Translation of "Private income" in German
Private
damage
and
income
losses,
including
in
agriculture,
may
not
be
compensated.
Für
private
Schäden
und
Einkommensverluste,
auch
in
der
Landwirtschaft,
kann
keine
Unterstützung
gewährt
werden.
TildeMODEL v2018
In
market
economies
with
State
redistributionmechanisms,
a
distinction
is
made
between
twotypes
of
private-household
income
distribution.
In
marktwirtschaftlich
organisierten
Volkswirtschaften
mit
staatlichem
Umverteilungsmechanismus
unterscheidet
man
zwei
Arten
der
Einkommensverteilung
privater
Haushalte.
EUbookshop v2
Schools
and
hospitals
for
the
peasant
population
were
founded,
which
were
maintained
with
private
family
income.
Sie
gründeten
Schulen
und
Krankenhäuser
für
die
bäuerliche
Bevölkerung,
die
aus
privaten
Einnahmen
unterhalten
wurden.
WikiMatrix v1
For
private
sector
income
the
money
is
not
yet
in
the
hands
of
the
state.
Bei
den
privatwirtschaftlichen
Einkommen
ist
das
Geld
für
ein
Grundeinkommen
noch
nicht
beim
Staat.
QED v2.0a
For
1937,
the
Nazi
finance
administration
registered
a
private
income
of
1,500
RM
on
average
per
month.
Die
NS-Finanzverwaltung
registrierte
für
1937
ein
privates
Einkommen
von
durchschnittlich
1500
RM
pro
Monat.
ParaCrawl v7.1
Since
1.
January
2009
was
introduced
in
Germany
by
the
Business
Tax
Reform
Act,
the
withholding
tax
for
private
investment
income.
Seit
1.
Januar
2009
wurde
in
Deutschland
durch
das
Unternehmensteuerreformgesetz
die
Abgeltungsteuer
für
private
Kapitalerträge
eingeführt.
ParaCrawl v7.1
As
I
see
it,
and
so
does
my
delegation,
it
is
of
the
utmost
importance
that
every
impression
be
avoided
that
public
resources
-
general
cover
of
expenses
-
are
used
for
private
income,
namely
to
boost
the
voluntary
pension
fund.
Nach
meinem
Dafürhalten
und
dem
meiner
Delegation
erscheint
es
dringend
geboten,
jeglichen
Eindruck
zu
vermeiden,
öffentliche
Mittel
-
die
allgemeine
Kostenvergütung
-
dienten
als
private
Einkommen,
nämlich
zur
Finanzierung
der
Beiträge
für
den
freiwilligen
Pensionsfonds.
Europarl v8
Taxes
are
therefore
shifted
-
from
corporate
profits
to
private
income,
and
then
from
investment
income
to
labour
income,
which
is
even
less
mobile,
within
income
from
highly
paid
employment
to
less
well
paid
employees,
who
are
also
correspondingly
less
mobile,
and
generally
from
income
and
assets
to
consumption.
Deshalb
werden
Steuern
verlagert
-
von
Unternehmensgewinnen
auf
private
Einkommen,
hier
von
Kapitaleinkommen
auf
Arbeitseinkommen,
die
eben
weniger
mobil
sind,
innerhalb
der
Arbeitseinkommen
von
hochbezahlter
Arbeit
auf
die
weniger
gut
bezahlten
Arbeitnehmer,
die
eben
auch
entsprechend
weniger
mobil
sind,
und
generell
von
Einkommen
und
Vermögen
auf
Konsum.
Europarl v8
In
more
and
more
Member
States
private
investment
income
is
given
much
greater
preference
over
income
from
employment
because
of
the
transfer
to
dual
tax
systems.
In
immer
mehr
EU-Ländern
werden
private
Kapitaleinkommen
durch
den
Übergang
zu
dualen
Steuersystemen
massiv
gegenüber
Arbeitseinkommen
privilegiert.
Europarl v8