Translation of "Post fee" in German
Recall
that
Swiss
Post
charges
a
fee
for
payments
at
the
counter.
Daran
erinnern
Sie,
dass
Die
Schweizerische
Post
eine
Gebühr
für
Zahlungen
an
die
Tür.
CCAligned v1
To
transfer
the
amount
DHL
(Post)
charges
a
fee
of
2.00
€
from
the
recipient.
Für
die
Übermittlung
des
Nachnahmebetrages
erhebt
die
Post
zusätzliche
eine
Gebühr
von
2,00
€
vom
Empfänger.
ParaCrawl v7.1
Receive
your
tickets
by
post
(a
service
fee
of
4,50
EUR
applies.)
Sie
erhalten
Ihr
Ticket
per
Post
(Eine
Versandgebühr
von
4,50
EUR
wird
erhoben.)
ParaCrawl v7.1
Swiss
Post
charges
a
post
office
fee
to
the
payment
recipient
(Sunrise)
for
every
payment
made
at
the
post
office
counter.
Die
Schweizer
Post
belastet
dem
Zahlungsempfänger
(Sunrise)
für
jede
Postschalterzahlung
eine
Postschaltergebühr.
ParaCrawl v7.1
The
trail
starts
behind
the
Saas-Fee
post
office,
takes
you
along
an
old
bridle
path,
past
Zur
Höhen
Stiege
chapel
and
on
to
the
impressive
Fee
gorge.
Der
Weg
führt
hinter
der
Post
Saas-Fee
den
alten
Saumpfad
zur
imposanten
Feeschlucht,
vorbei
an
der
Wahlfahrtskapelle
"Zur
Hohen
Stiege".
ParaCrawl v7.1
For
sending
by
post,
a
handling
fee
of
CHF
8.00
per
item
and
shipping
costs
starting
from
CHF
9.00
are
charged.
Beim
Postversand
fallen
zusätzlich
eine
Bearbeitungsgebühr
von
CHF
8.00
pro
Artikel
und
Versandkosten
ab
CHF
9.00
an.
ParaCrawl v7.1
For
a
fee,
post
sale
inspections
are
also
available
in
some
auction
houses,
where
auction
mechanics
are
available
to
check
the
engine,
air-conditioning,
brakes,
frame,
transmission
and
the
rear
end.
Für
eine
Gebühr,
post-Verkauf
Inspektionen
sind
auch
in
einigen
Auktionshäusern,
wo
Auktion
Mechanik
zur
Verfügung
stehen,
um
den
Motor,
Klimaanlage,
Bremsen,
Rahmen-,
Übertragungs-und
zum
hinteren
Ende.
ParaCrawl v7.1
If
you
do
not
wish
this,
you
can
choose
to
have
your
invoice
and
tickets
sent
by
post
for
a
fee
of
16.00
euros.
Sollten
Sie
dies
nicht
wünschen,
können
Sie
gegen
eine
Gebühr
von
16
Euro
den
Postversand
von
Rechnung
und
Tickets
wählen.
ParaCrawl v7.1
Sunrise
charges
a
fee
of
CHF
2.00
(orange
payment
slip)
or
CHF
5.00
(red
payment
slip)
for
each
payment
to
cover
the
related
processing
costs
and
the
post
office
fee.
Für
die
bei
Sunrise
entstehenden
Verarbeitungskosten
und
für
die
Einzahlungsgebühr
der
Post,
berechnet
Sunrise
eine
Gebühr
von
CHF
2.00
(oranger
Einzahlungsschein)
bzw.,
CHF
5.00
(roter
Einzahlungsschein)
pro
Postschalterzahlung.
ParaCrawl v7.1
Before
'Sitting-in'
(participating)
at
an
us.888poker
Omaha
Hi
table,
players
must
also
pay
an
initial
fee
('Post'),
equal
to
that
table's
Lower
Limit
Stake.
Vor
der
Teilnahme
("Sit-in")
an
einem888.com
Omaha
Hi/Lo-Spiel
muss
jeder
Spieler
außerdem
eine
Einstiegsgebühr
("Post")
entrichten,
die
dem
Mindesteinsatz
des
Tisches
entspricht.
ParaCrawl v7.1
Cancellation
of
the
guest's
stay
must
be
made
in
written
form,
unless
otherwise
agreed
by
the
operator,
either
by
e-mail
or
by
post)
-
cancellation
fee.
Die
Stornierung
einer
Buchung
seitens
des
Gastes
bedarf,
sofern
mit
dem
Betreiber
nicht
anders
vereinbart,
der
schriftlichen
Form,
und
dies
per
E-Mail
oder
per
Post.
ParaCrawl v7.1
The
processing
time
also
takes
up
to
six
weeks
after
receipt
of
post
and
handling
fees.
Die
Bearbeitungszeit
beträgt
ebenfalls
bis
zu
sechs
Wochen
nach
Eingang
von
Post
und
Zahlung.
ParaCrawl v7.1
Awaiting
the
results
of
this
ongoing
work,
the
Legislative
Financial
Statement
accompanying
the
present
proposal
sets
out
a
steady
state
for
the
number
of
posts
related
to
fees
and
charges,
on
the
basis
of
the
Commission's
Communication
on
the
programming
of
human
and
financial
resources
of
decentralised
agencies
2014-2020
adjusted
to
the
decisions
taken
by
the
budgetary
authority
in
the
budget
procedure
for
2016
and
prior
ones.
Bis
zum
Vorliegen
der
Ergebnisse
dieser
laufenden
Arbeiten
weist
der
dem
vorliegenden
Vorschlag
beigefügte
Finanzbogen
eine
gleichbleibende
Zahl
gebühren-
und
entgeltabhängiger
Stellen
auf
der
Grundlage
der
Mitteilung
der
Kommission
über
die
Finanz-
und
Personalplanung
für
die
dezentralen
Agenturen
im
Zeitraum
2014–2020
aus,
die
gemäß
den
von
der
Haushaltsbehörde
im
Haushaltsverfahren
2016
und
zuvor
gefassten
Beschlüsse
angepasst
wurde.
TildeMODEL v2018
Awaiting
the
results
of
this
ongoing
work,
the
Legislative
Financial
Statement
accompanying
the
present
proposal
sets
out
a
steady
state
for
the
number
of
posts
related
to
fees
and
charges,
on
the
basis
of
the
Commission's
Communication
on
the
programming
of
human
and
financial
resources
of
decentralised
agencies
2014-2020
and
adjusted
to
the
decisions
taken
by
the
budgetary
authority
in
the
budget
procedure
for
2016
and
prior
ones.
Bis
zum
Vorliegen
der
Ergebnisse
dieser
laufenden
Arbeiten
weist
der
dem
vorliegenden
Vorschlag
beigefügte
Finanzbogen
eine
gleichbleibende
Zahl
gebühren-
und
entgeltabhängiger
Stellen
auf
der
Grundlage
der
Mitteilung
der
Kommission
über
die
Finanz-
und
Personalplanung
für
die
dezentralen
Agenturen
im
Zeitraum
2014–2020
aus,
die
gemäß
den
von
der
Haushaltsbehörde
im
Haushaltsverfahren
2016
und
zuvor
gefassten
Beschlüsse
angepasst
wurde.
TildeMODEL v2018
That
draft
establishment
plan
shall,
in
relation
to
posts
financed
from
fees
and
charges,
be
based
on
a
limited
set
of
indicators
approved
by
the
Commission
to
measure
the
Agency's
workload
and
efficiency,
and
shall
set
out
the
resources
required
to
meet
demands
for
certification
and
other
activities
of
the
Agency
in
an
efficient
and
timely
manner,
including
those
resulting
from
transfers
of
responsibility
in
accordance
with
Articles
53,
54
and
55.
Dieser
Entwurf
des
Stellenplans
beruht
bezüglich
der
aus
Gebühren
und
Entgelten
finanzierten
Stellen
auf
einer
begrenzten
Zahl
von
der
Kommission
genehmigter
Indikatoren
zur
Messung
der
Arbeitsbelastung
und
Effizienz
der
Agentur
und
weist
die
Mittel
aus,
die
erforderlich
sind,
um
der
Nachfrage
nach
Zertifizierungs-
und
sonstigen
Tätigkeiten
der
Agentur,
auch
nach
solchen,
die
sich
aus
der
Übertragung
von
Zuständigkeiten
gemäß
den
Artikeln
53,
54
und
55
ergeben,
in
effizienter
und
fristgerechter
Weise
gerecht
zu
werden.
TildeMODEL v2018
In
parallel,
together
with
the
Agency
the
Commission
will
continue
working
on
a
set
of
indicators
to
measure
the
Agency's
workload
and
efficiency
in
relation
to
fees
and
charges
to
set
out
in
detail
how
a
system
of
flexibility
for
posts
related
to
fees
and
charges
would
work
in
practice,
and
what
the
corresponding
impact
on
the
Agency's
establishment
plan
would
be.
Gleichzeitig
wird
die
Kommission
gemeinsam
mit
der
Agentur
weiter
daran
arbeiten,
Indikatoren
festzulegen,
mit
denen
sich
die
Arbeitsbelastung
und
Effizienz
der
Agentur
messen
und
mit
den
Gebühren
und
Entgelten
rückkoppeln
lassen,
um
im
Einzelnen
festzustellen,
wie
ein
flexibles
System
für
gebühren-
und
entgeltabhängige
Stellen
in
der
Praxis
aussehen
könnte
und
welche
Auswirkungen
dies
auf
den
Stellenplan
der
Agentur
hätte.
TildeMODEL v2018
The
request
for
increased
flexibility
in
adjusting
staffing
levels
for
posts
related
to
fees
and
charges
is
closely
linked
to
the
Commission
priority
of
boosting
jobs,
growth
and
investment.
Die
Forderung
nach
einer
größeren
Flexibilität
bei
der
Anpassung
des
Personalbestands
bei
gebühren-
und
entgeltfinanzierten
Stellen
steht
in
engem
Zusammenhang
mit
dem
Schwerpunkt
der
Kommission
für
mehr
Arbeitsplätze,
Wachstum
und
Investitionen.
TildeMODEL v2018
At
the
latest
at
the
time
of
the
adoption
of
the
2017
draft
budget,
the
Commission
will
present
a
revised
Legislative
Financial
Statement
with
respect
to
the
detail
how
a
system
of
flexibility
for
posts
related
to
fees
and
charges
would
work
in
practice,
and
what
the
corresponding
impact
on
the
Agency's
establishment
plan
would
be.
Spätestens
zum
Zeitpunkt
der
Annahme
des
Entwurfs
des
Haushaltsplans
2017
wird
die
Kommission
einen
überarbeiteten
Finanzbogen
mit
Einzelheiten
darüber
vorlegen,
wie
ein
flexibles
System
für
gebühren-
und
entgeltabhängige
Stellen
in
der
Praxis
aussehen
könnte
und
welche
Auswirkungen
dies
auf
den
Stellenplan
der
Agentur
hätte.
TildeMODEL v2018
Charges
for
the
use
of
bridges
or
tunnels
are
commonly
collected
at
toll
stations
similar
to
border
posts,
where
the
fee
is
collected
by
personnel
or
automatic
coin
payment
machines.
Zur
Abrechnung
von
Gebühren
für
die
Nutzung
von
Brücken
oder
Tunneln
sind
grenzstationsähnliche
Abrechnungsstationen
üblich,
an
denen
durch
Personal
oder
Münzzahlungsautomaten
die
jeweilige
Gebühr
erhoben
wird.
EuroPat v2
The
MODM
also
includes
the
entire
customer
base,
as
well
as
all
the
requisite
information
for
processing
orders
and
for
the
automatic
posting
of
commissions,
fees
and
taxes.
Das
MODM
umfasst
zudem
den
gesamten
Kundenstamm
sowie
alle
Informationen,
welche
für
die
Abwicklung
von
Aufträgen
und
für
die
automatische
Verbuchung
von
Kommissionen,
Gebühren
und
Steuern
notwendig
sind.
ParaCrawl v7.1
Through
the
Website
the
Charter
will
have
the
possibility
to
post
his
fees
for
Booking
the
Listings,
regulate
the
availability
of
reservation
of
its
Listings,
manage
upcoming
bookings,
contact
and
be
contacted
by
Guests,
get
reviews
for
its
services
and
post
his
Terms
and
Conditions
that
will
governthe
agreement
between
the
Charter
and
each
specific
Guest
of
the
Website
.
Über
die
Webseite
hat
der
Charter
die
Möglichkeit,
seine
Gebühren
für
die
Buchung
der
Listings
zu
veröffentlichen,
die
Verfügbarkeit
für
Reservierungen
der
Listings
anzupassen,
anstehende
Buchungen
zu
verwalten,
Gäste
zu
kontaktieren
und
von
Gästen
der
Webseite
kontaktiert
zu
werden,
Kundenmeinungen
für
seine
Dienstleistungen
zu
erhalten
und
seine
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen,
die
das
Abkommen
zwischen
dem
Charter
und
jedem
spezifischen
Gast
der
Webseite
regeln,
zu
veröffentlichen.
ParaCrawl v7.1