Translation of "Potentially dangerous" in German
We
could
discuss
here
in
the
European
Parliament
millions
of
potentially
dangerous
scenarios.
Wir
könnten
hier
im
Europäischen
Parlament
Millionen
potenziell
gefährlicher
Szenarien
erörtern.
Europarl v8
He
is
potentially
a
dangerous
risk
to
the
public.
Er
stellt
möglicherweise
ein
gefährliches
Risiko
für
die
Öffentlichkeit
dar.
Europarl v8
Likewise,
the
position
in
Kosovo
at
the
moment
is
potentially
dangerous.
In
ähnlicher
Weise
ist
die
momentane
Lage
im
Kosovo
potentiell
gefährlich.
Europarl v8
The
latter
draws
border
inspectors'
attention
to
specific,
potentially
dangerous,
cargo.
Letzteres
zieht
die
Aufmerksamkeit
des
Grenzbeamten
auf
spezielle,
potenziell
gefährliche
Frachten.
Europarl v8
Tom
could
see
that
a
potentially
dangerous
situation
could
arise.
Tom
erkannte,
dass
es
zu
einer
potentiell
gefährlichen
Situation
kommen
konnte.
Tatoeba v2021-03-10
A
potentially
dangerous
amount
of
fentanyl
remains
in
the
system
after
use.
Nach
dem
Gebrauch
verbleibt
eine
potentiell
gefährliche
Menge
Fentanyl
im
System.
EMEA v3
A
potentially
dangerous
amount
of
fentanyl
remains
in
the
IONSYS
system
after
use.
Eine
potenziell
gefährliche
Menge
Fentanyl
verbleibt
nach
Gebrauch
im
IONSYS-System.
EMEA v3
But
this
also
has
a
potentially
dangerous
drawback,
too.
Aber
auch
dies
hat
potenzielle
gefährliche
Nachteile.
News-Commentary v14
There
will
also
be
potentially
dangerous
consequences
for
the
ECB
itself.
Außerdem
wird
die
Entscheidung
auch
für
die
EZB
potenziell
gefährliche
Folgen
haben.
News-Commentary v14
Many
elements
of
the
Delos
Resort
are
potentially
dangerous.
Viele
Elemente
von
Delos
sind
potentiell
gefährlich.
OpenSubtitles v2018
Don't
forget,
she's
still
vicious
and
potentially
dangerous.
Vergiss
nicht,
sie
ist
immer
noch
wild
und
möglicherweise
gefährlich.
OpenSubtitles v2018
They
can
produce
profound
and
potentially
dangerous
sedation.
Sie
können
eine
tiefgreifende
und
potentiell
gefährliche
Sedierung
bewirken.
EUbookshop v2
Okay,
does
this
outfit
make
me
look
antisocial,
unstable,
or
potentially
dangerous?
Okay,
lässt
mich
dieses
Outfit
ungesellig,
labil
oder
potenziell
gefährlich
aussehen?
OpenSubtitles v2018
Could
be
one
of
any
number
of
powerful
and
potentially
dangerous
entities--
Es
könnte
eines
von
vielen
mächtigen
und
potenziell
gefährlichen
Unternehmen
sein:
OpenSubtitles v2018
One
of
the
most
crazy
making
yet
widespread
and
potentially
dangerous
notions
is:
Eine
der
haarsträubendsten
aber
weit
verbreiteten
und
potentiell
gefährlichen
Vorstellungen
ist:
OpenSubtitles v2018
It's
a
widespread
misconception
and
it's
a
potentially
fairly
dangerous
one.
Es
ist
eine
weit
verbreitete
Irrmeinung,
und
zwar
eine
womöglich
ziemlich
gefährliche.
OpenSubtitles v2018
There's
unstable
and
potentially
dangerous
people
in
the
neighborhood?
Es
sind
instabile
und
potentiell
gefährliche
Leute
in
dieser
Nachbarschaft?
OpenSubtitles v2018
That
would
put
Neelix
in
a
potentially
dangerous
situation.
Das
könnte
Neelix
in
eine
gefährliche
Situation
bringen.
OpenSubtitles v2018
You
have
handled
a
number
of
potentially
dangerous
missions
without
resorting
to
force.
Sie
haben
viele
gefährliche
Missionen
geleitet,
ohne
auf
gewalt
zurückzugreifen.
OpenSubtitles v2018
And
I'm
supposed
to
be
a
half-insane,
potentially
dangerous
hermit.
Ich
bin
angeblich
ein
wahnsinniger,
potenziell
gefährlicher
Eremit.
OpenSubtitles v2018
So
it
is
deemed
better
to
kill
a
potentially
dangerous
baby
before
it
is
born.
Eine
potenziell
gefährliche
Situation
wird
daher
schon
vermieden,
bevor
sie
überhaupt
entsteht.
News-Commentary v14