Translation of "Posed on" in German
Therefore,
a
complex
profile
of
constraints
is
posed
on
the
adhesive
layer.
Daher
wird
an
die
Haftvermittlerschicht
ein
komplexes
Anforderungsprofil
gestellt.
EuroPat v2
Inevitably,
high
demands
are
posed
on
the
suppliers
of
components.
Zwangsläufig
werden
dann
auch
hohe
Anforderungen
an
die
Komponentenlieferanten
gestellt.
ParaCrawl v7.1
These
will
be
the
Destroyer-figures
posed
like
on
their
album-cover
from
1976.
Diese
werden
Destroyer-Figuren
sein,
die
wie
auf
dem
Album-Cover
von
1976
posieren.
ParaCrawl v7.1
Our
rubber
coverings
meet
demanding
requirements
posed
on
these
rolls.
Unsere
Walzenbezüge
erfüllen
sehr
anspruchsvolle
Forderungen
die
wir
an
diese
Walzen
stellen.
ParaCrawl v7.1
Each
frays
come
posed
up
on
my
screen,
Jedes
Schlägereien
kommen
auf
meinem
Bildschirm
gestellt,
ParaCrawl v7.1
Please
click
herefor
more
information
on
Posed
People.
Klicken
Sie
hier,
um
weitere
Informationen
über
Posed
People
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
So,
my
questions
to
Marvy
Rieder
are
posed
on
the
back
seat
of
the
VIP
shuttle.
Meine
Fragen
an
Marvy
Rieder
stelle
ich
ihr
auf
dem
Rücksitz
des
VIP-Shuttles.
ParaCrawl v7.1
Lotta
posed
on
Vasterlanggatan
and
in
the
alleys
around.
Lotta
stellte
auf
Vasterlanggatan
und
in
den
Gassen
rund
um.
ParaCrawl v7.1
For
quite
a
while
the
little
bittern
posed
on
the
other
side
of
the
lagoon.
Eine
ganze
Weile
posierte
eine
Zwergdommel
auf
der
anderen
Seite
der
Lagune.
ParaCrawl v7.1
For
more
information
on
Posed
People
please
click
here.
Klicken
Sie
hier,
um
weitere
Informationen
über
Posed
People
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Structural
engineering
and
dimensioning
posed
special
requirements
on
the
engineers.
Planung
und
insbesondere
die
statische
Dimensionierung
stellte
an
die
Ingenieure
besondere
Anforderungen.
ParaCrawl v7.1
This
means
they
can
be
posed
on
either
sloped
or
flat
terrain.
Dies
bedeutet,
dass
sie
entweder
auf
geneigten
oder
flachen
Gelände
gestellt
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
With
the
"guest
book"
you
can
make
a
comment
to
be
posed
on
our
web
site...
Mit
dem
"Gästebuch"
können
sie
sich
auf
ihre
bevorzugte
Weise
auf
unserer
Seite
verewigen...
CCAligned v1
This
working
group
will
investigate
the
demands
to
be
posed
on
the
use
of
rail
wagons
in
the
future.
Diese
Arbeitsgruppe
wird
untersuchen,
welche
Forderungen
künftig
an
den
Einsatz
von
Eisenbahnwaggons
zu
stellen
sind.
ParaCrawl v7.1
Regardless,
high
demands
are
posed
on
the
wear
resistance,
because
the
ambient
conditions
stress
all
the
components.
Dennoch
werden
hohe
Anforderungen
an
die
Verschleißfestigkeit
gestellt,
denn
die
Umgebungsbedingungen
setzen
allen
Komponenten
zu.
ParaCrawl v7.1
Naked,
she
saw
the
interrogative
glance
of
Pierre
being
posed
on
a
rack.
Nackt
lebt
sie
der
fragende
Blick
von
Pierre,
sich
auf
einem
Regal
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1
Diners
are
served
in
the
panoramic
terrace
or
in
one
posed
on
the
beach
in
a
postcard
setting.
Diners
sind
in
der
Panorama-Terrasse
oder
in
einem
gestellt
am
Strand
in
einer
Postkarte
Ambiente
serviert.
ParaCrawl v7.1