Translation of "Practise law" in German
Following
the
war,
he
returned
to
his
law
practise.
Nach
dem
Krieg
arbeitete
er
zunächst
wieder
als
Jurist.
Wikipedia v1.0
Let's
hope
you
practise
law
better
than
you
play
softball.
Hoffen
wir
nur,
dass
du
als
Jurist
besser
bist
als
beim
Softball.
OpenSubtitles v2018
Clementine
Zernik
could
not
practise
law
there
because
of
the
differences
in
the
legal
system.
Aufgrund
des
anderen
Rechtssystems
kann
Clementine
Zernik
dort
nicht
als
Juristin
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
On
November
30th
1938
he
lost
his
licence
to
practise
law.
Am
30
November
1938
verlor
er
seine
Zulassung
als
Rechtsanwalt.
ParaCrawl v7.1
He
continued
to
practise
law
throughout
his
political
career,
and
became
a
QC
in
1954.
Während
seiner
politischen
Karriere
setzte
er
seine
Tätigkeit
als
Anwalt
fort
und
wurde
1954
Kronanwalt.
Wikipedia v1.0
After
the
annexation
of
Austria,
Clementine
Zernik's
licence
to
practise
law
was
revoked
because
of
her
Jewish
background.
Nach
der
Annexion
Österreichs
wird
Clementine
Zernik
wegen
ihrer
jüdischen
Herkunft
die
Zulassung
als
Rechtsanwältin
entzogen.
ParaCrawl v7.1
Gerald
Rittershaus
surrendered
his
licence
to
practise
law
at
the
age
of
almost
78
years.
Ende
2015
gab
Gerald
Rittershaus
seine
Zulassung
als
Anwalt
im
Alter
von
fast
78
Jahren
zurück.
ParaCrawl v7.1
After
obtaining
the
license
to
practise
law,
she
became
a
member
of
the
Pest
County
Bar
Association
in
2008
.
Seit
ihrer
Zulassung
als
Rechtsanwältin
2008
ist
sie
Mitglied
der
Anwaltskammer
des
Komitats
Pest.
ParaCrawl v7.1
This
directive
is
a
necessary
one:
firstly,
it
makes
it
clear
that
lawyers
can
establish
themselves
permanently
in
another
Member
State
and
practise
the
law
of
the
host
country,
under
the
home-country
title.
Erstens:
Sie
stellt
klar,
daß
sich
der
Anwalt
unter
der
Bezeichnung
seines
Herkunftslandes
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
zeitlich
unbegrenzt
niederlassen
darf,
um
dort
beratend
tätig
zu
sein,
und
zwar
auch
nach
dem
Recht
des
Aufnahmestaates.
Europarl v8
Better
protection
of
consumers'
rights
would
also
have
been
ensured
by
providing
that,
during
this
intermediate
period,
the
lawyer
can
practise
law
in
the
host
Member
State
only
by
acting
together
with
a
lawyer
practising
in
that
State.
Besseren
Verbraucherschutz
hätte
man
im
übrigen
mit
der
Bestimmung
erreichen
können,
daß
der
Anwalt
während
dieses
Übergangszeitraums
mit
dem
Recht
des
Aufnahmelandes
nur
in
Abstimmung
mit
einem
in
diesem
Land
niedergelassenen
Anwalt
arbeiten
darf.
Europarl v8
I
am
not
entitled
to
practise
law
in
Scotland,
and
that
means
I
could
not
plead
before
a
Scottish
court
unless
I
went
through
special
procedures.
Ich
darf
in
Schottland
nicht
als
Anwalt
tätig
sein,
und
das
bedeutet,
daß
ich
vor
einem
schottischen
Gericht
erst
dann
ein
Verfahren
anstrengen
könnte,
wenn
ich
besondere
Auflagen
erfüllt
hätte.
Europarl v8
In
particular,
the
Directive
allows
a
lawyer
to
be
established
in
a
Member
State
and
to
practise
the
law
of
the
host
country
as
soon
as
he
has
proved
that
he
is
already
registered
as
a
lawyer
in
another
Member
State,
without
the
requirement
of
an
aptitude
test
or
adaptation
period.
Im
Besonderen
ermöglicht
die
Richtlinie
einem
Rechtsanwalt,
sich
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
niederzulassen
und
im
dortigen
Recht
zu
praktizieren,
sobald
er
nachgewiesen
hat,
dass
er
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
bereits
als
Rechtsanwalt
eingetragen
war,
und
zwar
ohne
eine
Eignungsprüfung
oder
einen
Anpassungslehrgang
absolvieren
zu
müssen.
TildeMODEL v2018
As
a
result,
the
law
firm
terminated
its
employment
contract
with
Mr.
Wang,
and
the
authorities
revoked
his
licence
to
practise
law.
Infolgedessen
beendete
die
Kanzlei
den
Arbeitsvertrag
mit
Wang
Yonghang
und
die
Behörden
annullierten
seine
Lizenz,
als
Rechtsanwalt
arbeiten
zu
dürfen.
ParaCrawl v7.1
Despite
his
interest
in
astronomy,
Lalande
completed
his
law
studies
and
in
1751,
still
only
aged
nineteen,
he
qualified
and
prepared
to
return
to
his
home
town
of
Bourg-en-Bresse
to
practise
law.
Trotz
seiner
Interesse
an
der
Astronomie,
Lalande
schloss
sein
Jurastudium
und
in
1751,
nur
noch
im
Alter
von
neunzehn,
er
qualifiziert
und
bereit,
wieder
in
seiner
Heimatstadt
von
Bourg-en-Bresse
zu
praktizieren.
ParaCrawl v7.1