Translation of "Prill" in German

Mr. Prill, we take it you love videoconferences.
Herr Prill, Sie sind begeistert von Videokonferenzen.
ParaCrawl v7.1

Christian Prill is the managing director and partner for brand strategy with FACTOR in Hamburg.
Christian Prill ist Geschäftsführer und Partner für Brand Strategy bei FACTOR in Hamburg.
ParaCrawl v7.1

Christian Prill is a Managing Partner at Factor.
Christian Prill ist Geschäftsführer bei Factor.
ParaCrawl v7.1

The Speaker: Christian Prill is the managing director and partner for brand strategy with FACTOR in Hamburg.
Der Referent: Christian Prill ist Geschäftsführer und Partner für Brand Strategy bei FACTOR in Hamburg.
ParaCrawl v7.1

In Berlin, he married Linda Prill (the marriage lasted until 1923).
In Berlin heiratete Pudor Linda Prill (diese Ehe bestand bis 1923), bis 1907 veröffentlichte er Beschreibungen von Reisen durch skandinavische Länder.
Wikipedia v1.0

There, he received instruction in composition from Friedrich Klose, conducting from Felix Mottl and Paul Prill, as well as singing from Karl Erler.
Dort nahm er Unterricht in Komposition bei Friedrich Klose, in Dirigieren bei Felix Mottl und Paul Prill, sowie in Gesang bei Karl Erler.
Wikipedia v1.0

The production of granules, especially of high molecular weight, for example >300, is carried out in a crystallization plant which comprises a supply container for the melt, an apparatus of the afore-described type for producing seed crystals in the melt, and a prill tower in which the inoculated melt provided with seed crystals is sprayed or introduced dropwise into a cooled current of gas.
Die Herstellung von Granulaten mit vorzugsweise hohen Molekulargewichten, beispielsweise > 300, erfolgt in einer Kristallisationsanlage, die ein Vorlagenbehältnis für die Schmelze, eine Vorrichtung der zuvor beschriebenen Art zur Erzeugung von Kristallkeimen in der Schmelze und einen Prillturm umfasst, in dem die mit Kristallkeimen versehene angeimpfte Schmelze in einen gekühlten Gasstrom versprüht bzw. vertropft wird.
EuroPat v2

I want to thank Ms. Prill, Mr. Westin, teachers and Boat crew for making this happen.
Ich möchte Frau Prill, Mr. Westin, Lehrer und Boot Crew für die dies möglich gemacht haben.
ParaCrawl v7.1

Within the line of Panasonic focused to offer customers value-added services more than Prill equipment, the company has signed a strategic agreement with the German SAP.
Innerhalb der Zeile von Panasonic konzentriert, um Kunden Mehrwertdienste mehr als Prill Ausrüstung anbieten hat das Unternehmen eine strategische Vereinbarung mit der deutschen SAP unterzeichnet.
ParaCrawl v7.1

Conversion into a solid form can here take place after the polymer material has solidified, as in strand pelletization, or from the still liquid state with subsequent solidification, as during tablet fabrication or in a prill tower.
Die Überführung in die feste Form kann dabei nach dem Verfestigen des polymeren Materials, wie bei der Stranggranulation, oder aus dem noch flüssigen Zustand mit anschliessender Verfestigung erfolgen, wie bei einer Pastillization oder in einem Prillturm.
EuroPat v2

The dissolution processes may start from solid dihydroxydiarylalkane or generally in scale or prill form, or from molten diphenol.
Die Lösevorgänge können von festem Dihydroxydiarylalkane, meist in Schuppen oder Prillform oder auch von geschmolzenem Dihydroxydiarylalkane ausgehen.
EuroPat v2

The dissolution processes may start from solid diphenol or generally in scale or prill form, or from molten diphenol.
Die Lösevorgänge können von festem Diphenol, meist in Schuppen oder Prillform oder auch von geschmolzenem Diphenol ausgehen.
EuroPat v2

This is the same reason why the preparation when stored for a prolonged period in anhydrous flake, block or prill form, i.e. prior to the emulsifying step, will lose its hydrophobic effects and become increasingly difficult if not impossible to emulsify.
Aus dem selben Grunde verliert die Zubereitung in wasserfreier Schuppen-, Block- oder Prillform, also bereits vor dem Emulgierschritt, nach längerer Lagerung ihre Hydrophobeffekte und ist zunehmend schwieriger oder gar nicht mehr zu emulgieren.
EuroPat v2