Translation of "Practical ability" in German

2.Easy to operate, cultivate kids’ practical ability, enjoy parent-child time.
2.Easy zu funktionieren, kultivieren die praktische Fähigkeit der Kinder, genießen Elternteilkinderzeit.
CCAligned v1

He had an enormous practical and intuitive ability in physics.
Er hatte enorme praktische und intuitive Fähigkeiten in der Physik.
ParaCrawl v7.1

And we can say that real wisdom is the practical ability to love.
Und wir können sagen, dass die wirkliche Weisheit, die Fähigkeit, zu lieben ist.
ParaCrawl v7.1

Easy to operate, cultivate kids’ practical ability, enjoy parent-child time.
Einfach zu benützen, kultivieren Sie die praktische Fähigkeit der Kinder, genießen Elternteilkinderzeit.
CCAligned v1

Dramatically rising side windows accentuate a high waistline and underline the van’s practical, load carrying ability.
Steil ansteigende Seitenfenster betonen die hohe Gürtellinie und unterstreichen die praktischen Tugenden des Lastenträgers.
ParaCrawl v7.1

On account of his lack of practical ability, others had to carry out the measures inaugurated by him.
Bei seinem Mangel an praktischem Geschick mussten andere die Durchführung von ihm getroffener Maßnahmen übernehmen.
ParaCrawl v7.1

Wisdom is also a practical skillfulness, the ability to do things well.
Weisheit ist auch eine praktische Fertigkeit, die Fähigkeit, etwas gut zu machen.
ParaCrawl v7.1

An entity has not retained control of a transferred asset if the transferee has the practical ability to sell the transferred asset.
Ein Unternehmen hat die Verfügungsmacht an einem übertragenen Vermögenswert nicht behalten, wenn der Empfänger die tatsächliche Fähigkeit zur Veräußerung des übertragenen Vermögenswertes besitzt.
DGT v2019

An entity has retained control of a transferred asset if the transferee does not have the practical ability to sell the transferred asset.
Ein Unternehmen hat die Verfügungsmacht über einen übertragenen Vermögenswert behalten, wenn der Empfänger nicht die tatsächliche Fähigkeit zur Veräußerung des übertragenen Vermögenswertes besitzt.
DGT v2019

A transferee has the practical ability to sell the transferred asset if it is traded in an active market because the transferee could repurchase the transferred asset in the market if it needs to return the asset to the entity.
Der Empfänger verfügt über die tatsächliche Fähigkeit zum Veräußerung des übertragenen Vermögenswertes, wenn dieser an einem aktiven Markt gehandelt wird, da er den übertragenen Vermögenswert bei Bedarf am Markt wieder erwerben könnte, falls er ihn an das Unternehmen zurückgeben muss.
DGT v2019

For example, a transferee may have the practical ability to sell a transferred asset if the transferred asset is subject to an option that allows the entity to repurchase it, but the transferee can readily obtain the transferred asset in the market if the option is exercised.
Beispielsweise kann ein Empfänger über die tatsächliche Fähigkeit zum Verkauf eines übertragenen Vermögenswertes verfügen, wenn dem Unternehmen zwar eine Rückkaufsoption eingeräumt wurde, der Empfänger den übertragenen Vermögenswert jedoch bei Ausübung der Option jederzeit am Markt erwerben kann.
DGT v2019

A transferee does not have the practical ability to sell the transferred asset if the entity retains such an option and the transferee cannot readily obtain the transferred asset in the market if the entity exercises its option.
Der Empfänger verfügt nicht über die tatsächliche Fähigkeit zum Verkauf des übertragenen Vermögenswertes, wenn sich das Unternehmen eine derartige Option vorbehält und der Empfänger den übertragenen Vermögenswert nicht jederzeit erwerben kann, falls das Unternehmen seine Option ausübt.
DGT v2019

The transferee has the practical ability to sell the transferred asset only if the transferee can sell the transferred asset in its entirety to an unrelated third party and is able to exercise that ability unilaterally and without imposing additional restrictions on the transfer.
Der Empfänger verfügt nur dann über die tatsächliche Fähigkeit zur Veräußerung des übertragenen Vermögenswertes, wenn er ihn als Ganzes an einen außen stehenden Dritten veräußern und von dieser Fähigkeit einseitig Gebrauch machen kann, ohne dass die Übertragung zusätzlichen Beschränkungen unterliegt.
DGT v2019

The citizens of our twenty-five countries will identify themselves with Europe only when, and in so far as, the EU manages to demonstrate in practical ways its ability to improve living conditions for every citizen.
Die Bürger unserer 25 Länder werden sich nur in dem Maße endgültig mit Europa identifizieren, wie es der Union gelingt, konkret ihre Fähigkeit zur Verbesserung der Lebensbedingungen aller Bürger unter Beweis zu stellen.
Europarl v8

For the purpose of condition (b), the grantor’s control over any significant residual interest should both restrict the operator’s practical ability to sell or pledge the infrastructure and give the grantor a continuing right of use throughout the period of the arrangement.
Um die Voraussetzungen unter Buchstabe b zu erfüllen, muss die die Kontrolle über die wesentlichen noch bestehenden Rechte und Ansprüche an der Infrastruktureinrichtung sowohl praktisch die Möglichkeit des Betreibers beschränken, die Infrastruktureinrichtung zu verkaufen oder zu belasten, als auch dem Konzessionsgeber für die Dauer der Vereinbarung ein fortlaufendes Nutzungsrecht einräumen.
DGT v2019

In such cases, to enable the assessment of power to be made, the investor shall consider evidence of whether it has the practical ability to direct the relevant activities unilaterally.
Um in derartigen Fällen eine Beurteilung der Verfügungsgewalt zu ermöglichen, hat der Investor zu prüfen, ob er über die praktische Fähigkeit zur einseitigen Lenkung der maßgeblichen Tätigkeiten verfügt.
DGT v2019

For a right to be substantive, the holder must have the practical ability to exercise that right.
Damit ein Recht substanziell ist, muss sein Inhaber zur Ausübung dieses Rechts praktisch in der Lage sein.
DGT v2019

When the exercise of rights requires the agreement of more than one party, or when the rights are held by more than one party, whether a mechanism is in place that provides those parties with the practical ability to exercise their rights collectively if they choose to do so.
Besteht in Fällen, in denen die Ausübung der Rechte die Zustimmung mehrerer Parteien erfordert oder in denen die Rechte im Besitz mehrerer Parteien sind, ein Mechanismus, der den betreffenden Parteien die praktische Fähigkeit verleiht, ihre Rechte gemeinsam auszuüben, wenn sie dies wünschen?
DGT v2019

In this case, the active participation of the other shareholders at recent shareholders’ meetings indicates that the investor would not have the practical ability to direct the relevant activities unilaterally, regardless of whether the investor has directed the relevant activities because a sufficient number of other shareholders voted in the same way as the investor.
In diesem Fall weist die aktive Beteiligung der anderen Anteilseigner auf Hauptversammlungen der letzten Zeit darauf hin, dass der Investor nicht über die praktische Möglichkeit zur einseitigen Lenkung der maßgeblichen Tätigkeiten verfügen würde, weil eine ausreichende Anzahl anderer Anteilseigner auf die gleiche Weise abgestimmt hat wie der Investor.
DGT v2019

The GOC also claimed that some of the information requested by the Commission involved such a burden that the GOC did not have the practical ability to provide it.
Des Weiteren brachte die chinesische Regierung vor, dass einige der von der Kommission angeforderten Informationen eine solche Belastung bedeuteten, dass die Regierung praktisch nicht in der Lage sei, diese Informationen einzureichen.
DGT v2019