Translation of "Prepare budget" in German
We
lack
the
specfications
to
prepare
a
budget.
Wir
haben
keine
Angaben,
um
ein
Budget...
aufzustellen.
OpenSubtitles v2018
I'II
prepare
the
budget
for
the
event.
Ich
bereite
das
Budget
für
das
Event
vor.
OpenSubtitles v2018
The
foremost
technique
to
be
economic
is
to
prepare
your
monthly
budget.
Die
vorderste
Technik,
zum
ökonomisch
zu
sein
soll
Ihren
Monatsetat
vorbereiten.
ParaCrawl v7.1
Prepare
a
budget
for
your
move.
Bereiten
Sie
ein
Budget
für
Ihren
Umzug
vor.
ParaCrawl v7.1
We
can
also
prepare
a
budget
offer
for
your
annual
planning.
Wir
erstellen
auch
Budgetangebote
für
Ihre
entsprechenden
Jahresplanungen.
ParaCrawl v7.1
Taking
into
account
the
comments
received
from
the
Governing
Board,
the
Executive
Director
shall
prepare
the
draft
budget
for
the
following
year.
Der
Exekutivdirektor
erstellt
unter
Berücksichtung
der
Anmerkungen
des
Verwaltungsrats
den
Haushaltsentwurf
für
das
Folgejahr.
TildeMODEL v2018
Taking
into
account
the
comments
received
from
the
Board,
the
Executive
Director
shall
prepare
the
draft
budget
for
the
following
year.
Der
Geschäftsführer
wird
den
Haushaltsentwurf
für
das
Folgejahr
unter
Berücksichtung
der
Anmerkungen
des
Verwaltungsrats
aufstellen.
TildeMODEL v2018
To
save
on
every
cent
prepare
your
budget
in
advance
and
search
for
special
offers
online.
Um
zu
sparen
jeden
Cent
bereiten
Sie
Ihr
Budget
im
voraus
und
suchen
spezielle
Angebote
online.
ParaCrawl v7.1
We
decided
the
next
IMM
prepare
the
budget
for
purchases
of
only
part
of
the
car.
Wir
beschlossen
am
nächsten
IMM
bereiten
das
Budget
für
den
Kauf
von
nur
Teil
des
Autos.
ParaCrawl v7.1
However,
I
must
also
extend
this
expression
of
thanks
to
the
various
groups
in
the
House,
because
had
these
groups
not
been
able
to
cooperate
and
jointly
represent
the
values
which
are
important
to
Parliament
and
Europe's
citizens,
it
would
not
have
been
possible
at
all
to
prepare
the
budget.
Ich
muss
jedoch
meine
Danksagung
auf
die
unterschiedlichen
Fraktionen
in
diesem
Haus
ausweiten,
denn
wären
diese
Fraktionen
nicht
in
der
Lage
gewesen,
miteinander
zu
kooperieren
und
gemeinsam
die
Werte
zu
repräsentieren,
die
dem
Parlament
und
Europas
Bürgern
wichtig
sind,
wäre
es
gar
nicht
möglich
gewesen,
einen
Haushalt
vorzubereiten.
Europarl v8
Madam
President,
knowing
how
difficult
it
is
to
prepare
a
budget
I
would
like
to
congratulate
my
colleagues,
Mr
Tillich,
Mr
Tomlinson
and
Mr
Giansily.
Frau
Präsidentin,
in
dem
Wissen,
wie
schwierig
es
ist,
einen
Haushalt
vorzubereiten,
möchte
ich
meinen
Kollegen
Tillich,
Tomlinson
und
Giansily
gratulieren.
Europarl v8
Are
you
willing,
at
this
early
stage,
to
prepare
the
forthcoming
Budget
in
such
a
way
that
there
will
be
more
financial
support
for
the
integration
of
Roma
and
Sinti
in
our
society
–
even
though
it
is
more
than
just
money
that
is
needed?
Sind
Sie
bereit,
bereits
das
nächste
Budget
so
vorzubereiten,
dass
auch
finanziell
–
es
geht
ja
nicht
nur
um
das
Finanzielle
–
die
Integration
der
Roma
und
Sinti
in
unserer
Gesellschaft
stärker
unterstützt
werden
kann?
Europarl v8
Above
all,
we
do
not
believe
it
is
the
right
moment
to
tell
the
government
of
Peru
how
it
should
prepare
its
budget
for
2002.
Vor
allem
glauben
wir
nicht,
das
dies
der
richtige
Zeitpunkt
ist,
um
der
peruanischen
Regierung
vorzuschreiben,
wie
sie
ihren
Haushalt
für
2002
zu
gestalten
hat.
Europarl v8
What
he
read
was
of
course
not
so
pleasing,
and
I
would
like
to
sum
up
in
only
very
general
terms
by
saying
that,
as
a
member
of
one
part
of
the
Budgetary
Authority,
I
have
to
ask
myself
what
force
and
what
decisiveness
we
must
bring
to
bear
in
order,
together
with
the
Council,
to
prepare
a
budget
-
which
is,
after
all,
policy
in
figures
-
when
those
who
have
to
implement
it
are
far
from
being
in
a
position
to
implement
that
policy
in
the
way
the
Budgetary
Authority
wanted.
Die
Lektüre
war
natürlich
nicht
so
erfreulich,
und
ich
möchte
das
nur
sehr
allgemein
damit
zusammenfassen,
dass
man
sich
als
Mitglied
eines
Teiles
der
Haushaltsbehörde
schon
die
Frage
stellt,
welche
Kraft
und
welche
Entscheidungstiefe
wir
aufbringen
müssen,
um
mit
dem
Rat
einen
Haushalt
aufzustellen,
der
ja
in
Zahlen
gegossene
Politik
ist,
wobei
diejenigen,
die
ihn
auszuführen
haben,
bei
weitem
nicht
in
der
Lage
sind,
die
Politik
so
umzusetzen,
wie
es
die
Haushaltsbehörde
gewollt
hat.
Europarl v8
He
suggests
that
the
European
Commission
should
prepare
a
'budget
for
results'
for
2008,
thus
ensuring
optimum
use
of
the
limited
financial
resources
available.
Er
schlägt
vor,
dass
die
Europäische
Kommission
für
2008
einen
"ergebnisorientierten
Haushalt”
vorbereiten
sollte,
um
die
bestmögliche
Verwendung
der
begrenzten
verfügbaren
Finanzmittel
sicherzustellen.
Europarl v8
Based
on
the
approved
project
cost
estimates,
and
taking
into
account
the
comments
received
from
members,
the
Director
shall
prepare
the
draft
budget
for
the
following
year
and
submit
it
to
the
Administrative
Board
for
adoption
before
30
September.
Auf
der
Grundlage
der
genehmigten
Kostenschätzung
des
Vorhabens
SESAR
und
unter
Berücksichtigung
der
Bemerkungen
der
Mitglieder
bereitet
der
Direktor
den
Haushaltsentwurf
für
das
folgende
Geschäftsjahr
vor
und
legt
ihn
dem
Verwaltungsrat
vor
dem
30.
September
zur
Annahme
vor.
TildeMODEL v2018
Based
on
the
approved
programme
cost
estimates,
and
taking
into
account
the
comments
received
from
members,
the
Director
shall
prepare
the
draft
budget
for
the
following
year
and
shall
submit
it
to
the
Administrative
Board
for
adoption,
by
a
majority
of
75
%
of
the
votes,
before
30
September.
Auf
der
Grundlage
der
genehmigten
Programmkostenschätzung
und
unter
Berücksichtigung
der
Bemerkungen
der
Mitglieder
bereitet
der
Direktor
einen
Finanzplanentwurf
für
das
folgende
Geschäftsjahr
vor
und
legt
diesen
dem
Verwaltungsrat
vor
dem
30.
September
zur
Annahme
mit
der
Mehrheit
von
75
%
der
Stimmen
vor.
TildeMODEL v2018
Based
on
the
approved
project
cost
estimates,
and
taking
into
account
the
comments
received
from
members,
the
Executive
Director
shall
prepare
the
draft
budget
for
the
following
year
and,
submit
it
to
the
Administrative
Board
for
adoption.
Auf
der
Grundlage
der
gebilligten
Kostenschätzung
des
Projekts
und
unter
Berücksichtigung
der
Stellungnahmen
der
Mitglieder
erstellt
der
Exekutivdirektor
einen
Finanzplanentwurf
für
das
folgende
Geschäftsjahr
und
legt
diesen
dem
Verwaltungsrat
zur
Annahme
vor.
TildeMODEL v2018
Mr
Kallio
then
turned
to
the
open
discussion
at
the
last
Budget
Group
meeting,
whose
task
was
to
prepare
the
2010
budget,
secure
the
involvement
of
the
presidents
of
the
sections
and
of
the
CCMI
in
the
implementation
of
the
2009
budget
and
highlight
best
practices
for
drafting
the
2010
budget.
Der
Redner
erwähnt
anschließend
die
offene
Aussprache
in
der
letzten
Sitzung
der
Budgetgruppe,
deren
Ziel
die
Aufstellung
des
Haushaltsplans
2010,
die
Beteiligung
der
Vorsitzenden
der
Fachgruppen
und
der
CCMI
an
der
Durchführung
des
Haushaltsplans
2009
sowie
die
Herausstellung
bewährter
Verfahren
für
die
Aufstellung
des
Haushaltsplans
2010
gewesen
sei.
TildeMODEL v2018
Based
on
the
approved
project
cost
estimates,
and
taking
into
account
the
comments
received
from
members,
the
Executive
Director
shall
prepare
the
draft
budget
for
the
following
year
and
submit
it
to
the
Administrative
Board
for
adoption
before
30
September.
Auf
der
Grundlage
der
gebilligten
Kostenschätzung
des
Projekts
und
unter
Berücksichtigung
der
Stellungnahmen
der
Mitglieder
erstellt
der
Exekutivdirektor
einen
Finanzplanentwurf
für
das
folgende
Geschäftsjahr
und
legt
diesen
dem
Verwaltungsrat
vor
dem
30.
September
zur
Annahme
vor.
DGT v2019