Translation of "Private screening" in German
Woodrow
Wilson,
the
sitting
president,
had
a
private
screening
of
it
in
the
White
House.
Woodrow
Wilson,
der
amtierende
Präsident,
sah
ihn
privat
im
Weißen
Haus.
OpenSubtitles v2018
He
gave
us
a
private
screening.
Er
gab
uns
eine
private
Vorführung.
OpenSubtitles v2018
And
I
get
'ne
private
screening
Stasi
in
home
theater,
what?
Und
ich
krieg
'ne
Privatvorführung
im
Stasi-Heimkino,
was?
OpenSubtitles v2018
It
was
his
first
experience
to
a
private
screening
at
a
producer's
home,
and
it
was
a
good
movie.
Es
war
sein
erstes
privates
Screening
im
Haus
eines
Investors,
und
der
Film
war
gut.
OpenSubtitles v2018
It's
like
we?re
all
characters
in
some
film
being
watched
in
Gods
private
screening
room.
So
als
wären
wir
alle
Figuren
in
einem
Film,
der
in
Gottes
Privatkino
gezeigt
wird.
OpenSubtitles v2018
On
20
June,
the
Minister
of
the
Interior
organized
a
private
screening
of
the
captured
videos
for
the
press.
Am
20
Juni
organisierte
der
Innenminister
eine
private
Vorstellung
der
beschlagnahmten
Videos
für
die
Presse.
ParaCrawl v7.1
After
the
film's
highly
publicized
premiere
in
Los
Angeles
and
a
gala
fundraiser
in
Miami,
President
Franklin
Roosevelt
saw
the
film
in
a
private
screening
at
the
White
House,
and
admired
the
film
greatly.
Nach
der
Premiere
in
Los
Angeles
und
einer
Spendengala
in
Miami
veranstaltete
das
Weiße
Haus
eine
private
Vorführung
des
Films
für
Präsident
Franklin
D.
Roosevelt,
der
dem
Film
seine
Bewunderung
aussprach.
WikiMatrix v1
This
luxury
cinema
is
the
ideal
venue
for
your
corporate
event,
conference
or
private
screening
in
London:
Dieses
luxuriöse
Kino
ist
der
ideale
Ort
für
Ihre
Firmenveranstaltung,
Konferenz
oder
private
Vorführung
in
London:
CCAligned v1
Later
she
helped
me
do
the
subtitling,
search
for
a
venue
and
even
invited
her
professors
and
colleagues
to
the
private
screening.
Später
half
sie
mir
bei
der
Untertitelung,
suche
nach
einem
Vorführungsplatz
und
lud
sogar
ihre
Professoren
und
Kollegen
zu
dieser
Privatvorführung
ein.
ParaCrawl v7.1
On
February
6,
2015,
a
private
screening
of
the
DVD,
which
is
now
in
its
final
production
stage
before
distribution
begins,
took
place
at
the
James
Bridges
Theatre
at
UCLA
with
many
of
EARL's
friends
and
business
partners
from
the
entertainment
industry
in
attendance.
Am
6.
Februar
2015
fand
eine
Privatvorführung
der
DVD,
die
sich
derzeit
in
ihrer
finalen
Produktionsphase
vor
der
Veröffentlichung
befindet,
im
James
Bridges
Theatre
an
der
UCLA
unter
Anwesenheit
vieler
von
EARLs
Freunden
und
Geschäftspartnern
aus
der
Unterhaltungsindustrie
statt.
ParaCrawl v7.1
A
private
screening
of
TO
THE
SEA,
your
name
in
the
end
credits
and
a
dinner
with
directorJulian
M.
Grünthal
in
Zurich.
Eine
private
Vorführung
von
TO
THE
SEA,
dein
Name
erscheint
im
Abspann
und
ein
Abendessen
mit
Regisseur
Julian
M.
Grünthal
in
Zürich.
ParaCrawl v7.1
The
recently
built
house
dates
from
2000,
and
comprises
four
floors
(200
SQM),
including
a
basement
with
a
private
screening
room
complete
with
four
real
movie
theater
chairs.
Das
Haus
wurde
erst
kürzlich,
im
Jahre
2000,
errichtet
und
enthält
vier
Stockwerke
(200
m²),
inklusive
Keller
mit
Privatkino,
komplett
mit
vier
echten
Kinosesseln.
ParaCrawl v7.1
I
attended
a
private
screening
of
“Splendor
in
the
Grass”
starring
Warren
Beatty
and
Natalie
Wood
in
the
basement
of
John
Bugas,
a
vice
president
of
Ford
who
negotiated
with
the
unions.
Ich
besuchte
eine
private
Vorführung
von
"Splendor
in
the
Grass"
mit
Warren
Beatty
und
Natalie
Wood
im
Keller
von
John
Bugas,
einem
Vice
President
von
Ford,
der
mit
den
Gewerkschaften
verhandelte.
ParaCrawl v7.1
The
bright
villa
features
6
bedrooms,
all
with
en-suite
bathrooms,
a
large
open-plan
living
and
dining
area,
an
infinity
swimming
pool
with
lounge
sun
deck,
private
gym,
sauna,
screening
room,
wine
cellar,
Mediterranean
garden,
children's
play
area,
and
a
garage
including
a
high-speed
electric
car
charger.
Die
helle
Villa
verfügt
über
6
Schlafzimmer,
alle
mit
en-suite
Bad,
einen
großen
offenen
Wohn-
und
Essbereich,
einen
Infinity-Pool
mit
Lounge-Sonnenterrasse,
einen
privaten
Fitnessraum,
eine
Sauna,
einen
Vorführraum,
einen
Weinkeller,
einen
mediterranen
Garten,
einen
Kinderspielplatz,
und
eine
Garage
inkl.
ein
High-Speed-Elektroauto-Ladegerät.
ParaCrawl v7.1
The
actual
first
private
screening
was
held
in
a
cultural
centre,
a
popular
place
for
students
and
art
lovers.
Die
erste
Privatvorführung
fand
in
der
Kulturhalle
statt,
das
ist
ein
öffentlicher
Platz
für
Studenten
und
Kunstliebhaber.
ParaCrawl v7.1
From
its
inception,
the
Tribeca
Grand
has
had
firm
roots
in
film:
the
design
inspiration
and
downtown
location,
paired
with
the
private
screening
room
located
on
the
lower
lobby
level.
Seit
seiner
Gründung
ist
das
Tribeca
Grand
fest
in
der
Filmbranche
verwurzelt:
die
Inspiration
für
das
Design
und
der
zentrale
Standort
werden
durch
den
privaten
Filmvorführraum
im
unteren
Lobbybereich
des
Hotels
aufs
Beste
ergänzt.
ParaCrawl v7.1
After
the
session,
a
private
screening
is
held
and
the
customer
receives
a
DVD
and
five
printed
photos.
Nach
der
Session
genießen
sie
eine
private
Fotopräsentation
und
erhalten
fünf
Ausdrucke
sowie
eine
DVD
mit
ihren
Aufnahmen.
ParaCrawl v7.1
So
Inge
and
me
took
a
magnificent
flight
to
London,
moved
into
a
suite
in
the
splendid
Waldorf
Hilton,
had
a
fabulous
dinner,
spent
a
fabulous
night,
and
the
next
day
got
a
private
screening
from
Tom
and
Ilona.
Inge
und
ich
sind
also
ganz
luxuriös
nach
London
geflogen,
haben
eine
Suite
im
herrlichen
Waldorf
Hilton
bezogen,
wunderbar
zu
Abend
gegessen,
wunderbar
übernachtet,
und
am
nächsten
Tag
eine
Privatvorführung
von
Tom
und
Ilona
geschenkt
bekommen.
ParaCrawl v7.1
This
is
my
story
about
the
first
private
screening
for
Friends
of
Falun
Gong
and
VIPs
held
in
Serbia's
capital,
Belgrade,
and
my
insights
during
the
process.
Hier
bei
diesem
Erfahrungsbericht
geht
es
um
die
privaten
Vorführungen
des
Filmes
im
Kreis
der
Freunde
von
Falun
Gong
und
im
Kreis
der
VIPs,
die
in
Belgrad,
der
Hauptstadt
von
Serbien,
stattgefunden
haben.
ParaCrawl v7.1