Translation of "Price policies" in German
We
do
not
see
our
strengths
in
price
policies
but
in
our
service.
Wir
sehen
unseren
Vorteil
nicht
in
der
Preispolitik,
sondern
in
unserem
Service.
ParaCrawl v7.1
It
has
also
been
claimed
that
it
is
the
Ajinomoto
Group
itself
which
is
responsible
for
the
price
policies
of
these
Chinese
exporters.
Es
wurde
auch
behauptet,
die
Ajinomoto-Gruppe
selbst
sei
für
die
Preispolitik
dieser
chinesischen
Ausführer
verantwortlich.
DGT v2019
In
this
regard
we
support
Parliament's
call
for
responsible
wages
and
price
policies.
Diesbezüglich
unterstützen
wir
die
Forderung
des
Europäischen
Parlaments
nach
einer
verantwortungsbewussten
Lohn-
und
Preispolitik.
Europarl v8
Development
of
tax
and
price
policies
aimed
at
reducing
the
demand
for
related
products.
Entwicklung
einer
Steuer-
und
Preispolitik,
um
die
Nachfrage
nach
relevanten
Produkten
zu
reduzieren.
CCAligned v1
The
Iranian
workers
paid
a
heavy
price
for
the
policies
adopted
by
the
Tudeh
leadership
at
the
time.
Die
iranischen
ArbeiterInnen
bezahlten
einen
teueren
Preis
für
die
damals
von
der
Tudeh-Führung
eingenommene
Politik.
ParaCrawl v7.1
Here
we
are
in
a
world
of
state
control
of
industry,
of
price
and
income
policies,
of
limited
working
hours
and
of
subventions
to
unprofitable
corporations.
Hier
befinden
wir
uns
in
einer
Welt,
die
von
einer
unter
staatlicher
Kontrolle
stehenden
Industrie
geprägt
ist,
von
Preis-
und
Einkommenspolitik,
von
begrenzten
Arbeitszeiten
und
von
Subventionen
für
unrentable
Unternehmen.
Europarl v8
This
is
not
just
about
the
distributing
chains,
but
also
about
the
cooperatives,
some
of
them
managed
by
farmers,
which
pursue
their
price
and
market
policies
in
decision-making
bodies,
and
it
is
about
better
payments
for
raw
materials
–
agricultural
raw
materials.
Hier
geht
es
nicht
nur
um
die
Handelsketten,
sondern
es
geht
auch
um
die
Genossenschaften,
die
ja
zum
Teil
unter
landwirtschaftlicher
Führung
in
den
Gremien
ihre
Preis-
und
Marktpolitik
betreiben,
und
hier
kommt
es
darauf
an,
dass
der
so
genannte
Rohstoff
–
der
landwirtschaftliche
Rohstoff
–
auch
besser
bezahlt
wird.
Europarl v8
We
are
trying
to
diversify
sources
and
this
will
definitely
make
for
changes
as
regards
price
policies.
So
bemühen
wir
uns
um
eine
Diversifizierung
der
Energiequellen,
was
zweifelsohne
Veränderungen
in
der
Preispolitik
bewirken
wird.
Europarl v8
In
reality,
the
United
States
covet
Iraqi
oil
resources,
control
of
which
would
allow
them
to
dictate
price
policies
to
the
rest
of
the
world.
In
Wahrheit
geht
es
den
Vereinigten
Staaten
um
die
irakischen
Erdölvorkommen,
deren
Kontrolle
es
ihnen
ermöglichen
würde,
dem
Rest
der
Welt
eine
Preispolitik
zu
diktieren.
Europarl v8
Time
and
again,
Europe
paid
a
high
price
for
policies
of
compromises
with
evil
that
were
dictated
by
economic
interests
or
the
illusion
that
evil
can
be
appeased
and
will
disappear
of
its
own
accord.
Immer
wieder
hat
Europa
einen
hohen
Preis
für
eine
Politik
der
Kompromisse
mit
dem
Bösen
zahlen
müssen,
die
von
wirtschaftlichen
Interessen
geleitet
war
oder
von
der
Illusion,
das
Böse
ließe
sich
beschwichtigen
und
würde
schon
von
selbst
verschwinden.
News-Commentary v14
Account
must
be
taken
of
the
financial
impact
of
additional
costs
on
producers
and
sufficient
income
support
must
be
provided
through
price
and
market
policies
and/or
direct
aid.
Dabei
müssen
die
wirtschaftlichen
Folgen
im
Sinne
zusätzlicher
Kosten
für
die
Produzenten
berücksichtigt
und
über
die
Preis-
und
Marktpolitik
und/oder
Direktbeihilfen
eine
ausreichende
Einkommenssicherung
vorgesehen
werden.
TildeMODEL v2018