Translation of "Principal level" in German
The
High
Commissioner
will
proactively
propose
solutions
to
human
rights
problems
and
promote
initiatives
for
better
coordination
within
the
United
Nations
system,
including
by
convening
at
the
principal
level
system-wide
consultations,
twice-yearly,
to
coordinate
and
make
recommendations
to
the
United
Nations
system.
Die
Hohe
Kommissarin
wird
proaktiv
Lösungen
für
Probleme
auf
dem
Gebiet
der
Menschenrechte
vorschlagen
und
Initiativen
für
eine
bessere
Koordinierung
innerhalb
des
Systems
der
Vereinten
Nationen
anregen,
so
auch
indem
sie
zweimal
jährlich
auf
oberster
Ebene
systemweite
Konsultationen
zur
Koordinierung
und
zur
Ausarbeitung
von
Empfehlungen
für
das
System
der
Vereinten
Nationen
veranstaltet.
MultiUN v1
The
principal
goal
of
level
I
is
to
obtain
information
on
the
development
of
the
crown
condition
on
European
scale
in
connection
with
possible
causes
including
air
pollution.
Hauptziel
der
Stufe
I
ist
es,
Informationen
über
die
Entwicklung
des
Kronenzustands
auf
europäischer
Ebene
in
Zusammenhang
mit
möglichen
Ursachen
einschließlich
der
Luftverschmutzung
zu
sammeln.
TildeMODEL v2018
The
principal
aim
of
level
II
is
to
obtain
information
about
development
and
relationships
between
location
and
stress
factors
on
the
one
hand
and
the
forest
condition
on
national
and
European
level
on
the
other
hand.
Hauptziel
von
Stufe
II
ist
es,
Informationen
über
die
Entwicklung
und
die
Beziehungen
zwischen
Standort
und
Stressfaktoren
auf
der
einen
und
dem
Waldzustand
auf
nationaler
und
europäischer
Ebene
auf
der
anderen
Seite
zu
zusammenzutragen.
TildeMODEL v2018
The
Community
will
continue
to
support
higher
education
in
ACP
countries
principally
at
regional
level.
Die
Gemeinschaft
wird
ihre
Unterstützung
der
Hochschulbildung
in
den
AKP-Staaten
vorwiegend
auf
regionaler
Ebene
fortsetzen.
TildeMODEL v2018
The
European
Union
looks
forward
to
an
early
meeting
of
the
Quartet
at
Principals'
level.
Die
Europäische
Union
sieht
einer
baldigen
Zusammenkunft
des
Quartetts
auf
hochrangiger
Ebene
erwartungsvoll
entgegen.
TildeMODEL v2018
I
would
therefore
like
to
say
again
that
the
fundamental
objective
of
the
CAP
should
be
to
maintain
the
competitiveness
of
European
agriculture
and
support
for
farming
in
the
EU,
so
as
to
ensure
food
production,
principally
at
local
level,
and
balanced
territorial
development.
Ich
möchte
daher
wiederholen,
dass
das
grundlegende
Ziel
der
GAP
darin
bestehen
sollte,
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Landwirtschaft
und
die
Unterstützung
des
Landbaus
in
der
EU
zu
erhalten,
um
eine
Nahrungsmittelerzeugung
insbesondere
auf
lokaler
Ebene
und
eine
ausgewogene
territoriale
Entwicklung
zu
gewährleisten.
Europarl v8
The
Committee
recommends
a
review
of
the
social
dialogue
-
principally
at
EU
level,
but
also
in
some
cases
at
national
level
-
to
consider
how
to
formalise
a
more
proportionate
level
of
participation
by
the
increasingly
significant
and
diverse
SME
community.
Der
Ausschuss
empfiehlt,
den
sozialen
Dialog
–
hauptsächlich
auf
EU-Ebene,
aber
in
einigen
Fällen
auch
auf
nationaler
Ebene
–
zu
überprüfen
und
der
Frage
nachzugehen,
wie
eine
angemessenere
Beteiligung
des
immer
wichtigeren
und
vielfältigeren
Mittelstandes
formalisiert
werden
kann.
TildeMODEL v2018
Negotiations
must
be
pursued
with
vigour
at
all
levels:
principally
in
the
World
Trade
Organisation,
such
as
in
the
case
of
the
Doha
round,
but
also
with
key
bilateral
and
regional
partners.
Auf
allen
Ebenen
müssen
die
Verhandlungen
mit
Nachdruck
geführt
werden:
hauptsächlich
in
der
Welthandelsorganisation,
etwa
in
der
Doha-Runde,
aber
auch
mit
wichtigen
bilateralen
und
regionalen
Partnern.
TildeMODEL v2018
The
impact
on
animal
health
will
need
to
be
addressed
principally
at
farm
level
but
also
in
relation
to
animal
population
density
in
certain
regions
and
current
movement
patterns
of
live
animals.
Die
Folgen
für
die
Tiergesundheit
müssen
im
Wesentlichen
auf
Ebene
des
Haltungsbetriebs
bewältigt
werden,
wobei
der
Tierbesatzdichte
bestimmter
Regionen
und
den
aktuellen
Bewegungen
lebender
Tiere
Rechnung
zu
tragen
ist.
TildeMODEL v2018
In
particular,
the
European
Union
stresses
the
joint
reaffirmation
of
the
key
role
of
the
Quartet
and
the
decision
to
meet
on
a
regular
basis
(and
by
the
end
of
the
year
at
Principals'
level)
to
promote
and
assess
the
implementation
of
the
road
map
by
both
parties.
Sie
unterstreicht
insbesondere
die
gemeinsame
Bekräftigung
der
Schlüsselrolle
des
Quartetts
und
den
Beschluss,
regelmäßig
(und
bis
Ende
dieses
Jahres
auf
hochrangiger
Ebene)
zusammenzutreten,
um
die
Umsetzung
des
Fahrplans
durch
beide
Parteien
voranzubringen
und
entsprechend
zu
beurteilen.
TildeMODEL v2018
Negotiations
must
be
pursued
with
vigour
at
all
levels:
principally
in
the
World
Trade
Organisation,
such
as
in
the
case
of
the
Doha
round,
but
also
with
key
bilateral
and
regional
partners
(China,
India,
Brazil,
Latin
America,
specific
response
for
Africa).
Auf
allen
Ebenen
müssen
die
Verhandlungen
mit
Nachdruck
geführt
werden:
hauptsächlich
in
der
Welthandelsorganisation,
etwa
in
der
Doha-Runde,
aber
auch
mit
wichtigen
bilateralen
und
regionalen
Partnern
(China,
Indien,
Brasilien
und
Lateinamerika
insgesamt,
sowie
konkrete
Antworten
für
Afrika).
TildeMODEL v2018
The
Council
supports
High
Representative
Solana's
ongoing
high-level
consultations
and
welcomes
the
decision
to
convene
a
Quartet
principals
level
meeting
at
short
notice.
Der
Rat
unterstützt
die
Konsultationen,
die
der
Hohe
Vertreter
Solana
gegenwärtig
auf
hoher
Ebene
führt,
und
begrüßt
die
Entscheidung,
kurzfristig
eine
Zusammenkunft
des
Quartetts
auf
der
Ebene
hochrangiger
Vertreter
einzuberufen.
TildeMODEL v2018