Translation of "Private" in German

It was at this point that I asked to speak to the President in private.
An dieser Stelle bat ich um eine private Unterredung mit dem Präsidenten.
Europarl v8

Hacking threatens private and public networks.
Hackerangriffe bedrohen private und öffentliche Netze.
Europarl v8

A similar private storage scheme was also adopted in the Republic of Ireland.
In der Republik Irland wurde ein ähnliches Programm zur privaten Lagerhaltung beschlossen.
Europarl v8

Secondly, they must also be used to bring in private finance.
Zweitens müssen sie auch genutzt werden, um private Finanzmittel einzubringen.
Europarl v8

Two thirds of the total workforce in the private sector are employed by SMEs.
Zwei Drittel aller Arbeitskräfte im privaten Sektor sind in KMUs beschäftigt.
Europarl v8

The private data of the individual cannot be jeopardised by other measures.
Die privaten Daten des Einzelnen dürfen nicht durch andere Maßnahmen gefährdet werden.
Europarl v8

Now it is the turn of the private sector to replenish the coffers.
Nun ist es an dem privaten Sektor, die Staatskasse wieder zu füllen.
Europarl v8

However, reclassification requires increased public and private investment.
Diese Aufwertung erfordert jedoch höhere öffentliche und private Investitionen.
Europarl v8

There are ratings of private enterprises, and there are ratings of sovereign debt.
Es gibt Ratings für private Unternehmen und es gibt Ratings für Staatverschuldungen.
Europarl v8

Yes, we still need intervention and private aids to storage.
Ja, wir brauchen immer noch Interventionen und Beihilfen für die private Lagerhaltung.
Europarl v8

The directive will impose more transparency on private equity funds.
Die Richtlinie wird den Private-Equity-Fonds mehr Transparenz auferlegen.
Europarl v8

Of course, there are private equity investments that make sense for companies.
Selbstverständlich gibt es Private Equity-Investments, die für Unternehmen sinnvoll sind.
Europarl v8

Governments propped up their postal provider just before entering the private market.
Regierungen stärkten ihre Postdienstleister kurz bevor sie in den privaten Markt eintraten.
Europarl v8

The agencies facilitate legitimate trade where the private capital market fails.
Exportkreditagenturen ermöglichen den rechtmäßigen Handel dort, wo der private Kapitalmarkt versagt.
Europarl v8

Two-thirds of jobs in the private sector are provided by the SME base.
Zwei Drittel der Arbeitsplätze im privaten Sektor werden von KMU bereitgestellt.
Europarl v8

Let us, for example, give guarantees for private investment.
Lassen Sie uns beispielsweise Garantien für private Investitionen abgeben.
Europarl v8

Private investment no longer exists in Greece.
Private Investitionen gibt es in Griechenland nicht mehr.
Europarl v8

Private postal services are efficient and public postal services can only operate with subsidies.
Private Postdienste sind effizient, und öffentliche Postbetreiber können nur mit Subventionen wirtschaften.
Europarl v8

Without specific financial estimates, it will be virtually impossible to attract private investors.
Ohne konkrete Finanzierungssummen wird es kaum möglich sein, private Investoren zu gewinnen.
Europarl v8