Translation of "Precipitate" in German
Solutions
containing
a
precipitate
should
be
discarded.
Lösungen,
die
einen
Niederschlag
enthalten,
müssen
entsorgt
werden.
EMEA v3
Thiazide
diuretics
may
precipitate
azotaemia
in
patients
with
chronic
kidney
disease.
Thiazid-Diuretika
können
eine
Azotämie
bei
Patienten
mit
chronischer
Nierenerkrankung
auslösen.
ELRC_2682 v1
In
patients
with
renal
disease,
thiazides
may
precipitate
uraemia.
Bei
Patienten
mit
einer
Nierenerkrankung
können
Thiazide
eine
plötzliche
Urämie
auslösen.
ELRC_2682 v1
Thiazides
may
increase
serum
uric
acid
levels
and
may
precipitate
acute
gout.
Thiazide
können
den
Serumharnsäurespiegel
erhöhen
und
eine
akute
Gicht
auslösen.
ELRC_2682 v1
Thiazide
diuretics
increase
serum
uric
acid
concentration
and
may
precipitate
gout
in
susceptible
patients.
Thiaziddiuretika
erhöhen
die
Serumharnsäurekonzentration
und
können
bei
prädisponierten
Patienten
Gicht
auslösen.
ELRC_2682 v1
The
risk
of
precipitate
formation
is
increased
in
immobilized
or
dehydrated
patients.
Das
Risiko
für
eine
Ausfällung
ist
bei
immobilisierten
oder
dehydrierten
Patienten
erhöht.
ELRC_2682 v1
Thiazide
therapy
may
precipitate
hyperuricemia
and/or
gout
in
certain
patients.
Eine
Thiazid-Therapie
kann
bei
einigen
Patienten
eine
Hyperurikämie
und/oder
Gicht
verursachen.
ELRC_2682 v1
4.2.5
As
with
all
parenteral
products,
TAXOTERE
premix
solution
and
infusion
solution
should
be
visually
inspected
prior
to
use,
solutions
containing
a
precipitate
should
be
discarded.
Lösungen,
die
einen
Niederschlag
enthalten,
sollten
verworfen
werden.
EMEA v3
Thiazide
therapy
may
precipitate
hyperuricemia
and/
or
gout
in
certain
patients.
Eine
Thiazid-Therapie
kann
bei
einigen
Patienten
eine
Hyperurikämie
und/oder
Gicht
verursachen.
EMEA v3
The
solubility
of
the
product
is
pH
dependent
and
will
precipitate
if
mixed
in
alkaline
solution.
Bei
Einmischung
in
eine
alkalische
Lösung
kommt
es
zu
einer
Ausfällung
des
Wirkstoffes.
ELRC_2682 v1
Any
solution
containing
a
precipitate
should
be
discarded.
Alle
Lösungen,
die
einen
Niederschlag
enthalten,
sollten
verworfen
werden.
ELRC_2682 v1
This
would
precipitate
a
payment
crisis
for
Greece.
Dies
würde
eine
Zahlungskrise
Griechenlands
herbeiführen.
News-Commentary v14
Indeed,
it
could
even
precipitate
some
unforeseen
Israeli
countermeasures.
Tatsächlich
könnte
es
sogar
einige
unvorhergesehene
israelische
Gegenmaßnahmen
herbeiführen.
News-Commentary v14