Translation of "Prevent problems" in German
Measures
need
to
be
taken
to
prevent
future
problems.
Es
müssen
Maßnahmen
ergriffen
werden,
um
potenziellen
zukünftigen
Problemen
entgegenzuwirken.
Europarl v8
But
no
system
can
be
guaranteed
to
prevent
all
market
problems.
Aber
kein
System
kann
garantieren,
dass
sämtliche
Marktprobleme
verhindert
werden.
Europarl v8
We
must
prevent
such
problems
by
providing
healthy
drinking
water.
Wir
müssen
solche
Probleme
vermeiden,
indem
wir
gesundes
Trinkwasser
anbieten.
Europarl v8
Naturally,
advanced
measures
can
also
prevent
many
problems.
Natürlich
lassen
sich
mit
modernen
Maßnahmen
auch
viele
Probleme
verhindern.
Europarl v8
We
believe
that
this
is
important
in
order
to
prevent
the
problems
which
we
have
had
in
previous
years.
Wir
halten
das
für
wichtig,
um
die
Probleme
der
Vorjahre
zu
vermeiden.
Europarl v8
Let’s
prevent
the
problems
that
are
happening.
Lasst
uns
die
Probleme
verhindern,
die
passieren.
GlobalVoices v2018q4
Clopidogrel
Teva
Pharma
is
used
to
prevent
problems
caused
by
blood
clots
in
adults
who
have:
Clopidogrel
HCS
wird
bei
Erwachsenen
zur
Vorbeugung
von
Problemen
aufgrund
von
Blutgerinnseln
angewendet.
ELRC_2682 v1
It
would
also
help
to
prevent
problems
in
the
accession
countries.
Dies
würde
auch
dabei
helfen,
Probleme
in
den
Beitrittsländern
zu
vermeiden.
TildeMODEL v2018
Being
aware
of
their
rights
will
prevent
many
problems
for
air
and
rail
passengers.
Die
Kenntnis
ihrer
Rechte
kann
den
Reisenden
viele
Probleme
ersparen.
TildeMODEL v2018
Sunglasseswith
side
protection
can
prevent
eye
problems.
Sonnenbrillen
mit
Seitenschutz
können
Augenprobleme
verhindern.
EUbookshop v2
It
is
merely
necessary
to
prevent
the
problems
caused
by
water
vapour.
Es
muss
in
diesem
Falle
lediglich
die
Störung
durch
den
Wasserdampf
verhindert
werden.
EuroPat v2
Never
self-medicate
to
prevent
unexpected
health
problems
caused
by
misuse.
Niemals
selbst
medikamentieren,
um
unerwartete
Gesundheitsprobleme
durch
Missbrauch
zu
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
Prevent
problems
and
optimize
uptime
with
the
power
of
Industry
4.0
and
IBM.
Probleme
erkennen
und
vermeiden,
Ausfallzeiten
minimieren
mit
Industrie
4.0
und
IBM.
ParaCrawl v7.1
To
further
prevent
outgassing
problems
the
following
techniques
are
used:
Um
weiter
zu
verhindern
Ausgasungsprobleme
die
folgenden
Techniken
verwendet:
CCAligned v1
Ultrabase
helps
to
prevent
followingÂ
problems:
Ultrabase
hilft,
diese
Probleme
zu
vermeiden:
ParaCrawl v7.1
Through
this
Microsoft
wants
to
prevent
problems
with
programmes
which
checks
the
version
number.
Dadurch
will
Microsoft
Problemen
mit
Programmen
verhindern,
welche
die
Versionsnummer
prüfen.
ParaCrawl v7.1
Preventative
Maintenance
Prevent
problems
before
they
happen!
Erkennen
von
möglichen
Probleme,
bevor
sie
entstehen!
ParaCrawl v7.1