Translation of "Principally" in German

This end can, principally, be served by SOLVIT.
Diesem Ziel kann SOLVIT prinzipiell dienen.
Europarl v8

The framework is principally desirable in terms of the internal market.
Diese Rahmen sind hauptsächlich im Hinblick auf den Binnenmarkt wünschenswert.
Europarl v8

Fish meal is used principally as animal fodder for livestock and fur animals.
Fischmehl wird vor allem als Tierfutter für Nutz- und Pelztiere genutzt.
Europarl v8

It is not principally designed for the transport of persons.
Das Fahrzeug ist nicht hauptsächlich für die Beförderung von Personen bestimmt.
DGT v2019

The discussions in the prenotification meetings were principally concerned with clarifying the market definition.
Die Erörterungen in den Zusammenkünften vor der Anmeldung betrafen vor allem die Marktdefinition.
DGT v2019

Alumina is a white powder principally used in smelters to produce aluminium.
Tonerde ist ein weißes Pulver, das vor allem zur Aluminiumherstellung verwendet wird.
DGT v2019

But I would like to concentrate principally on the question of immigration.
Aber ich möchte vor allem auf die Migrationsfrage eingehen.
Europarl v8

Parts suitable for use solely or principally with internal combustion piston engine for aircraft, n.e.s.
Teile, erkennbar ausschließlich oder hauptsächlich für Kolbenverbrennungsmotoren für Luftfahrzeuge bestimmt, a.n.g.
DGT v2019

Parts suitable for use solely or principally with compression-ignition internal combustion piston engine, n.e.s.
Teile, erkennbar ausschließlich oder hauptsächlich für Kolbenverbrennungsmotoren mit Selbstzündung bestimmt, a.n.g.
DGT v2019

I am thinking principally, here, about countries belonging to the European Union.
Prinzipiell denke ich hier an Länder, die Mitglieder der Europäischen Union sind.
Europarl v8

I should now like to comment principally on the proposals to reform the Staff Regulations.
Ich möchte jetzt hauptsächlich zu den Vorschlägen zur Überarbeitung des Personalstatuts sprechen.
Europarl v8

Otherwise, the EU project will still principally be seen as centralising decision-making among only a few people.
Anderenfalls bleibt das EU-Projekt hauptsächlich eine Zentralisierung der Beschlussfassung für einige wenige.
Europarl v8