
allow
an
authorized
user
in
the
group
stapusr
to
exploit
this
flaw
and
bring
the
system
to
crash.
SystemTap
users
should
install
updated
packages
that
fix
this
problem.
Ein
"Division-durch-Null"
Fehler
wurde
in
der
Vorgehensweise
gefunden
wie
SystemTap
fehlerhafte
Debugging-Informationen
im
DWARF
Format
behandelt.
Wenn
SystemTap
im
privilegierten
Modus
läuft,
könnte
ein
nicht
berechtigter
Benutzer
in
der
Gruppe
stapusr
diesen
Fehler
ausnutzen,
um
das
System
zum
Absturz
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
The
kernel
runs
in
privileged
kernel
mode
of
the
CPU,
single
components
can
be
paged
into
modules
such
as
driver
software
like
in
the
Linux
operating
system.
Der
Kernel
läuft
im
privilegierten
Kernel-Modus
der
CPU
ab,
einzelne
Bestandteile
wie
etwa
Treiber
lassen
sich
in
Module
auslagern.
Das
Linux
Betriebssystem
nutzt
diese
Technik.
ParaCrawl v7.1
Our
short-term
profit
motive,
which
fits
so
well
with
the
privileged
ego
mode,
lets
the
people
in
the
dark
(those
of
the
past,
those
of
the
present
in
the
'Third
World'
at
home
or
abroad,
and
those
of
the
future,
all
our
children)
be
damaged
or
destroyed
by
poverty,
pollution
and
war
to
pay
for
what
is
in
the
'light,'
our
own
continued
well-being.
Unsere
kurzsichtige
Profitgier,
die
der
Denkweise
des
privilegierten
Egos
entspricht,
lässt
die
Menschen
im
Schatten
(jene
der
Vergangenheit,
der
Gegenwart
und
der
Zukunft)
in
Armut,
Verwüstung
und
Krieg
leben.
Es
sind
die
Menschen
im
Schatten,
die
für
das,
was
im
"Licht"
liegt,
nämlich
unser
eigenes
Wohlbefinden,
bezahlen.
ParaCrawl v7.1
As
such,
networking,
information
sharing,
collaboration,
consciousness-raising,
and
creativity
are
privileged
in
their
modes
of
expression.
Auf
diese
Weise
sind
das
Networking,
das
(Mit-)Teilen
von
Informationen,
die
Zusammenarbeit,
die
Hebung
des
Bewusstseins
und
Kreativität
ihre
privilegierten
Ausdrucksformen.
ParaCrawl v7.1