Translation of "Prior distribution" in German

This prior distribution may be derived from any appropriate source.
Die A-priori-Vertei­lung kann aus jeder geeigneten Quelle abgelei­tet werden.
EUbookshop v2

It is calculated from profits prior to their distribution.
Sie wird von den Gewinnen vor Ausschüttung berechnet.
ParaCrawl v7.1

This enables you to test new reports prior to their distribution.
Dies ermöglicht Ihnen, neue Berichte vor deren Verteilung zu testen.
ParaCrawl v7.1

Now assume that a prior distribution formula_11 over formula_1 exists.
Jetzt nehmen wir an, dass eine a priori Verteilung formula_11 von formula_1 existiert.
Wikipedia v1.0

If no indemnity insurance policy was put in place prior to distribution the consequences could be calamitous.
Wenn vor der Verteilung keine Entschädigungsversicherung abgeschlossen wurde, könnten die Folgen katastrophal sein.
ParaCrawl v7.1

The previously fermented substrate will be stored in the sealed post-fermentation store prior to its distribution on the fields.
Im abgeschlossenen Nachgärlager wird das bereits vergorene Substrat vor der Ausbringung auf das Feld gelagert.
ParaCrawl v7.1

The court did wrongly assume that I had agreed with these comments prior to the distribution of this commented version.
Das Gericht nahm fälschlich an, ich hätte vor der Verbreitung dieser Fassung den Kommentaren zugestimmt.
ParaCrawl v7.1

Missing Beneficiary Indemnity Insurance, is often a vital part of the finalising process prior to Estate Distribution.
Missing Beneficiary Indemnity Insurance ist oft ein wichtiger Teil des Finalisierungsprozesses vor der Immobilienverteilung.
ParaCrawl v7.1

Each Party shall have the right to review a translation of such intellectual property prior to public distribution.
Jede Partei hat das Recht, eine Übersetzung solchen geistigen Eigentums vor deren Verbreitung in der Öffentlichkeit zu überprüfen.
DGT v2019

If you're playing against a very good opponent, they may distribute it in that green area, which is the prior distribution, making it hard for you to return.
Wenn Sie gegen einen sehr guten Gegner spielen, können sie sich im grünen Bereich verteilen, was der A-priori-Verteilung entspricht, dadurch haben Sie es schwer zurückzuschlagen.
TED2020 v1

The MAHs should provide to the Reference Member State (RMS), as part of the Risk Management Plan, the final copies of the educational materials for the prescribers and patients prior to distribution.
Die Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen müssen dem Referenzmitgliedstaat (RMS) im Rahmen des Risikomanagementplans die endgültigen Fassungen der Informationsmaterialien für die Verordner und Patienten vorlegen, bevor sie verteilt werden.
EMEA v3

Prior to distribution of the prescriber guide in each Member State, the MAH must agree the content and format of the educational material, together with a communication plan, with the national competent authority.
Vor Verteilung des Ärzteleitfadens in jedem Mitgliedsstaat, muss der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen den Inhalt und das Format des Schulungsmaterials, zusammen mit einem Kommunikationsplan, mit den nationalen Behörden abstimmen.
ELRC_2682 v1

The MAH must agree the content and format of the educational material, together with a communication plan, with the national competent authority prior to distribution of the educational pack.
Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen muss den Inhalt und das Format des Fortbildungsmaterials zusammen mit einem Kommunikationsplan mit der national zuständigen Behörde abstimmen, bevor das Fortbildungspaket verteilt wird.
ELRC_2682 v1

The MAH shall ensure, prior to the distribution of the product to a particular Healthcare Establishment, that all surgeons and other healthcare professionals involved in the handling and administration of MACI or its components, as well as those involved in follow-up of patients treated with MACI in the Healthcare Establishment, receive the educational pack.
Der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen stellt vor Abgabe des Produkts an eine bestimmte Einrichtung des Gesundheitswesens sicher, dass alle Chirurgen und weiteres medizinisches Fachpersonal, die an der Handhabung und Anwendung von MACI und seinen Komponenten beteiligt sind, sowie diejenigen, die in der Einrichtung des Gesundheitswesens an der Nachsorge der mit MACI behandelten Patienten beteiligt sind, das Schulungspaket erhalten.
ELRC_2682 v1

The content and format of the MULTAQ Prescriber guide, together with the communication and distribution plan should be agreed with the National Competent Authority in each Member State prior to distribution.
Der Inhalt und das Format der MULTAQ-Informationskarte für verordnende Ärzte sollte zusammen mit einem Kommunikations- und Verteilungsplan in jedem Mitgliedsstaat vor der Abgabe von der nationalen Zulassungsbehörde genehmigt werden.
ELRC_2682 v1

The Physician information, Patient information and Patient Alert Card must be agreed with the National Competent Authorities prior to distribution.
Der Leitfaden für Ärzte, die Patientenbroschüre und der Patientenpass müssen vor der Verteilung mit den nationalen Zulassungsbehörden abgesprochen werden.
ELRC_2682 v1

Prior to distribution of the prescriber guide in each Member State, the MAH agreed the content and format of the educational material, together with a communication plan, with the national competent authority.
Vor Verteilung des Ärzteleitfadens in jedem Mitgliedsstaat, muss der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen den Inhalt und das Format des Schulungsmaterials, zusammen mit einem Kommunikationsplan, mit den nationalen Behörden abstimmen.
ELRC_2682 v1

The remaining votes shall be respective net imports of jute and jute products during three-year period commencing four calendar years prior to the distribution of votes.
Die verbleibenden Stimmen werden im Verhältnis der jährlichen Durchschnittsmenge ihrer Nettöinfuhren an Jute und Juteerzeugnissen während des Zeitabschnitts von drei Jahren, der vier Kalenderjahre vor der Verteilung der Stimmen beginnt, verteilt.
JRC-Acquis v3.0

The MAH must agree the content and format of the educational materials together with a communication plan with the national competent authority in each Member State prior to distribution in their territory.
Vor der Markteinführung in den einzelnen Mitgliedstaaten wird der Inhaber der Genehmigung für das Inverkehrbringen den Inhalt und das Format der Fortbildungsmaterialien mit der jeweiligen zuständigen nationalen Behörde abstimmen.
ELRC_2682 v1

The educational pack must be available for distribution prior to the launch of the new indication (treatment of proliferating infantile haemangioma) in the Member State.
Das Fortbildungspaket muss zur Verteilung vor Markteinführung der neuen Indikation (Behandlung proliferativer infantiler Hämangiome) im Mitgliedsstaat zur Verfügung stehen.
ELRC_2682 v1

The content and format of the MULTAQ Information Card, together with the communication and distribution plan should be agreed with the National Competent Authority in each Member State prior to distribution.
Der Inhalt und das Format der MULTAQ-Informationskarte sollte zusammen mit einem Kommunikations- und Verteilungsplan in jedem Mitgliedsstaat vor der Abgabe von der nationalen Zulassungsbehörde genehmigt werden.
ELRC_2682 v1