Translation of "Power elite" in German

Of course, behind the global economy there is a small power elite.
Natürlich steht hinter der globalen Wirtschaft eine kleine Machtelite.
Europarl v8

Did you ever see Power Elite?
Hast du jemals "Power Elite" gesehen?
OpenSubtitles v2018

There are currently no product reviews for Power Rack Elite Gepäckträger.
Es liegen noch keine Produktbewertungen für Power Rack Elite Gepäckträger vor.
ParaCrawl v7.1

This ruthless power-seeking elite is a disease of our century...
Die rücksichtslose, machtsüchtige Elite ist eine Krankheit unseres Jahrhunderts......
ParaCrawl v7.1

After decades in power, the ruling elite is seen as corrupt and repressive.
Nach Jahrzehnten an der Macht werden sie als korrupt und unterdrückerisch erlebt.
ParaCrawl v7.1

The EU’s power-wielding elite talks shamelessly, however, about difficult setbacks that made their presence felt last year.
Die Machtelite der EU spricht schamlos von schweren Rückschlägen, die es im vergangenen Jahr gab.
Europarl v8

Putin’s power elite will start fracturing – indeed, that process may have begun already.
Putins Machtelite wird Risse bekommen – und in der Tat könnte dieser Prozess schon begonnen haben.
News-Commentary v14

They have created a power elite.
Sie schufen eine machtvolle Elite.
OpenSubtitles v2018

If we're planning to assassinate the power elite of the Apocalypse, shouldn't we be cowboying up?
Wenn wir tatsächlich vorhaben... die Elite der Apokalypse umzulegen, sollten wir uns nicht vorbereiten?
OpenSubtitles v2018

These are four movements the Jewish-Zionist power elite views as dire threats to their interests and power.
Diese vier Strömungen gelten der jüdisch-zionistischen Machtelite als brandgefährliche Bedrohung ihrer Interessen sowie ihrer Macht.
ParaCrawl v7.1

And now, they are not really distant from the interests and the likes of the new power elite.
Sie sind heute nicht mehr weit entfernt von den Interessen und Vorlieben der Machtelite.
ParaCrawl v7.1

As has been stated, Jews are massively overrepresented across all indicators of elite power and influence.
Wie bereits festgestellt wurde, sind Juden bei all diesen Erscheinungen elitärer Macht und Einfluß überrepräsentiert.
ParaCrawl v7.1

It's sanctioned by every power elite because it's all one big club, the big world club.
Es ist von jeder Machtelite genehmigt weil es ein großer Klub ist, der große Weltklub.
ParaCrawl v7.1

If Ireland' s no is not respected, the message sent out will be clear, namely that the will of small countries is irrelevant and referendums are only respected if the result suits the power elite.
Wird das Nein Irlands nicht respektiert, wird damit ein deutliches Zeichen gesetzt, nämlich dass der Wille kleinerer Staaten keine Rolle spielt und Volksabstimmungen nur respektiert werden, wenn das Ergebnis der Machtelite genehm ist.
Europarl v8

Democracy is now so deeply compromised that it is openly practised as the power of the elite to govern the people.
Die Demokratie ist jetzt so weit kompromittiert, dass sie unverhohlen als Macht der Elite zur Regierung von Menschen ausgeübt wird.
Europarl v8

The fact that the EU’s power-wielding elite is now trying to explain away this state of affairs is a democratic scandal.
Dass die Machtelite der EU jetzt versucht, diese Tatsache zu bagatellisieren, ist ein demokratischer Skandal.
Europarl v8

There is something unsettling about the global power elite jetting into an exclusive Swiss ski resort and telling the rest of the world to stop using fossil fuels.
Es ist etwas Beunruhigendes daran, dass die weltweite Machtelite in ein exklusives Schweizer Skiressort fliegt, um dem Rest der Welt vorzuschreiben, keine fossilen Brennstoffe mehr zu verbrauchen.
News-Commentary v14