Translation of "Post fee" in German

Recall that Swiss Post charges a fee for payments at the counter.
Daran erinnern Sie, dass Die Schweizerische Post eine Gebühr für Zahlungen an die Tür.
CCAligned v1

To transfer the amount DHL (Post) charges a fee of 2.00 € from the recipient.
Für die Übermittlung des Nachnahmebetrages erhebt die Post zusätzliche eine Gebühr von 2,00 € vom Empfänger.
ParaCrawl v7.1

Receive your tickets by post (a service fee of 4,50 EUR applies.)
Sie erhalten Ihr Ticket per Post (Eine Versandgebühr von 4,50 EUR wird erhoben.)
ParaCrawl v7.1

Swiss Post charges a post office fee to the payment recipient (Sunrise) for every payment made at the post office counter.
Die Schweizer Post belastet dem Zahlungsempfänger (Sunrise) für jede Postschalterzahlung eine Postschaltergebühr.
ParaCrawl v7.1

The trail starts behind the Saas-Fee post office, takes you along an old bridle path, past Zur Höhen Stiege chapel and on to the impressive Fee gorge.
Der Weg führt hinter der Post Saas-Fee den alten Saumpfad zur imposanten Feeschlucht, vorbei an der Wahlfahrtskapelle "Zur Hohen Stiege".
ParaCrawl v7.1

For sending by post, a handling fee of CHF 8.00 per item and shipping costs starting from CHF 9.00 are charged.
Beim Postversand fallen zusätzlich eine Bearbeitungsgebühr von CHF 8.00 pro Artikel und Versandkosten ab CHF 9.00 an.
ParaCrawl v7.1

For a fee, post sale inspections are also available in some auction houses, where auction mechanics are available to check the engine, air-conditioning, brakes, frame, transmission and the rear end.
Für eine Gebühr, post-Verkauf Inspektionen sind auch in einigen Auktionshäusern, wo Auktion Mechanik zur Verfügung stehen, um den Motor, Klimaanlage, Bremsen, Rahmen-, Übertragungs-und zum hinteren Ende.
ParaCrawl v7.1

If you do not wish this, you can choose to have your invoice and tickets sent by post for a fee of 16.00 euros.
Sollten Sie dies nicht wünschen, können Sie gegen eine Gebühr von 16 Euro den Postversand von Rechnung und Tickets wählen.
ParaCrawl v7.1

Sunrise charges a fee of CHF 2.00 (orange payment slip) or CHF 5.00 (red payment slip) for each payment to cover the related processing costs and the post office fee.
Für die bei Sunrise entstehenden Verarbeitungskosten und für die Einzahlungsgebühr der Post, berechnet Sunrise eine Gebühr von CHF 2.00 (oranger Einzahlungsschein) bzw., CHF 5.00 (roter Einzahlungsschein) pro Postschalterzahlung.
ParaCrawl v7.1

Before 'Sitting-in' (participating) at an us.888poker Omaha Hi table, players must also pay an initial fee ('Post'), equal to that table's Lower Limit Stake.
Vor der Teilnahme ("Sit-in") an einem888.com Omaha Hi/Lo-Spiel muss jeder Spieler außerdem eine Einstiegsgebühr ("Post") entrichten, die dem Mindesteinsatz des Tisches entspricht.
ParaCrawl v7.1

Cancellation of the guest's stay must be made in written form, unless otherwise agreed by the operator, either by e-mail or by post) - cancellation fee.
Die Stornierung einer Buchung seitens des Gastes bedarf, sofern mit dem Betreiber nicht anders vereinbart, der schriftlichen Form, und dies per E-Mail oder per Post.
ParaCrawl v7.1

The processing time also takes up to six weeks after receipt of post and handling fees.
Die Bearbeitungszeit beträgt ebenfalls bis zu sechs Wochen nach Eingang von Post und Zahlung.
ParaCrawl v7.1

Awaiting the results of this ongoing work, the Legislative Financial Statement accompanying the present proposal sets out a steady state for the number of posts related to fees and charges, on the basis of the Commission's Communication on the programming of human and financial resources of decentralised agencies 2014-2020 adjusted to the decisions taken by the budgetary authority in the budget procedure for 2016 and prior ones.
Bis zum Vorliegen der Ergebnisse dieser laufenden Arbeiten weist der dem vorliegenden Vorschlag beigefügte Finanzbogen eine gleichbleibende Zahl gebühren- und entgeltabhängiger Stellen auf der Grundlage der Mitteilung der Kommission über die Finanz- und Personalplanung für die dezentralen Agenturen im Zeitraum 2014–2020 aus, die gemäß den von der Haushaltsbehörde im Haushaltsverfahren 2016 und zuvor gefassten Beschlüsse angepasst wurde.
TildeMODEL v2018

Awaiting the results of this ongoing work, the Legislative Financial Statement accompanying the present proposal sets out a steady state for the number of posts related to fees and charges, on the basis of the Commission's Communication on the programming of human and financial resources of decentralised agencies 2014-2020 and adjusted to the decisions taken by the budgetary authority in the budget procedure for 2016 and prior ones.
Bis zum Vorliegen der Ergebnisse dieser laufenden Arbeiten weist der dem vorliegenden Vorschlag beigefügte Finanzbogen eine gleichbleibende Zahl gebühren- und entgeltabhängiger Stellen auf der Grundlage der Mitteilung der Kommission über die Finanz- und Personalplanung für die dezentralen Agenturen im Zeitraum 2014–2020 aus, die gemäß den von der Haushaltsbehörde im Haushaltsverfahren 2016 und zuvor gefassten Beschlüsse angepasst wurde.
TildeMODEL v2018

That draft establishment plan shall, in relation to posts financed from fees and charges, be based on a limited set of indicators approved by the Commission to measure the Agency's workload and efficiency, and shall set out the resources required to meet demands for certification and other activities of the Agency in an efficient and timely manner, including those resulting from transfers of responsibility in accordance with Articles 53, 54 and 55.
Dieser Entwurf des Stellenplans beruht bezüglich der aus Gebühren und Entgelten finanzierten Stellen auf einer begrenzten Zahl von der Kommission genehmigter Indikatoren zur Messung der Arbeitsbelastung und Effizienz der Agentur und weist die Mittel aus, die erforderlich sind, um der Nachfrage nach Zertifizierungs- und sonstigen Tätigkeiten der Agentur, auch nach solchen, die sich aus der Übertragung von Zuständigkeiten gemäß den Artikeln 53, 54 und 55 ergeben, in effizienter und fristgerechter Weise gerecht zu werden.
TildeMODEL v2018

In parallel, together with the Agency the Commission will continue working on a set of indicators to measure the Agency's workload and efficiency in relation to fees and charges to set out in detail how a system of flexibility for posts related to fees and charges would work in practice, and what the corresponding impact on the Agency's establishment plan would be.
Gleichzeitig wird die Kommission gemeinsam mit der Agentur weiter daran arbeiten, Indikatoren festzulegen, mit denen sich die Arbeitsbelastung und Effizienz der Agentur messen und mit den Gebühren und Entgelten rückkoppeln lassen, um im Einzelnen festzustellen, wie ein flexibles System für gebühren- und entgeltabhängige Stellen in der Praxis aussehen könnte und welche Auswirkungen dies auf den Stellenplan der Agentur hätte.
TildeMODEL v2018

The request for increased flexibility in adjusting staffing levels for posts related to fees and charges is closely linked to the Commission priority of boosting jobs, growth and investment.
Die Forderung nach einer größeren Flexibilität bei der Anpassung des Personalbestands bei gebühren- und entgeltfinanzierten Stellen steht in engem Zusammenhang mit dem Schwerpunkt der Kommission für mehr Arbeitsplätze, Wachstum und Investitionen.
TildeMODEL v2018

At the latest at the time of the adoption of the 2017 draft budget, the Commission will present a revised Legislative Financial Statement with respect to the detail how a system of flexibility for posts related to fees and charges would work in practice, and what the corresponding impact on the Agency's establishment plan would be.
Spätestens zum Zeitpunkt der Annahme des Entwurfs des Haushaltsplans 2017 wird die Kommission einen überarbeiteten Finanzbogen mit Einzelheiten darüber vorlegen, wie ein flexibles System für gebühren- und entgeltabhängige Stellen in der Praxis aussehen könnte und welche Auswirkungen dies auf den Stellenplan der Agentur hätte.
TildeMODEL v2018

Charges for the use of bridges or tunnels are commonly collected at toll stations similar to border posts, where the fee is collected by personnel or automatic coin payment machines.
Zur Abrechnung von Gebühren für die Nutzung von Brücken oder Tunneln sind grenzstationsähnliche Abrechnungsstationen üblich, an denen durch Personal oder Münzzahlungsautomaten die jeweilige Gebühr erhoben wird.
EuroPat v2

The MODM also includes the entire customer base, as well as all the requisite information for processing orders and for the automatic posting of commissions, fees and taxes.
Das MODM umfasst zudem den gesamten Kundenstamm sowie alle Informationen, welche für die Abwicklung von Aufträgen und für die automatische Verbuchung von Kommissionen, Gebühren und Steuern notwendig sind.
ParaCrawl v7.1

Through the Website the Charter will have the possibility to post his fees for Booking the Listings, regulate the availability of reservation of its Listings, manage upcoming bookings, contact and be contacted by Guests, get reviews for its services and post his Terms and Conditions that will governthe agreement between the Charter and each specific Guest of the Website .
Über die Webseite hat der Charter die Möglichkeit, seine Gebühren für die Buchung der Listings zu veröffentlichen, die Verfügbarkeit für Reservierungen der Listings anzupassen, anstehende Buchungen zu verwalten, Gäste zu kontaktieren und von Gästen der Webseite kontaktiert zu werden, Kundenmeinungen für seine Dienstleistungen zu erhalten und seine Allgemeinen Geschäftsbedingungen, die das Abkommen zwischen dem Charter und jedem spezifischen Gast der Webseite regeln, zu veröffentlichen.
ParaCrawl v7.1