Translation of "Principal position" in German
The
Republic
of
Slovenia,
while
recalling
the
highly
sensitive
nature
of
the
investment
chapter,
considers
that
the
agreement
to
sign
the
CETA
does
not
prejudice
the
principal
position
of
the
Republic
of
Slovenia
on
the
bilateral
investment
court
system.
Die
Republik
Slowenien
weist
auf
die
äußerst
heikle
Natur
des
Kapitels
über
Investitionen
hin,
vertritt
jedoch
die
Auffassung,
dass
die
Zustimmung
zur
Unterzeichnung
des
CETA
den
grundsätzlichen
Standpunkt
der
Republik
Slowenien
zum
System
der
bilateralen
Investitionsgerichtsbarkeit
nicht
berührt.
DGT v2019
The
Council's
reluctant
attitude
should
not
deter
us
from
our
principal
position,
namely
that
democratic
participation
and
control
is
a
primary
requirement.
Die
ablehnende
Haltung
des
Rates
darf
uns
nicht
von
unserem
prinzipiellen
Standpunkt
abbringen,
nämlich
daß
demokratische
Mitbestimmung
und
Kontrolle
hier
eine
Grundvoraussetzung
sind.
Europarl v8
In
the
letter
of
20
June
2003,
which
was
a
response
to
this
meeting,
we
advocated
that
the
RCN's
principal
position
was
that,
at
a
minimum,
all
activities
in
project
No
40049
could
be
classified
as
industrial
research,
and
all
activities
in
Project
No
144214
may
at
least
be
classified
as
pre-competitive
development.
In
dem
Schreiben
vom
20.
Juni
2003,
bei
dem
es
sich
um
eine
Reaktion
auf
diese
Sitzung
handelte,
traten
wir
(als
vorrangiger
Standpunkt
des
RCN)
dafür
ein,
dass
zumindest
alle
Tätigkeiten
in
Vorhaben
Nr.
40049
als
industrielle
Forschung
und
alle
Tätigkeiten
in
Vorhaben
Nr.
144214
zumindest
als
vorwettbewerbliche
Entwicklung
eingestuft
werden
könnten.
DGT v2019
On
29th
June
2011,
the
Commission
adopted
a
Communication
on
'A
Budget
for
Europe
2020'
('the
MFF
Communication')
which
is
its
principal
position
to
the
Union's
finances
for
the
years
2014-2020.
Am
29.
Juni
2011
nahm
die
Kommission
die
Mitteilung
„Ein
Haushalt
für
Europa
2020“
(„die
MFR-Mitteilung“)
an,
in
der
ihre
grundsätzliche
Position
bezüglich
der
Finanzen
der
Europäischen
Union
für
den
Zeitraum
2014-2020
dargelegt
wird.
TildeMODEL v2018
In
addition,
in
principal
the
Common
Position
exonerates
the
railway
undertaking’s
liability
in
case
of
fault
of
third
parties.
Außerdem
wird
das
Eisenbahnunternehmen
im
Falle
eines
Verschuldens
Dritter
durch
den
gemeinsamen
Standpunkt
im
Prinzip
von
seiner
Haftung
befreit.
TildeMODEL v2018
You
are
fighting
1,000
separate
battles
with
locals
whose
principal
ideological
position
would
seem
to
be
simply
that
they
don't
want
foreign
soldiers
in
their
village.
Sie
kämpfen
1.000
verschiedene
Schlachten
mit
Einheimischen,
deren
wesentliche
ideologische
Position
zu
sein
scheint,
dass
sie
keine
Soldaten
in
ihrem
Dorf
wollen.
OpenSubtitles v2018
When
the
"A"
Level
College
was
merged
with
sister
institutions
to
form
the
Sir
Arthur
Lewis
Community
College,
she
served
as
Dean
of
the
Division
of
Arts,
Science
and
General
Studies,
later
Vice
Principal
and
then
Principal,
the
position
she
held
until
her
appointment
as
Governor
General
on
September
18,
1997.
Von
1976
bis
1986
unterrichtete
sie
Französisch
und
war
Schulleiterin
des
Gymnasiums
von
St.
Lucia,
und
als
dieses
mit
anderen
Schulen
zum
Sir
Arthur
Lewis
Community
College
zusammengelegt
wurde,
war
sie
zuerst
Rektorin
der
Abteilung
Geisteswissenschaften
und
später
Vizepräsidentin
und
Präsidentin,
eine
Position,
die
sie
bis
zu
ihrer
Ernennung
zur
Gouverneurin
van
St.
Lucia
am
18.
September
1997
innehatte.
ParaCrawl v7.1
It
is
an
advantage
if
the
manometer
holder
of
the
respective
pressure
regulator
is
at
least
able
to
be
positioned
in
a
first
and
a
second
principal
display
position,
the
display
face
of
the
manometer
facing
in
the
direction
of
the
upright
axis
in
the
first
principal
display
position
and
in
the
second
principal
display
position
in
the
direction
of
the
longitudinal
axis.
Es
ist
von
Vorteil,
wenn
der
Manometerhalter
des
jeweiligen
Druckreglers
wahlweise
wenigstens
in
einer
ersten
und
einer
zweiten
Haupt-Anzeigeposition
positionierbar
ist,
wobei
die
Anzeigefläche
des
Manometers
in
der
ersten
Haupt-Anzeigeposition
in
Richtung
der
Hochachse
und
in
der
zweiten
Haupt-Anzeigeposition
in
Richtung
der
Längsachse
weist.
EuroPat v2
Accordingly
it
is
possible,
when
readability
from
above
is
desired,
to
shift
every
second
manometer
holder
44
into
the
first
principal
display
position,
whereas
each
manometer
holder
44
between
them
assumes
an
intermediate
display
position
which
is
slightly
pivoted
in
relation
thereto,
as
in
FIGS.
Auf
diese
Weise
kann
man,
wenn
eine
Ablesbarkeit
von
oben
gewünscht
ist,
jeden
zweiten
Manometerhalter
44
in
die
erste
Haupt-Anzeigeposition
verbringen,
während
jeder
dazwischen
angeordnete
Manometerhalter
44
eine
diesbezüglich
geringfügig
verschwenkte
Zwischen-Anzeigeposition
einnimmt,
wie
dies
in
Fig.
EuroPat v2
If
on
the
other
hand
the
possibility
of
reading
from
the
front
is
desired
a
comparable
alternating
arrangement
is
possible,
in
the
case
of
which
the
manometer
holders
44
in
the
line-up
direction
16
alternatingly
assume
the
second
principal
display
position
and
an
intermediate
display
position,
pivoted
to
be
at
a
small
angle
thereto.
Ist
hingegen
eine
Ablesbarkeit
von
vorne
her
gewünscht,
ist
eine
vergleichbare
alternierende
Anordnung
möglich,
bei
der
die
Manometerhalter
44
in
der
Aufreihungsrichtung
16
abwechselnd
die
zweite
Haupt-Anzeigeposition
und
eine
diesbezüglich
leicht
verschwenkte
Zwischen-Anzeigeposition
einnehmen.
EuroPat v2
The
first
principal
display
position
may
more
particularly
be
set
by
the
support
arm
55
running
onto
that
part
of
the
regulator
housing
37,
which
bears
the
two
bearing
eyes
48
and
49
.
Die
erste
Haupt-Anzeigeposition
kann
insbesondere
durch
ein
Auflaufen
des
Tragarmes
55
auf
denjenigen
Teil
des
Reglergehäuses
37
bewirkt
werden,
der
die
beiden
Lageraugen
48,
49
trägt.
EuroPat v2
If
the
regulator
housings
37
are
not
narrower
than
the
manometers
38,
then
the
manometer
holders
44
of
all
pressure
regulators
17
present
may
be
positioned
either
in
the
first
or
in
the
second
principal
display
position.
Sind
die
Reglergehäuse
37
nicht
schmäler
als
die
Manometer
38,
können
dann
die
Manometerhalter
44
sämtlicher
vorhandener
Druckregler
17
entweder
in
der
ersten
oder
in
der
zweiten
Haupt-Anzeigeposition
positioniert
werden.
EuroPat v2