Translation of "Poured over" in German

To punish her, her husband poured acid over her.
Um sie zu bestrafen hat ihr Mann Säure über sie gegossen.
Europarl v8

After that they poured gasoline over him and burnt him alive.
Dann begossen sie ihn mit Benzin und verbrannten ihn bei lebendigem Leibe.
Europarl v8

The runners poured water over their heads.
Die Läufer gossen Wasser über ihre Köpfe.
Tatoeba v2021-03-10

Boiling water will be poured down over their heads
Gegossen wird über ihre Köpfe siedendes Wasser,
Tanzil v1

Tom poured cold water over himself to wake himself up.
Tom übergoss sich mit kaltem Wasser, um wach zu werden.
Tatoeba v2021-03-10

Boiling water shall be poured over their heads,
Gegossen wird über ihre Köpfe siedendes Wasser,
Tanzil v1

The contents of each tube are mixed and poured over the surface of a minimal agar plate.
Der Inhalt jedes Röhrchens wird vermischt und auf der Oberfläche einer Minimalagarplatte ausgegossen.
DGT v2019

They poured petrol over them and set them on fire.
Sie haben Benzin drüber gegossen und alles angezündet.
OpenSubtitles v2018

It's like she poured shit over us.
Es ist, als hätten sie uns alle in eine Jauchegrube geworfen.
OpenSubtitles v2018

She poured gasoline over herself and fizzled out ...
Sie übergießt sich mit Benzin und zündet sich an.
OpenSubtitles v2018

He poured gasoline all over our house, Walt.
Er hat unser komplettes Haus mit Benzin begossen, Walt.
OpenSubtitles v2018

The flesh will be flayed from your body and salt poured over the wounds.
Das Fleisch wird euch vom Körper gerissen, Salz in eure Wunden gestreut.
OpenSubtitles v2018

Water is poured over the residue and the mixture is extracted with ether.
Der Rückstand wird mit Wasser übergossen und mit Äther ausgezogen.
EuroPat v2

100 ml of water are poured over the resulting reaction mixture and the mixture is extracted with ether.
Das erhaltene Reaktionsgemisch wird mit 100 ml Wasser übergossen und mit Äther extrahiert.
EuroPat v2

The mixture was subsequently poured over ice and acidified using hydrochloric acid.
Anschließend wurde auf Eis gegossen und mit Salzsäure angesäuert.
EuroPat v2

I poured cream over my pancakes in the staff lounge.
Ich goss in der Personal-Lounge Sahne über meine Pfannkuchen.
OpenSubtitles v2018

The arteries are placed in a measuring cylinder and the clear ficin solution is poured over them.
Die Arterien werden in einen Messzylinder gestellt und mit der klaren Ficin-Lösung übergossen.
EuroPat v2

They have poured insults over you like buckets of cum.
Sie schütten Beleidigungen über dich wie aus Eimern voller Wichse.
OpenSubtitles v2018