Translation of "Private screening" in German

Woodrow Wilson, the sitting president, had a private screening of it in the White House.
Woodrow Wilson, der amtierende Präsident, sah ihn privat im Weißen Haus.
OpenSubtitles v2018

He gave us a private screening.
Er gab uns eine private Vorführung.
OpenSubtitles v2018

And I get 'ne private screening Stasi in home theater, what?
Und ich krieg 'ne Privatvorführung im Stasi-Heimkino, was?
OpenSubtitles v2018

It was his first experience to a private screening at a producer's home, and it was a good movie.
Es war sein erstes privates Screening im Haus eines Investors, und der Film war gut.
OpenSubtitles v2018

It's like we?re all characters in some film being watched in Gods private screening room.
So als wären wir alle Figuren in einem Film, der in Gottes Privatkino gezeigt wird.
OpenSubtitles v2018

On 20 June, the Minister of the Interior organized a private screening of the captured videos for the press.
Am 20 Juni organisierte der Innenminister eine private Vorstellung der beschlagnahmten Videos für die Presse.
ParaCrawl v7.1

After the film's highly publicized premiere in Los Angeles and a gala fundraiser in Miami, President Franklin Roosevelt saw the film in a private screening at the White House, and admired the film greatly.
Nach der Premiere in Los Angeles und einer Spendengala in Miami veranstaltete das Weiße Haus eine private Vorführung des Films für Präsident Franklin D. Roosevelt, der dem Film seine Bewunderung aussprach.
WikiMatrix v1

This luxury cinema is the ideal venue for your corporate event, conference or private screening in London:
Dieses luxuriöse Kino ist der ideale Ort für Ihre Firmenveranstaltung, Konferenz oder private Vorführung in London:
CCAligned v1

Later she helped me do the subtitling, search for a venue and even invited her professors and colleagues to the private screening.
Später half sie mir bei der Untertitelung, suche nach einem Vorführungsplatz und lud sogar ihre Professoren und Kollegen zu dieser Privatvorführung ein.
ParaCrawl v7.1

On February 6, 2015, a private screening of the DVD, which is now in its final production stage before distribution begins, took place at the James Bridges Theatre at UCLA with many of EARL's friends and business partners from the entertainment industry in attendance.
Am 6. Februar 2015 fand eine Privatvorführung der DVD, die sich derzeit in ihrer finalen Produktionsphase vor der Veröffentlichung befindet, im James Bridges Theatre an der UCLA unter Anwesenheit vieler von EARLs Freunden und Geschäftspartnern aus der Unterhaltungsindustrie statt.
ParaCrawl v7.1

A private screening of TO THE SEA, your name in the end credits and a dinner with directorJulian M. Grünthal in Zurich.
Eine private Vorführung von TO THE SEA, dein Name erscheint im Abspann und ein Abendessen mit Regisseur Julian M. Grünthal in Zürich.
ParaCrawl v7.1

The recently built house dates from 2000, and comprises four floors (200 SQM), including a basement with a private screening room complete with four real movie theater chairs.
Das Haus wurde erst kürzlich, im Jahre 2000, errichtet und enthält vier Stockwerke (200 m²), inklusive Keller mit Privatkino, komplett mit vier echten Kinosesseln.
ParaCrawl v7.1

I attended a private screening of “Splendor in the Grass” starring Warren Beatty and Natalie Wood in the basement of John Bugas, a vice president of Ford who negotiated with the unions.
Ich besuchte eine private Vorführung von "Splendor in the Grass" mit Warren Beatty und Natalie Wood im Keller von John Bugas, einem Vice President von Ford, der mit den Gewerkschaften verhandelte.
ParaCrawl v7.1

The bright villa features 6 bedrooms, all with en-suite bathrooms, a large open-plan living and dining area, an infinity swimming pool with lounge sun deck, private gym, sauna, screening room, wine cellar, Mediterranean garden, children's play area, and a garage including a high-speed electric car charger.
Die helle Villa verfügt über 6 Schlafzimmer, alle mit en-suite Bad, einen großen offenen Wohn- und Essbereich, einen Infinity-Pool mit Lounge-Sonnenterrasse, einen privaten Fitnessraum, eine Sauna, einen Vorführraum, einen Weinkeller, einen mediterranen Garten, einen Kinderspielplatz, und eine Garage inkl. ein High-Speed-Elektroauto-Ladegerät.
ParaCrawl v7.1

The actual first private screening was held in a cultural centre, a popular place for students and art lovers.
Die erste Privatvorführung fand in der Kulturhalle statt, das ist ein öffentlicher Platz für Studenten und Kunstliebhaber.
ParaCrawl v7.1

From its inception, the Tribeca Grand has had firm roots in film: the design inspiration and downtown location, paired with the private screening room located on the lower lobby level.
Seit seiner Gründung ist das Tribeca Grand fest in der Filmbranche verwurzelt: die Inspiration für das Design und der zentrale Standort werden durch den privaten Filmvorführraum im unteren Lobbybereich des Hotels aufs Beste ergänzt.
ParaCrawl v7.1

After the session, a private screening is held and the customer receives a DVD and five printed photos.
Nach der Session genießen sie eine private Fotopräsentation und erhalten fünf Ausdrucke sowie eine DVD mit ihren Aufnahmen.
ParaCrawl v7.1

So Inge and me took a magnificent flight to London, moved into a suite in the splendid Waldorf Hilton, had a fabulous dinner, spent a fabulous night, and the next day got a private screening from Tom and Ilona.
Inge und ich sind also ganz luxuriös nach London geflogen, haben eine Suite im herrlichen Waldorf Hilton bezogen, wunderbar zu Abend gegessen, wunderbar übernachtet, und am nächsten Tag eine Privatvorführung von Tom und Ilona geschenkt bekommen.
ParaCrawl v7.1

This is my story about the first private screening for Friends of Falun Gong and VIPs held in Serbia's capital, Belgrade, and my insights during the process.
Hier bei diesem Erfahrungsbericht geht es um die privaten Vorführungen des Filmes im Kreis der Freunde von Falun Gong und im Kreis der VIPs, die in Belgrad, der Hauptstadt von Serbien, stattgefunden haben.
ParaCrawl v7.1