Translation of "Principal products" in German

These quantities are indicated for the principal products of the holding (except by-products).
Diese Mengen werden für die Haupterzeugnisse des Betriebs angegeben (ohne Nebenerzeugnisse).
DGT v2019

The fractions containing the two principal products were combined and evaporated.
Die die beiden Hauptprodukte enthaltenden Fraktionen werden vereinigt und eingedampft.
EuroPat v2

The corresponding principal products of the reaction then are:
Die entsprechenden Hauptprodukte der Reaktion sind dann:
EuroPat v2

The women of the western islands thus became one of the principal "export products".
So wurden die Frauen der westlichen Inseln eine der wichtigsten "Exportprodukte".
ParaCrawl v7.1

The women of the western islands thus became one of the principal “export products”.
So wurden die Frauen der westlichen Inseln eine der wichtigsten „Exportprodukte“.
ParaCrawl v7.1

What are the Group's principal products and services?
Was sind die wichtigsten Produkte und Dienstleistungen?
ParaCrawl v7.1

The hightechnology products considered in Chapter VI of the report are the principal products of the following NACE activities as defined at the 3-digit level.
Die in Teil VI behandelten Produkte der Spitzentechnologie sind die wichtigsten Erzeugnisse folgender dreistellig festgelegter NACE-Tätigkeiten:
EUbookshop v2

The industry's principal products are passenger automobiles and light trucks, including pickups, vans, and sport utility vehicles.
Die Haupterzeugnisse der Branche sind Personenkraftwagen und Leicht-Lkws, einschließlich Pickups, Vans und Geländewagen.
ParaCrawl v7.1

The health problems which affected many of the principal animal products have reinforced the need for strengthening consumers’ confidence in Community meat products.
Die gesundheitlichen Probleme, die zahlreiche der wichtigsten tierischen Erzeugnisse betroffen haben, haben das Bedürfnis verstärkt, das Verbrauchervertrauen in gemeinschaftliche Fleischerzeugnisse wiederherzustellen.
DGT v2019

Health problems which have affected many of the principal livestock products have highlighted the need to strengthen consumer confidence in Community meat products.
Die gesundheitlichen Probleme, die zahlreiche der wichtigsten tierischen Erzeugnisse betroffen haben, haben das Bedürfnis verstärkt, das Verbrauchervertrauen in gemeinschaftliche Fleischerzeugnisse wiederherzustellen.
DGT v2019

The principal aquaculture products of the Union are fish (trout, salmon, sea bass, sea bream), and molluscs (mussels, oysters and clams).
Die Haupterzeugnisse der Aquakultur in der Europäischen Union sind Fische (Forellen, Lachse, Meerbarsche, Seebrassen) und Meeresweichtiere (Miesmuscheln, Austern, Teppichmuscheln).
TildeMODEL v2018

For the principal milk products, these forecasts indicate a narrowing of the differences between supply and internal consumption compared to those established at the time of Agenda 2000.
Für die wichtigsten Milcherzeugnisse deuten diese Prognosen verglichen mit denjenigen, die zum Zeitpunkt der Agenda 2000 vorgelegt wurden, auf eine Verringerung des Ungleichgewichts zwischen Angebot und interner Nachfrage hin.
TildeMODEL v2018

In order to attain those objectives, the target price for sugar must be fixed at a level which, having regard in particular to the resultant level of the intervention price, ensures a fair remuneration for beet and sugar cane producers while at the same time respecting the consumers’ interests and which is likely to maintain the balance between the prices of the principal agricultural products.
Zur Erreichung dieser Ziele ist es notwendig, den Richtpreis für Zucker auf einer Höhe festzusetzen, die insbesondere unter Berücksichtigung der sich daraus für den Interventionspreis ergebenden Höhe den Erzeugern von Zuckerrüben oder Zuckerrohr unter Wahrung der Verbraucherinteressen einen angemessenen Erlös sichert und mit der ein ausgeglichenes Verhältnis zwischen den Preisen für die wichtigsten landwirtschaftlichen Erzeugnisse gewährleistet werden kann.
TildeMODEL v2018