Translation of "Precedent transactions" in German
The
provisional
proportion
for
a
year
shall
be
that
calculated
on
the
basis
of
the
preceding
year’s
transactions.
Der
für
ein
Jahr
vorläufig
geltende
Pro–rata–Satz
bemißt
bemisst
sich
nach
dem
auf
der
Grundlage
der
Umsätze
des
vorangegangenen
Jahres
ermittelten
Pro–rata–Satz.
TildeMODEL v2018
The
provisional
proportion
for
a
year
shall
be
that
calculated
on
the
basis
of
the
preceding
year's
transactions.
Der
für
ein
Jahr
vorläufig
geltende
Pro-rata-Satz
bemisst
sich
nach
dem
auf
der
Grundlage
der
Umsätze
des
vorangegangenen
Jahres
ermittelten
Pro-rata-Satz.
DGT v2019
The
cross-border
merger
of
RHI
with
its
subsidiary
RHI
Magnesita
N.V.
("RHI
Magnesita"),
which
was
a
condition
precedent
for
the
Transaction,
became
effective
on
26
October
2017.
Als
aufschiebende
Bedingung
der
Transaktion,
wurde
die
grenzüberschreitende
Verschmelzung
der
RHI
mit
ihrer
Tochtergesellschaft
RHI
Magnesita
N.V.
("RHI
Magnesita")
am
26.
Oktober
2017
wirksam.
ParaCrawl v7.1
Conditions
precedent
of
the
transaction
include
the
following:
Berkeley
shareholders
approving
the
issue
of
ordinary
shares
and
options
to
SGRF
pursuant
to
the
conversion
of
the
Note,
F
oreign
I
nvestment
R
eview
B
oard's
approval
for
SGRF's
investment
and
other
conditions
precedent
which
are
considered
standard
for
an
agreement
of
this
nature
including
no
material
adverse
change,
no
law
or
litigation
prohibiting
the
transaction,
representations
and
warranties
of
the
parties
being
true
and
correct
and
the
parties
complying
in
all
material
respects
with
their
obligations
under
the
investment
agreement.
Zu
den
aufschiebenden
Bedingungen
für
die
Transaktion
gehören
u.a.
die
Zustimmung
der
Aktionäre
zu
der
Ausgabe
der
Stammaktien
und
Optionen
an
SGRF
gemäß
der
Umwandlung
des
Schuldscheins,
die
Genehmigung
von
SGRFs
Investition
durch
das
Foreign
Investment
Review
Board
sowie
andere
aufschiebende
Bedingungen,
die
für
eine
Vereinbarung
dieser
Art
als
Norm
gelten,
wonach
u.a.
keine
wesentlichen
negativen
Veränderungen
eintreten
dürfen,
keine
Gesetze
oder
Rechtsstreitigkeiten
die
Transaktion
untersagen
dürfen,
die
Zusicherungen
und
Gewährleistungen
der
Parteien
wahrhaft
und
richtig
sein
müssen
und
die
Parteien
ihre
Verpflichtungen
gemäß
der
Investitionsvereinbarung
in
allen
wesentlichen
Belangen
erfüllen
müssen
.
ParaCrawl v7.1